0

导游词英语范文精选20篇

浏览

847

范文

1000

2025英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3676 字

+ 加入清单

As an old Chinese saying goes, "the north of the mountain is Yin, and thesouth of the mountain is Yang", the city is named "Guiyang" because it islocated in the south of Guizhou mountain. At the same time, ancient Guiyang isrich in beautiful bamboo, so Guiyang is called "Zhu" for short. It is located inthe mountains and hills, so it is also known as "the capital of mountaincountry". Moreover, the natural landscape, cultural relics and ethnic customs ofthe city are scattered all over the world, so it is also known as "bonsai city"of "Park province".

Guiyang is another spring city in China, with mild and humid climate,abundant heat, abundant rainfall and pleasant four seasons. Spring, summer andautumn are the golden seasons for tourism. Here, there is no severe cold inwinter and no intense heat in summer. The hottest is in late July, and theannual average temperature is 24 ℃. The coldest is in the first ten days ofJanuary, and the annual average temperature is 4.6 ℃. The annual averagetemperature is 15.3 ℃. The air is not dry, and there is no sand in all seasons.It is widely praised that "there is heaven above, Suzhou and Hangzhou below, andGuiyang is the best climate.".

Here, the karst landform is very peculiar, and the terrain is diverse. Onthe ground, there are Qifeng and cuigu, surrounded by mountains and water;underground, there are karst cave communities, with unique caves. Mingshan,Xiushui, Youlin, Qidong and Gusi are integrated to form a magnificent and uniqueplateau natural landscape. Among them, there are 1 national scenic spot(Qingzhen Hongfeng Lake), 4 provincial scenic spots (Huaxi, Baihua Lake, XiuwenYangming scenic spot, Xifeng scenic spot).

Among the numerous cultural relics and historic sites in Guiyang, there isa national key cultural relics protection unit Xifeng concentration camp; thereis the only wooden structure with three stories and three eaves and unequalsides of jiujiaozanjianding attic in China; Wenchang Pavilion built in 1610, the38th year of Wanli in the Ming Dynasty; Jiaxiu Pavilion, as the current symbolof Guiyang City, built in 1598, the 26th year of Wanli in the Ming Dynasty;There are the largest Buddhist jungle in Guizhou, Hongfu temple built in 1672,and Yangming temple built in 1794 in memory of Shou Ren, a famous philosopherand educator of the Ming Dynasty.

Guiyang is a multi-ethnic city with the Han nationality as the mainpopulation. Its long history has bred the splendid national cultures of 38ethnic groups in this land, and formed a strong national customs. There areyoung men and women of ethnic minorities through affectionate songs and dances,and "April 8", "March 3", "June 6" and "dance field" festivals to find theirfavorite people; Nuo opera and local opera, known as the rudiment and "livingfossil" of Chinese drama, trace the long history of Chinese culture and recordthe blend of Central Plains culture and Guizhou national culture.

Embroidery and cross stitch are two wonderful flowers blooming in thehundred flower garden of Guiyang National traditional crafts. Batik productscontain the artistic charm of national culture. They are favored by friends athome and abroad, just like the rough, simple Nuo masks and other nationalcultural products.

Guiyangs snacks are really mouth watering. There are more than 100 kindsof local traditional snacks. No matter day or night, there are lots of snackstalls in the streets of Guiyang. Some hotels include some special snacks intheir banquets, and there are special snack banquets to offer. Guiyangs mostfamous snacks are Changwang noodles, love tofu fruit, Leijia tofu balls, cakeporridge, "Siwa", Heye Ciba, Wujia Tangyuan, Bijie Tangyuan, etc.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:富春江最新导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 328 字

+ 加入清单

各位游客,现在我们正置身于有“奇山异水,天下独绝”之称的富春江。瞧,这山,这水,真是名副其实——集富春江的美于一身。

从古时起,便已经有文人墨客为富春江折服,不禁倾笔写下句句名言。此时,我们身临其境,定能品出这诗文中之神韵,可能还有人会大喊出“我爱富春江!”的冲动呢!可这对于真正见到它美懂得欣赏它美的人眼中,并非什么可笑之举。因为她的美确是能倾倒众生。

那“争高直指,千百成峰”虽映照出其生机勃勃,却掩不住其真正的奇伟嶙峋,虽令人心生寒意,却更有一种兴奋之情。

那“游鱼细石,直视无碍”的水,潺潺细流,清澈见底,游动的小鱼儿与细石“交纵嬉戏”不亦乐乎。瞬间心灵得到了诠释,心如止水,仿佛真正读到了人生真谛。

她美,却真实;她险,却活泼。她难道不是令人不得不爱吗?

展开阅读全文

篇2:长春旅游英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 2377 字

+ 加入清单

Jingyuetan is known as the green pearl. Located in the southeast ofChangchun City, Jingyuetan is known as the sister lake of Sun Moon Lake inChinese Taiwan. Jingyuetan has been named as a national scenic spot and a nationalforest park by the State Council and the Ministry of forestry. It has become aprovincial resort in Jilin Province. Jingyuetan is a wonderful place for springouting, summer summer, autumn foliage, winter skating and skiing.

Jingyuetan scenic area, covering an area of 151 square kilometers, is 12kilometers away from the center of the city. It is directly connected to thelakeside by the national first-class highway. The scenic area covers an area ofmore than 83 square kilometers. It is divided into four scenic spots: Tanbeimountain scenery, Tannan forest sea, Yuetan Shuiguang and Tandong village. Themain scenic spot is water scenery, set off by mountain villages, and thevegetation is rich. Due to its geographical location, perfect forest landscapeand clear water, it was opened as the northern green center by the state in1986. In 1988, the Ministry of forestry approved it as a national forestpark.

Jingyuetan scenic spot is the largest plantation in China. There are 8000hectares of plantations that have been growing for more than 50 years, which isfamous in the world. So far, Jingyuetan has formed a unique forest landscapewith multi tree species, multi-level and multi structure. It has become an idealenvironment for outing, spring outing, camping, mountaineering, flower watching,moon watching and summer vacation. Because afforestation has always been thesame as the pines, the forest is quiet and mysterious.

The Taiping building on the view of the tan mountain is elegant and unique.It is an artistic masterpiece integrating the essence of ancient and modernarchitecture. There are two ancient tombs of Jin Dynasty in the mountainvillage, which have been listed as cultural relics protection units in ChangchunCity.

With the approval of Jilin Provincial Peoples government, ChangchunJingyuetan Tourism Economic Development Zone was established. The area includesJingyuetan National key scenic spot, Jingyuetan National Forest Park andJingyuetan Tourist Resort in Jilin Province. With a planning area of 186.138square kilometers, it has jurisdiction over two renovated townships (towns), twostate-owned forest farms and Jingyuetan reservoir.

展开阅读全文

篇3:香港旅游英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 627 字

+ 加入清单

万佛寺位坐落于沙田道风山上,上山首先必须登431个石阶。之所以称此寺为「万佛寺」,是因为自1950年代建寺以来,感恩的信众便不断供奉小神像,使得它成为一座拥有10000尊佛像的寺庙。这些神像各个不同,有些是黑色的、有些则盖以金箔,而且每尊神像的姿态各异,这象征着佛祖修成正果的各个不同阶段和过程。

寺内尚有玉皇殿、准提殿、弥陀殿、万佛宝塔及十八罗汉塑像等。可惜,万佛寺在九七年七月的一场暴雨中倒塌,有关方面现正着手筹募经费重建佛寺,希望能够尽快令万佛寺重现昔日的光辉。从中庭的边缘可以俯瞰沙田美妙的景致,中庭里有座九层的佛塔和一些佛祖追随者的雕像。再往上走则是另外四座寺庙,其中一个拥有全香港第二高的佛像.供奉的该寺创始和尚月溪法师肉身漆像,是香港仅有的一座。

万佛寺位於香港新界沙田(火车站)以北万佛山,山高佰馀米,翠竹丛生,山势迤逦,祥云缭绕,幽雅清静,前览城门河沙田市中心,左看吐露港,右望狮子山。寺内供奉一万二千馀尊佛像及自唐朝“六祖”後千馀年中国南部罕见的金刚不坏身“月溪法师”真身。

寺院占地六万五千平方英尺,依山就势,建有万佛殿,弥陀殿,观音殿,准提殿,玉皇殿,万佛宝塔,观音亭,韦驮亭,十八罗汉廊等。该寺由云南高僧号称“八指头陀”的月溪法师於一九四九年创建,月溪法师以大毅力大智慧,虽七十高龄仍然亲自率众弟子不畏艰辛,开山凿石,担鐡运木,历时八载,亲手塑造佛像万馀尊,其中代表性的建筑物之一“万佛塔”被香港上海汇丰银行选为港币一佰圆之印刷图案。

展开阅读全文

篇4:介绍湘潭的英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3964 字

+ 加入清单

Dongshan Academy of Xiangxiang City was founded in 1895 (the 21st year ofGuangxu), which has been for 100 years. Here, with a long history, Mao Zedong,Tan Zheng, Chen Geng and other talents come forth in large numbers, with aglorious revolutionary tradition.

The main hall of the academy has three rooms, five rooms in the East andfive rooms in the West. The whole building is grand in scale, magnificent inbuildings and elegant in environment. "There is a hall for speakers, a place forrecreation, a room for food, and a net for nothing. Its really a good place tostudy. The gate of the academy is a white marble with the four characters"Dongshan academy" written by Huang Ziyuan, a calligrapher of the currentDynasty. On the wall of the left corridor of the main hall is a record ofDongshan academy written by Chen Wucui, a county magistrate.

After the completion of the Academy, classes began on November 15 of thatyear. Dongshan jingshe was renamed Dongshan Academy. In July 1905, Li gentlemenWang Gang, Yang Bingqian and Peng mengri initiated the transformation ofDongshan academy into a public Dongshan primary school in Xiangxiang county. InJanuary 1905, they began to recruit students for three years (two years after1921). From then on to 1940, there were 45 classes with more than 20__graduates. In the beginning, it was changed from the eighth class to the digitalclass.

Dongshan primary school has a school motto and a school song. The schoolmotto says: "honesty, diligence and Thrift", and the black gold plaque is hungin the main hall. On both sides of the column, there is a couplet: "when thepublic is finished, they will govern privately, and when the teacher is strict,they will respect the way.". The curriculum setting, teaching management andteaching methods of primary schools are carried out in accordance with theprinciples and requirements of modern schools. At that time, the coursesincluded self-cultivation, Chinese, history, geography, mathematics, physics,chemistry, English, sports, pictures, music, etc. The teaching method emphasizesthe combination of leading and subject, teaching and learning, theory andpractice, so as to make it lively.

Dongshan high school has an excellent teaching team and a group of teacherswith progressive ideas and unique insight, such as Li Yuanfu, Gong Yipeng, XiaoYueying and Shen Chunlong. Gong Yipeng is strict in school management anddiligent in teaching. During his tenure as the head of the school, his studentsachieved excellent results, and he was awarded by the Secretary of HunanProvince. Li Yuanfu was enthusiastic about the cause of education, activelyadvocated new learning, and had a good eye for pearl. When Mao Zedong came tothe school to apply for the examination, after reading his examinationcomposition entitled "Yan Zhi", Li immediately praised him highly, thought thathe was "a material to save the country", and accepted him out of the ordinary.Later, he supported him to apply for the secondary school in Changsha. XiaoYueying was poor all her life, indifferent to fame and wealth, and lovededucation. He and his sons Xiao San and Xiao Zisheng gave Mao Zedong greatsupport and help. In order to carry forward his interest in education, hisdescendants donated his little legacy to Dongshan school and set up the "XiaoYueying scholarship". Shen Chunnong participated in the democratic revolution inhis early years, joined the party in 1925, joined the peasant movement duringthe great revolution, and finally died generously. In addition, there are manywell-known and unknown progressive teachers. For example, in 1930, martyr YangZailin was killed by Kuomintang reactionaries on the Bank of Lianshui River. Thenext day, a teacher of Dongshan primary school wrote a poem and angrilydenounced that the storm of Longcheng was cold in Lianshui, and the blood of thestrong men spilled on the beach. He became a hero in eighteen, and looked at thegreen mountains on the Zhenxiang stage. "

展开阅读全文

篇5:湖南黄石寨导游词英语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 383 字

+ 加入清单

各位朋友大家好,欢迎来到张家界,十分高兴能同大家一齐游览张家界最大的凌空观景台——黄石寨。人们常说“不到黄石寨,枉来张家界”,可见黄石寨是整个张家界风景的精华。一位著名诗人以前这样评价黄石寨“五步称奇,七步叫绝,十步之外,目瞪口呆”。

流水深切的作用下,一些细小的砂石被冲走了,加上在重力作用下岩石的崩塌,又被雨水、溪流慢慢的冲刷等综合作用,就使得武陵源地区在漫长的岁月中逐渐构成了这神奇的石英砂岩峰林地貌。

好了,此刻我要告诉大家,我们已经顺利的登上了黄石寨的寨顶了。我带大家到摘星台看看吧,站在这使人油然产生了“一览众山小”的感慨了,个性是到了晚上,有一种与星星近在咫尺的感觉,似乎一伸手,就能将天空上的星星摘下来。眼前的这个人工景点就是“六奇阁”,六奇准确的说是指山奇、水奇、石奇、动物奇、植物奇。好了,我们游览也要结束了,有机会欢迎大家再来黄石寨旅游,谢谢大家。

展开阅读全文

篇6:重庆永川英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1859 字

+ 加入清单

Shenyang fant happy world located in the northern new district of shenyang shen shengjing street, covers an area of about 600000 square meters, the investment of 2 billion yuan, meticulously by shenzhen huaqiang group is the largest in the northeast of the fourth generation of theme park. Party, happy world with science fiction and interactive experience as the biggest characteristic, USES the international first-class technology and the concept of meticulously, equivalent to that of the most advanced western theme park, known as "the Oriental fantasy land", "Asian science magic".

Shenyang fant happy world by over limit, interstellar flight, dinosaur crisis, film and television special effects studio, light of my life, conch bay, the exposition, serial, du than adventure, du than talk, bolide, mysterious valley, mount Vesuvius, joy and a dozen major theme of the project area, covering themes, attractions, recreation and landscape projects for more than 300, including many of the worlds leading large amusement projects, most of the projects for young and old. Flying here has the international first-class high experience project "fly across a limit", large dynamic space flight experience project "interstellar flight," the original "Vesuvius" large volcanic exploration projects, currently the worlds most advanced large dinosaurs resurrection disaster experience project "dinosaur crisis", let a person cant figure out the traditional Chinese myth magic deduce project "serial", colorful, dreamlike project "conch bay", the magic of cartoon interactive projects "du than talk show"...

This is a feast to the joy of the pomp! This is a full of magic dreamland! This is a kingdom of future science fiction adventure! Wonderful world of dreams, waiting for your confidential...

To joy, go to the party! Welcome to join the partys dream of fantasy!

展开阅读全文

篇7:英语导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1842 字

+ 加入清单

There are countless places of interest in China. They are thecrystallization and painstaking efforts of many ancient and modern people. TodayI want to talk about the Zhongshan Mausoleum and the Ming Xiaoling Mausoleum inNanjing.

Our family took a bus to the east gate of the Ming Xiaoling Mausoleum earlyin the morning. After we bought the tickets, we entered the garden. As soon aswe entered the garden, we saw a large area of land, on which many plum blossomswere planted. Those plum blossoms were all budding flowers, some of which werealready blooming. Just like the smiling faces of children, they were so pure, sobrilliant, and they were full of fragrance There was a charming smell. Then, aswe went on, we saw a signboard which said "Shinto goes from here". So we wentalong the direction it pointed to. Along the way, there were many bronzewarriors on both sides of the road. They were tall and powerful, like thewarriors guarding here. Then, we went on, and we came to the huge city guardingthe imperial mausoleum. We entered through the main gate of the city, wherethere were more than 200 steps. We made great efforts to climb up the city, andhere was the end, because the Royal Cemetery was not allowed to enter. So wewent into the lobby, which was empty, but the ground had to be 20 meters awayfrom the roof. I began to admire these ancients. How did they build the city sohigh? This is still a mystery in my heart.

Not to mention this, lets take a look at Zhongshan Mausoleum. Its a verylarge site, which can show our Chinese nations respect for great people. At aglance, there is a slope on both sides of the tree, which leads directly to thememorial hall. When I arrived, it was closed, but I was shocked. How they builtsuch a large national name and Party emblem firmly on it is also a mystery in myheart.

How happy the visit is!

展开阅读全文

篇8:衡山的英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2885 字

+ 加入清单

Dear tourists

hello everyone!

Im __ tour guide. Today Ill show you around Hengshan Mountain. HengshanMountain is located in the central part of Hunan Province. It crosses sixcounties and cities, including Hengyang, Hengshan, Hengdong, Xiangxiang,Xiangtan and Changsha. It spans 800 Li and has 72 peaks. Zhurong peak, the mainpeak, is 1290 meters above sea level. It is outstanding among the hills incentral and Southern Hunan. "All the mountains are small at a glance.". Hengshanis like a piece of Xiang embroidery, with a panoramic view of the Chu Tian andXiang Shui. It is also like a scroll of painting, with thick shading and lightdyeing, unparalleled in the world. It is more like a poem, with high sigh andlow chant, with endless aftertaste.

There are many legends about the origin of Hengshan Mountain. After death,Pangu turned into mountains and trees, the head into Mount Tai in the East, thefoot into Mount Hua in the west, the belly into mount song in the middle, theright arm into Mount Heng in the north, and the left arm into Mount Heng in thesouth; On the other hand, Emperor Yan, one of the ancestors of China, chased theimmortal bird in a Shennong style, and beat the zhuniao into Nanyue with a magicwhip. Therefore, the missing bird pattern was painted on the memorial archway atthe entrance of Nanyue ancient town, and the "zhuniao" of Nanyue Mountain emblemalso came from the mountain. The ancients often used the sky map to dodivination, the so-called "there are stars in the sky, and there are cities inthe earth.". According to the records of Xingjing, Nanyue is located on the wingof Fuxing, which is called Hengshan. There is no "Changsha" star in charge ofhuman life beside the star. Hengshan was originally Changsha, so it is alsocalled "Shouyue". People often say that "Shoubi Nanshan" comes from themountain.

Passing through the ancient town of Nanyue, we are confronted with a groupof magnificent palace like buildings, which is called "Nanyue Temple" as"Jiangnan Imperial Palace".

Nanyue temple is a key protected cultural relic in Hunan Province. It wasbuilt in the early Tang Dynasty, more than 1000 years ago, and has undergone sixfires and 16 reconstructions in song, yuan and Qing Dynasties. Ruicun buildingwas rebuilt in the sixth year of the reign of Emperor Guangxu of the QingDynasty, covering an area of 76800 square meters. Along the central axis, thereare nine entrances and four courtyards, including Lingxing gate, KuixingPavilion, chuanmen gate, yubeiting Pavilion, Jiaying gate, yushulou, main hall,bedroom and North back door.

Now you are crossing Shoujian bridge. In front of it is Lingxing gate, thesouth main gate of Nanyue temple. "Lingxing" is one of the ancient stars. Theperson in charge of the temple is xingguowang. The temple gate named after"Lingxing" naturally hopes that our country will have a large number of talentsand prosper.

展开阅读全文

篇9:北京导游词英语加翻译

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,翻译,全文共 2025 字

+ 加入清单

Beijing, the ancient capital of Six Dynasties in China, has a long historyand a relatively complete architectural pattern. Beijing, the capital of thepeoples Republic of China, is the center of Chinas politics, culture andinternational exchanges. Therefore, Beijing has a rich and colorful ancient andmodern cultural landscape and profound cultural heritage.

Beijing covers an area of 16807.8 square kilometers, with Jundu mountain inthe north and Xishan Mountain in the West. Dongling Mountain at the junction ofHebei Province is 2303 meters above sea level, the highest peak in Beijing.There are Miyun reservoir, Huairou reservoir and Ming Tombs Reservoir in theterritory; there are five other rivers, namely Chaobai River, Beiyunhe River,Yongding River, Juma River and Tanghe River.

Beijings climate is temperate continental monsoon climate with distinctseasons: a little sandstorm in spring and low temperature. Summer is hot withshowers. In autumn, the weather is sunny, mild and crisp, which is the goldenseason for tourism; but in late autumn, it is cooler in the morning and evening,and hot at noon. In winter, the climate is dry and cold with less snow.

When you come to Beijing for sightseeing, you cant miss the snacks withBeijing characteristics and the famous food with a long history. Famous dishesinclude Beijing roast duck, instant boiled mutton and court dishes.

Beijings specialties are: Wang Mazi scissors, Angong Niuhuang Pill, Qiulipaste, preserved fruit, Poria cocos cake, Liubiju pickles. Local products are:Jingbai pear, Gaishi, Liangxiang chestnut, hawthorn, walnut, Miyun jujube,apricot.

北京,是中国六朝古都,历史源远流长,保存着较为完整的古代建筑格局。北京,是中华人民共和国的首都,简称京,是中国的政治、文化和国际交往的中心,由此北京有着丰富多彩的古代、现代的人文景观,有着博大精深的文化底蕴。

北京全市面积16807.8平方公里,在北面有军都山,西面有西山,与河北交界的东灵山海拔2303米是北京市的最高峰。境内有密云水库、怀柔水库和十三陵水库;其他还有潮白河、北运河、永定河、拒马河和汤河五大河。

北京的气候属于温带大陆性季风性气候,季节分明:春季略有风沙,气温偏低。夏季炎热,有阵雨。秋季天气晴朗、温和,天高气爽,是旅游的黄金季节;但深秋早晚较凉,中午较热。冬季气候干燥、寒冷,雪较少。

来北京观光旅游不能错过具有北京特色的风味小吃和悠久历史的名吃。名吃有北京烤鸭、涮羊肉、宫廷菜。

北京的特产有:王麻子刀剪、安宫牛黄丸、秋梨膏、果脯蜜饯、茯苓夹饼、六必居酱菜。土产有:京白梨、盖柿、良乡板栗、山楂、核桃、密云小枣、杏。

展开阅读全文

篇10:云南英语简单导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2993 字

+ 加入清单

Erhai Lake, once known as yeyuze, kunmichuan, Xierhe and Xierhe in ancientliterature, is located in the northwest of Dali City, Yunnan Province. It is thesecond largest freshwater lake in Yunnan Province and the seventh largestfreshwater lake in China. Erhai Lake starts from Eryuan in the north, with alength of about 42.58 km. The only outlet of Erhai Lake is near Xiaguan town andflows out through Xier river.

Cangshan Mountain and Erhai Lake depend on each other. Erhai Lake is one ofthe four scenic spots in Dali. It is said that it is named Erhai Lake because itlooks like an ear. Erhai Lake has excellent water quality and rich aquaticresources. At the same time, it is also a scenic spot with beautifulscenery.

The scenery of Erhai Lake is changeable and colorful. In the early morning,the mist is light, the lake is confused, the smoke is endless, waiting for thesunrise in the east to open the veil, revealing the beautiful face; the risingsun, the rising sun, the golden waves, the fishing boat sail. As the sun sets inthe west, the afterglow falls, the boat returns to the shore, and the fishingsongs sing late. On a moonlit night, the water is still, the wind is light, theshadow of the moon is shining, and the waves are lapping on the shore. "Nightmoon in Erhai Lake" has become one of the four wonders of Dali, "Shangguan wind,Xiaguan flower, Cangshan snow and Erhai Lake moon". Whats more strange is thatdue to the strong wind in Shangguan, the water waves of the Xier River areblown back. Originally, Erhai Lake flows out of the Xier River, but it lookslike the Xier river flows into Erhai Lake.

Erhai Lake is a fault subsided lake with clear water and high transparency,which has been called "flawless jade among mountains" since ancient times. It issaid that there is a huge jade cabbage growing on the bottom of the sea. Thegreen water of the lake is the jade liquid pouring out from the bottom of thejade cabbages heart. A boat tour of Erhai Lake

Although this is an old-fashioned link, Dali is flexible because of thewater, so Erhai Lake has almost become one of the scenic spots that cant bemissed.

Step 1: take the No.8 bus to yuer road and buy the ticket from any ticketcenter. Or you dont have to go to the ticket center. There will be persistentlocal people on the road. Ticket sellers will stop you to buy tickets. If theprice is almost the same, just buy one. The price is about 140 yuan, usually80-100 yuan in non peak season.

Step 2: buy some water and snacks for the cruise.

Step three: get on board. The ship will be dispatched at different times.Tour route: xiaoputuo Nanzhao style island. In fact, its not very interestingto be on the island. Its a serious business to blow the wind on the Erhaisea.

Step four: disembark. The place to get off the ship is not Dali port.Generally, you get off at Taoyuan wharf and go back to Dali ancient city at 10yuan per person. You can also take a taxi here to the next scenic spot. Such asthe Three Pagodas of Chongsheng temple.

展开阅读全文

篇11:张家口英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3999 字

+ 加入清单

大家好! 欢迎来到千岛湖 ,我是陈导游。今天我带领大家游览的是美丽的千岛湖,千岛湖被誉为“东方的日内瓦”,以众多美丽的岛屿和渔业闻名。千岛湖的美景很多,不过我们今天主要观看蛇岛和湖上著名的巨网捕鱼,希望我能陪大家度过开心的一天!

下面是整理的介绍张家口导游词1200字,希望对大家有所帮助。

各位游客:

对此,在笔者看来,针对中国古代历史上的盗墓行为,主要就是为了盗取墓中的钱财。当然,也有楚汉时期的项羽,或者春秋时期的伍子胥等少部分人,则是为了报仇。但是,从求财这个角度来说,诸葛亮这个人,可能在军事等方面存在一定的争议,不过要说到诸葛亮的节俭,那在中国古代历史上可谓有口皆碑的。对于孔明的墓葬,也是遵循了薄葬的原则。这一点,诸葛亮生前就强调了:殓以时服,无葬金银。

治黄文化,兴利除害、福泽人民的文化,是中华民族千百年来世世代代为之奋斗不息的历史缩影。黄河孕育了中华民族,但同时也为人类带来了灾难。众所周知,黄河是中华民族的母亲,但每年冲出的泥沙量很大,若堆成1米高1米宽就可以绕地球3周,造成的危害可想而知。黄河自有史记载以来,三年两决口,百年一改道。在中国共产党的领导下,按照毛爷爷同志提出的“一定要不黄河的事情办好”的伟大号召,从根本上治理好黄河。在世纪之交,黄河小浪底水利枢纽工程的建成,真正开辟了黄河安澜、造福人民的历史新纪元。它的建成,不仅锁住了几千年放荡不羁的黄龙,使其充分展示防洪、防涝、减淤、灌溉、供水、发电的综合成效,还为我国增添了一道靓丽的旅游景观。

你们好,欢迎你们来到张家口,我是你们的导游__。

张家口市地处京晋冀蒙交界处,距北京约180公里,这里地势险要,有“塞外山城”之称。张家口市辖4区、13县,总面积3.7万平方公里,人口450万。京包、丰沙、大秦铁路横穿东西,京张、宣大高速公路和109、110、112、207国道穿市而过,北京西直门汽车站从早6时开始,每半小时就有一趟至张家口的快速客运班车发出,交通旅行十分方便。

最早在辽金时代的时候,皇帝就已经开始在北京修建皇家园林了。当时在今天的万寿山昆明湖一带修建了金山行宫,将这里称为金山、金山泊。到了元朝,有将这改名为翁山、翁山泊。而明代初期则改称西湖并修建了园静寺,命名为好山园。到了万历是十六年,也就是1588年,这里已经具有一定的园林规模,享有”十里青山行画里,双飞白鸟似江南“的称誉。

张家口市的古遗址数量很多,分布面广。古长城的“大镜门”是长城要隘,也是张家口市的象征。涿鹿县矾山是“黄帝战蚩尢”的古战场,是中华民族的发祥地之一,每年都有众多的炎黄子孙来这里寻根祭祖。此外,还有蔚县代王城汉墓群、怀安县汉墓群、宣化辽壁画墓以及市区的水母宫、云泉寺、清远楼等,都是颇值得一观的古迹。位于张北中都的中都草原是距北京较近的自然草原,夏季气候凉爽,草场繁茂,来此还可以体验蒙古族风情,是消暑休闲的胜地。

张家口历史悠久,文物古迹荟萃。阳原县有世界著名的泥河湾遗址,是人类最早踏足地之一,是全国乃至全世界研究200万年到300万年前古地层、古生物、古人类、古地理的重要基地。涿鹿县黄帝城作为中华始祖文化遗址,是中华民族的发祥地之一。下花园区鸡鸣山体现了佛、道、儒家的文化。鸡鸣驿作为进京的第一大驿站,元、明、清各朝代的机密要闻都从这里中转。张北元代中都遗址,曾是北连漠北草原、南接中原大地的交通枢纽和军事重地。宣化清远楼(钟楼)素有"第二黄鹤楼"之称,券洞内500多年前的车辙是宣化府古城的历史见证。大境门目睹着明代茶马互市在"旱码头"的兴衰。1909年,詹天佑主持设计修建的我国第一条铁路"京张铁路"的通车,更使海内外商贾云集"皮都",张家口的"口皮"、"口羔"、"口蘑"名扬天下,成为华北著名商埠。1945年八路军收复了张家口,这是从日军手中夺取的第一个大城市,成为晋察冀边区政治、军事、经济和文化中心,并因此而享有"第二延安"、"文化城"、"东方模范城市"等美誉。1948年,张家口第二次解放后,成为察哈尔省的省会城市。

张家口三面环山,北依长城,历史上是兵家必争之地。中华人民共和国建立五十多年来,张家口已逐步建设成为以机械、冶金、化工和纺工业为支柱,以毛、皮革工业为特色的工业城市。张家口市矿产资源丰富,并有四通八达的交通、通讯网络。这里环境优美,市容整洁的民风淳朴,夏季气候凉爽,风景宜人。市区内分布有明长城,大境门,云泉寺,水母宫,清远楼,镇朔楼等30多处名胜古迹。张家口更是革命老区,有众多的革命历史遗址可供瞻仰、观光。

“你们瞧!那两块黑乎乎的石头,是有名的乌龟石。它们多像两只乌龟,小龟歪歪斜斜的趴在大龟身上,一上一下地浮在水中。传说在几十年前,观音在这里讲经,这两只乌龟偷偷地跑出龙宫来偷听,由于听得入了神,误了回龙宫的时辰,就变成了石头。”

古今历史的延续和发展提供了丰富的人文景观。在全市三万六千八百平方公里的土地上,辽阔无垠,绿波荡漾,野花盛开的坝上天然草原,与湖光山影,水天一色的“塞外江南”南北呼应;巍峨隽秀,翠幛密蔽,层林尽染的原始林区,与泉水淙淙,风光秀丽的温泉依依相存。既有早更新世古人类遗址,又有华夏人文始祖创业的古战场。风格独特,景观各异,有天然质朴之风光,是旅游避暑之佳所。

清远楼

清远楼位于古城宣化正中,又名钟楼,始建于明成化十八年(公元1482年),是一座重搪多角十字脊歇山顶的高大建筑。楼建在高8米的十字券洞上,南与昌平、北与广灵、东与安定、西与大新四门通衡。与城内镇朔楼、拱极楼成一轴线。券洞内500年前的铁轮车辙明显可见。楼外观3层,内实2层,通高25米,楼阁高17米,为3开间,6塔椽,前后明间出抱厦,四周有游廊,支立24根粗大廊柱。上搪为绿色琉璃瓦顶,腰搪、下搪为布瓦顶。梁架斗拱精巧秀丽,循角飞翘,生气盎然。楼上层搪下,悬挂愿额4块,南曰“清远楼”,北曰“声通天颖”,东曰“耸峙严疆”,西曰“震靖边氛”。楼内悬有明嘉靖十八年(公元1539年)铸造的“宣府镇城钟”一口,高2.5米,口径1.7米,重约万斤,用四根通天柱架于楼体上层中央。钟声悠扬宏亮,可传40余里,颇负盛名。该楼造型别致,结构精巧严谨。可与武汉黄鹤楼媚美,在国内同属罕见,索有“第二黄鹤楼”之称。该楼建筑独具一格,为我国古代精美艺术建筑之一。清远楼历尽沧桑,1986年文化部拨款39万元,对清远楼进行了全面修复,修复后的清远楼碧瓦青砖晶莹剔透,金龙玉兽傲首长空,飞搪翘角宏宇轩昂,廊柱斗拱被红挂翠,雕梁画栋富丽堂皇,古钟高悬,风铃叮当,显得古朴、典雅、雄伟、壮观。

和平森林公园

对此,在笔者看来,针对中国古代历史上的盗墓行为,主要就是为了盗取墓中的钱财。当然,也有楚汉时期的项羽,或者春秋时期的伍子胥等少部分人,则是为了报仇。但是,从求财这个角度来说,诸葛亮这个人,可能在军事等方面存在一定的争议,不过要说到诸葛亮的节俭,那在中国古代历史上可谓有口皆碑的。对于孔明的墓葬,也是遵循了薄葬的原则。这一点,诸葛亮生前就强调了:殓以时服,无葬金银。

和平森林公园距张家口市65公里,距崇礼县城10公里。总面积20__余公顷。是河北省最大的森林自然景观之一。森林公园山连山、岭连岭,森林茂密,郁郁葱葱。有70%的天然掸树林,还有人工栽植的落叶松、云杉等12种树种。景区内,峰峦叠峰、翠幢密蔽,丰草绿绳而争茂,佳木葱笼而可悦,峰回路转,险径回曲,颇具雄奇、峻险、秀丽之特色。林间空气清新,野芳幽香,百鸟争鸣,泉水叮略,身临其中如入仙境。藏菜、蘑菇长满山坡,山兔、松鼠跳跃树丛,善万物之得时,会使您抬然自乐。现已开辟五个景区数十个景点,成为集旅游、住宿、娱乐为一体的旅游胜地。

奇台山景区(即登山区),包括奇台山、悬空洞、双狮奔、清凉亭、夫妻峰5个景点。奇台山由山脊拔地而起,山势高峻、沟堑纵横。台下17米处有一悬空洞,游人可穿梭自如,别具风趣。,登悬梯可上奇台顶一览群山。夫妻峰、双狮奔山也让人留连忘返。翠云山森林游览区,该区以森林为主体,碧波荡漾,繁花似锦,木欣欣以向荣,泉泪渭而始流,使群山五彩纷呈。另有垂钓区、野餐区、打靶、狞猎、射箭等娱乐场。公园还设有服务区,有餐馆、招待所、商店等服务设施。以其独特的雄姿和魁力迎接备方游客的到来。

中华始祖文化村

在北京市区西北100公里处,河北省琢鹿县东部黄土源上,屹立着我国最古老的都城---黄帝城及其有关的众多历史文化遗迹。黄帝轩辕氏是华夏各族的文明始祖,他于涿鹿之野战堂尤、战炎帝的历史名播中外。

涿鹿卧龙松

司马迁曾在《史记·五帝本纪》中说:黄帝的政治、军事、文化等主要活动在涿鹿一带。先“与炎帝战于贩泉之野”,后“与堂尤战于涿鹿之野,遂擒杀室尤”,又巡视各地,东至于海,西至于空桐,南至于江,北逐荤粥,从而保障了南北大地的安宁。于是黄帝威信大震,被各部族首领尊为天子,并与之“合符釜山,而邑于涿鹿之阿”。即兴建了我国历史上第一座都城。黄帝在涿鹿之野的活动开创了华夏民族文化发展的新纪元,使其由“野蛮”进入“文明”时代。

好,游客朋友们,张家口就为大家讲解到这儿,谢谢各位的支持

沿着这条幽静的林荫石径往前,植物界巨人一榕树分立两侧,气派非凡。那一丛丛既密又长的树根,有如老子的长髯,昭示出老子的思想“天长地久“,无限生机。

“你们瞧!那两块黑乎乎的石头,是有名的乌龟石。它们多像两只乌龟,小龟歪歪斜斜的趴在大龟身上,一上一下地浮在水中。传说在几十年前,观音在这里讲经,这两只乌龟偷偷地跑出龙宫来偷听,由于听得入了神,误了回龙宫的时辰,就变成了石头。”

现在我们站在了长城上,踏着脚下的方砖,扶着墙上的条石,你会很自然地想起古代修筑长城劳动人民来。单着这数不清的条石,一块有两三千斤重,那时候没有火车,汽车,没有起重机这陡峭的岭,就靠着无数的肩膀无数的手,可想当时的劳动人民是多么伟大。

展开阅读全文

篇12:著名景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 712 字

+ 加入清单

各位旅客朋友们:

大家好!

“男人一路欢笑,女人一路尖叫”——中外游客如此评价九畹溪漂流。九畹溪距三峡大坝20公里,分为两段,上段两人一舟,闯越怪石密布、浪花四溅的激流险滩;下段坐观光艇或冲锋舟,穿越绝壁林立、山穷水复的九畹峡谷,欣赏地缝、仙女山、望夫石等奇观。漂流九畹溪,体验浪遏飞舟的快感,享受战胜自我的激情,被中外游客誉为“三峡第一漂”。

九畹溪曾是伟大爱国诗人屈原早年开坛讲学、植兰修性之地,“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩”即指此地。从秭归新县城至九畹溪,沿途有问天神简、神牛泉、将军岩、美女晒羞、剪刀崖、和尚岩等十余处自然景观,有与屈原文化紧密相关的问天简、坛包、神龟石、巨鱼坊、求字碑、砚窝台、笔峰石、灵芝岩等近二十处人文景观,有极具科学研究价值的古悬棺群,有宗教特色浓郁的圣天观,有人迹罕至的干溪沟生态旅游区,供您欣赏。

在通往九畹溪景区的路上,茶园坡遂道口,有一块巨石临江倚石而立,高约400米,宽约80米,厚约5米。它与主岩之间有一道裂缝,宽处约5米,窄处约半米,把它与岩体完全分离。这块高而薄的石片,就象人工立起的一方丰碑,又象一片竹木削刻的书简,相传楚国郢都失守之后,屈原托弟子石夫将诗简《问天》带回家乡,焚于高山之巅,石夫不忍,将诗简藏于此处,人们称它为“问天神简”。

巨鱼坊在九畹溪口,有个虽小却很有名的码头,叫巨鱼坊。相传屈原投江汩罗之后,水神湘君、湘夫人派洞庭湖神鱼将他的尸体送回故乡,交给屈原的妹妹女须。神鱼完成任务后,再也没有回洞庭湖,它上下一年一回游,上不过泄滩,下不过新滩,一直守在九畹溪口的江水中。清代诗人程含章作诗歌颂它:“客言秭归山下水,中有神鱼长不死。当年屈子投汩罗,神鱼衔送归乡里。”

展开阅读全文

篇13:英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1532 字

+ 加入清单

Dear tourists

Hello everyone! Welcome to visit the picturesque Wanfeng Lake Forest ScenicArea with me. Its a great honor to spend this wonderful time with you. Here, Iwish you a happy journey!

Wanfenglin is an important part of Malinghe gorge, a national scenic spot.It is composed of thousands of strange peaks in the southeast of Xingyi City. Itis grand and magnificent, with dense and peculiar peaks and perfect overallshape. It is praised as "the wonder of the world" by many experts andtourists.

Xingyi City is located in the junction of Guizhou, Yunnan and Guangxiprovinces. The karst terrain is prominent, forming a unique cone karstgeological landscape.

More than 360 years ago, Xu Xiake, a geographer and traveler in the MingDynasty, visited Wanfeng forest and praised this peak forest connecting Guangxiand Yunnan: "its magnificent for thousands of miles, and its a victory for thesouthwest". Its said that there are so many peaks in the world that only herecan form a forest. ".

Wanfeng forest scenic area is about 45 kilometers away from Xingyi City. Itis a typical karst basin Valley peak forest landform, which is divided into Eastand West Peak forests with different landscapes. The East peak forest ischaracterized by towering karst peaks. The West peak forest is a plateau karstlandscape. The West peak forest is a beautiful mountain. It is integrated withgreen fields, curved rivers, simple villages and lush forests, forming the bestecological environment in nature and a rare peak forest pastoral scenery in theworld.

展开阅读全文

篇14:达岭长城导游词范例

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 938 字

+ 加入清单

中国的长城作为坚固的军事防御功能,已经永远失去了它的历史作用,但作为伟大的建筑永远屹立在中华大地。高考成为中华民族。团结的象征。1987年,长城被列入《世界文化遗产名录》,被专家学者称为“世界上最长的防御性城墙”。

今天我们登上了长城,在中国的旅游界界流行着一句话“不到长城非好汉”。现在各位都是英雄好汉了,女士们就是巾帼英雄。长城横贯中国的北部,长达6000多公里,合计120xx多华里,所以叫“万里长城”。长城与黄河被称为中国北方两巨龙。北京位于黄河以北,长城以南,俗话说“万里长城万里长,遥想当年秦始皇”,其实长城并非起自秦始皇,应该说是起自春秋战国。

公元前221年,友好往来一举灭掉了六国,他把中国北部的旧长城连接了起来。形成了一道西起临洮,东到辽东的万里长城。这一段历史时期的长城叫做秦长城。大家听说过孟姜女哭长城的传说吗?说的是孟姜女新婚不久,他的丈夫范杞良就被抓去修长城。一去三年,没有音信。一天夜里孟姜女做了一个梦,梦见她的丈夫饥寒交迫,衣不遮体,浑身发抖。喊着说:“我冷啊!我冷啊!”于是孟姜女决定千里寻夫为他送寒衣。她从江淮一带(今安徽)来到北方,沿着长城找寻她的丈夫,她四处打听,一直都没有下落。到山海关一带,一个修城的工头说,范杞良早已经死了。她悲痛欲绝,放声大哭。哭倒了长城八百里。这个传说反映了秦始皇强征民夫,横征暴敛的暴政。

到了西汉时期,汉武帝又修了一道外长城。而且,把它修到了阴山以北,可怜的匈奴人只有“望队山而泣”。真可谓“不叫胡马度阴山”。这一段汉长城可以说是西起新疆境内,东经蒙古,一直到黑龙江流域长达两万余里。这一时期的长城,称为汉长城。

公元1368年,明朝皇帝朱元璋派大将徐达北筑长城,从那时起直到明朝末期,先后大修长城十八次,历时260余年。公元1500年,也就是弘治十二年,才完成了明长城的规模。它东起鸭绿江西到嘉峪关,经辽宁、河北、北京、山西、陕西、内蒙古、宁夏、甘肃等省市自治区。全长12700多华里。这一时期的长城叫明长城。就是今天我们各位看到的八达岭这一段的长城。所以说在历史上有三次筑城高潮。这就是秦长城、汉长城、明长城。

如果我们把中国历代的长城全部加起来,它遍布16个省市自治区,总长度5.4万公里,合计10.8万华里。

展开阅读全文

篇15:豫园游览区英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3869 字

+ 加入清单

Known to the world, places of historic interest and scenic beauty arelocated in the bustling bustling old city of Shanghai on the West Bank ofHuangpu River, North Road by blessing Road, East Anren street, and Shanghai TownGods Temple and Yu Garden shopping mall in the West. It is a world-famoussouthern Shanghai classical garden. Yu Garden is a famous classical garden inthe south of the Yangtze River. Yu Garden was built in the Ming Jiajing period.It was built by Pan Yunduan, a cloth governor in Sichuan in the Ming Dynasty. Ithas a history of more than 400 years.

As soon as I entered Yu Garden, I felt as if I was at the time of the lateMing and early Qing Dynasty. With the stream of people, I gradually walked intoa small square that could hold more than a thousand people. Standing in thesquare, there was a fan exhibition in the center, and some paintings andcalligraphy on the fan side, some of them were undulating, some were gracefuland graceful, some were soft and strong.

Looking around, the top of the 8-story Tianyu Building is Ninghui building.People stand on the painted attic to enjoy the picturesque scenery. On the frontis Huabao building. Every Spring Festival, people like to sit here to watch thepavilion. Behind them is Heye building, also known as the snack square. On theeast side of the small square is Town Gods Temple, the annual "three inspectionday", that is, the days when the God of the city is on patrol. The residents inthe Shanghai city are nine rooms in the house. All the residents are at theChristmas palace of the City God (March twenty-eight). All the businessmen inShanghai and Town Gods Temple, including the nearby temple, are all decoratedwith lanterns and lanterns, celebrating Christmas for the God of the city. If ithappens to be a holiday, it will form a scene of tourists gathering, pedestriansweaving and popularity.

Antithetical couplet, a Shao Huaze couplet hung on the two pillars besidethe gate along with the stream of people, and the ancient city of Town GodsTemple, the God of Pan Gongming, cast the essence of the century. Shen Cityfavours the old temple and rebuilds the glory of the century.

At this time, I was already intoxicated in the beautiful scenery.Unconsciously, I came to the Jiuqu bridge. There were a lot of people on thebridge. Under the bridge, fish were flying to the bottom. The quiet lake wascovered with green lotus leaves, like a dense emerald fan, which covered thelake tightly. On the surface of the lake, there are many colors floating, likesomeone scattering a string of pearls below. When the breeze blows slowly, theripples on the surface of the lake are as beautiful as the wrinkles of a newsatin.

The wall in the garden is winding and undulating. The top of the wall isdecorated with a dragons head, and is made of tiles to form a Lin shape, whichsymbolizes the dragons body. A pile of walls, like a dragon swimming, is calledthe dragon wall. In ancient China, the dragon is the symbol of feudal emperors,which can not be used for decoration on buildings. Yu Garden was built at theend of the Qing Dynasty when the dragon wall was built, and the Dragon had onlythree or four claws to avoid the suspicion of "five claw Golden Dragon".Dianchuntang was the North command post of Shanghai Xiaodaohui uprising army in1853. Yulinglong is a 4-meter-high, exquisitely carved stone standing in frontof Yuhua hall. It is said to be a relic of huashigang in Song Dynasty. The mainbuilding of Sansui is the Sansui hall. The building is spacious. It was theplace where the host held a banquet. In addition, a pair of iron lions of theYuan Dynasty, an old vine of more than 300 years old and a Ginkgo biloba of morethan 400 years old are also worth watching in the garden.

Its ancient and long history, its folk style of color and flavor makesShanghai the most famous tourist attraction in Shanghai.

展开阅读全文

篇16:景点英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4554 字

+ 加入清单

The scenic spot we came to is called "strange garden and strange building",which is a strange place. Strange rare is called strange, strange alone iscalled strange. Strange is strange, not strange is strange. Qiyuan is a new parkbuilt in 1991, but strange building has a real history.

The owner of the strange building is w. J. sinbeson, a Californian born in1898. He graduated from Yale University, a famous university in the UnitedStates, and is a doctor of forestry specializing in horticulture. In 1928, hewas sent to Beidaihe seaside by American Protestant church and founded Dongshanhorticultural farm. He worked and lived in Beidaihe for 12 years. During thisperiod, he introduced more than 20 kinds of excellent fruit trees, such asapples, grapes, plums, cherries, and other excellent livestock, such as Dutchcows, Yorkshire pigs, Leghorn chickens, and introduced and promoted Amorphafruticosa, the pioneer shrub of North China greening. Simpson worked hard everyday, often sweating heavily, and his clothes were covered with soil; heseriously carried out scientific research, wrote many scientific papers andbooks on the promotion of agricultural technology. He set up a "volunteerresearch association" and trained many technicians. Until the liberation of thewhole country, some of the key garden technicians in Jingdong and Beidaihe werestill students of Simpson. His forthright character, humorous language, profoundknowledge and practical spirit made him establish a deep friendship with thepeasants and intellectuals in Beidaihe. He is an emissary of Sino US friendship,a mentor of science and technology, and a founder of modern horticulture inBeidaihe. Beidaihe will never forget anyone who is full of kindness, love andcontribution. Simpsons name, like the flowers and trees he cultivated, willtake root in the land of Beidaihe and spread his eternal fragrance.

In 1936, Simpson designed a villa with unique external shape and internalstructure, which was built by local architect Su Quanren. Simpsons villa, as awhole, belongs to European Gothic architecture. It has three floors, five roofs,seven corners and eight sides. Every corner of the roof is made of granite. Itsvery beautiful. There are 44 doors and 46 windows in the building, but there isno square room. Inside the villa, house to house, suite to suite, big and small,connected. When a stranger comes in, its hard to find the door that just camein. When you enter the middle hall, there are big glass mirrors all around. Whenyou go to the pawnshop, there are people everywhere. When you turn around, itshard to find the door to go out. There is a well in the middle of the basement.Around the well head, a spiral staircase is built to run up and down. This wellis the natural temperature and humidity regulator in the villa: it is used toreduce the temperature in summer and increase the humidity in winter; thisstaircase is made of vines and dried branches of fruit trees. Its reallyinteresting to walk up, flickering, soft and trembling. This strange villa soonwon the reputation of "strange building". In 1940, on the eve of the outbreak ofthe Pacific War, Dr. Simpson returned to the United States, but his "strangebuilding" became even more famous. It became a magnificent and mysteriouslandscape of Beidaihe and attracted many tourists to enjoy and investigate.However, more than 30 years ago, an innocent and strange building could notescape. Finally one day, the strange building was demolished artificially.

Today, the strange building in front of us was redesigned and rebuilt in1991 according to the original architectural style of the strange building. Mr.Hua Junwu, a famous cartoonist in China, inscribed "strange garden and strangebuilding", which makes people feel more humorous and relaxed. Qiyuan covers anarea of 90 mu, with a building area of 999 square meters and 99 wonderfulscenes. Why do you choose so many "9"? Because "9" is a big number, I just wantto explain to you: when you come here, you can appreciate what is called bigstrange, big strange and special strange. The designer has made every effort tocreate the wonderful, the strange and the happy in the strange garden and thestrange building. Strange garden and strange building is a monument set up bythe people of Beidaihe for Dr. Xin Baisen. It is also a paradise for thousandsof tourists to experience the wonderful and strange. Please enjoy yourself hereand have a long laugh. There is a "Fang directory" in Qiyuan strange building.Please write down your feelings here and leave your name.

展开阅读全文

篇17:张家口英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 765 字

+ 加入清单

欢迎大家来到这里,下面我来为大家介绍一下!

赐儿山上有古云泉寺,它建于1393年,是佛教、道教建在一处的寺庙,上部为道,下部为佛。寺内有子孙娘娘殿,因一个美丽的传说,每逢农历四月初八庙会,来此敬香祈求“赐儿”的人络绎不绝,故称此山为赐儿山。

远望赐儿山,亭台楼阁,参差错落,延着蜿蜒山路拾级而上有三道平台。第一道是云泉寺山门,也称天王殿;第二道为望亭;第三道是大雄宝殿和南大殿。

寺院中部有古柳二株盘抱而生,高十二三米,粗三四十围,相传为明代所栽。尤为奇观的是,寺中有三个古洞,仅距咫尺。右为水洞,传说洞中泉水清清,数九寒冬也不结冰;左为冰洞,传说洞内四季结冰,炎炎夏日也不融化;中间是风洞,一年四季冷风嗖嗖,有物置于洞口即被疾风吸入,现洞口已被封闭。

怎么样,你对这个充满灵气的、神秘的佛道胜地感兴趣吗?那就“闻名不如见面”吧!如果赶上四月十八庙会,你会碰到好多络绎不绝祈求“赐儿”的香客呢!

赐儿山上有古云泉寺,它建于1393年,是佛教、道教建在一处的寺庙,上部为道,下部为佛。寺内有子孙娘娘殿,因一个美丽的传说,每逢农历四月初八庙会,来此敬香祈求“赐儿”的人络绎不绝,故称此山为赐儿山。

远望赐儿山,亭台楼阁,参差错落,延着蜿蜒山路拾级而上有三道平台。第一道是云泉寺山门,也称天王殿;第二道为望亭;第三道是大雄宝殿和南大殿。

寺院中部有古柳二株盘抱而生,高十二三米,粗三四十围,相传为明代所栽。尤为奇观的是,寺中有三个古洞,仅距咫尺。右为水洞,传说洞中泉水清清,数九寒冬也不结冰;左为冰洞,传说洞内四季结冰,炎炎夏日也不融化;中间是风洞,一年四季冷风嗖嗖,有物置于洞口即被疾风吸入,现洞口已被封闭。

怎么样,你对这个充满灵气的、神秘的佛道胜地感兴趣吗?那就“闻名不如见面”吧!如果赶上四月十八庙会,你会碰到好多络绎不绝祈求“赐儿”的香客呢!

展开阅读全文

篇18:英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2359 字

+ 加入清单

Tianyige museum is a comprehensive museum with the characteristics of bookcollection culture and integration of social history and art, covering an areaof 26000 square meters. The environment is elegant, the garden is exquisite, thearchitecture is simple, rich in strong local characteristics. The overall layoutis composed of three functional areas: library culture area, garden leisure areaand exhibition area.

Tianyige library is the oldest existing private library in China and one ofthe three earliest existing private libraries in the world. It was built betweenthe 40th and 45th year of Jiajing reign of the Ming Dynasty (1561-1566 AD). Itwas originally the library of Fan Qin, the right servant of the Ming army. In1982, it was announced as a national key cultural relics protection unit by theState Council. There are nearly 300000 volumes of all kinds of ancient books inthe collection, including 80000 volumes of rare books, especially the localchronicles and imperial examination records of Ming Dynasty. In recent years,the cause of our museum has developed rapidly, with the addition of China LocalRecords collection, yintaidi official residence Museum, mahjong originexhibition hall, etc. More than 6730 volumes of Contemporary Local Chronicles atall levels are collected in the China Local Chronicles collection, accountingfor more than 80% of the total. Yintaidi museum displays the Home Furnishing Artand architectural art of the families of officials in the Qing Dynasty. It wonthe "Best Creativity Award for the top ten fine exhibitions of national museums"in 20__. The Museum of the origin of mahjong shows the origin of mahjong and itshistorical origin with Ningbo in three dimensions. Built in the 1920s, Qinsancestral hall is admired by tourists for its unique ancestral hall culture andexquisite folk crafts, and is listed in the fifth batch of national key culturalrelics protection units.

Tianyige museum holds all kinds of calligraphy and painting exhibitionsthroughout the year, and has made remarkable achievements in the construction ofspiritual civilization. Since 1996, it has won the title of provincial civilizedunit, and has been rated as the provincial patriotic education base, thedemonstration window of Ningbos professional style construction, the citysfirst-class greening unit and the citys top ten tourist attractions.

展开阅读全文

篇19:泰山景点英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1924 字

+ 加入清单

各位朋友:

你们好!热诚欢迎你们到泰山来,今天我将和大家一起从泰山中路登上山顶。

这座高大、古老的泰山蕴含了丰富的自然与文化的积淀,已被联合国教科文组织列入世界自然与文化遗产名录。现在,我们仍要像古人那样问一句“岱宗夫如何”,然后,同我一起步入大山,去领略泰山的神韵。

这里是岱庙。从岱庙开始,经岱宗坊、一天门、红门、中天门、升仙坊至南天门、是古代皇帝封禅泰山所走过的路,现在被知名人称为“登天景区”,也称中路,是如今泰山登山6条路中最古老的一条。我们将从这条路登上极顶。

大家注意到了巍峨的岱庙前,还有一座较小的庙宇,这就是“遥参亭”,是当年皇帝封禅泰山的起始点。当年帝王来泰山举行封禅祭典时,都先要在这里举行简单的参拜仪式,因此明朝之前,称此为“草参亭”。明代加以扩建时,改名为“遥参亭”。虽是一字之易,基虔诚却尽含其中了。

朋友们,中国的古代建筑在世界建筑史上是有着独特地位的,这座遥参亭的建筑构思既出于封禅大典将由此为前奏而步步进入高潮的需要,也是中国古代先抑后扬的美学思想的体现。

正阳门内就是岱庙了,平是一个神奇的方。岱庙有着如此的魅力,决定于它自身的特征。首先,它的围墙便与一般庙宇不同,围墙周1300米,5层基石,上砌大青砖,呈梯形,下宽17.6米,上宽11米,高约10米,共有8座门:正中为正阳门,是岱庙的正门。由正阳门进得岱庙来,迎面是配天门,取孔子说的“德配天地”之意。配天门两侧,东为三灵侯殿,西为太尉,三殿之间以墙相连,构成岱庙中间第一进院落。

天贶殿周围施以回廊,形成了一个大院落,在中国的建筑中,廊是起着使空间有联贯、敛气、紧密、严谨而又富于变化的作用,这是世界建筑史上都加以称道的。岱庙的回廊把一座重檐庑殿的大建筑物紧紧地环抱着,平直与崇高的对比更激起了人们对天贶殿的崇仰。我国古代建筑家深知世上没有绝对大绝对小,大小是从对比中产生的,除了四周低平的回廊外,天贶殿前平台上还修了两个精巧的御碑亭,既突出了天贶殿,又于雄伟中寓含着恬静闲适,因此天贶殿并不是雄伟两个字可以概括得了的。

从天贶诬后门出,有砖石甬道与后寝宫相连。宋真宗封泰山时,因将泰山封为“帝”,帝则应当有“后”,于是便为之配了个夫人“淑明后”。从这一点看来,岱庙与其说是道教神府,还不如说更像皇家宫廷,这种布局进一步透露了封建统治者利用岱庙进行政治活动的功利目的。

刚才,我们是沿着岱庙的主轴线游览,而主轴线两侧,原另有4个别院,东面前后两院,前为“汉柏院”,相传汉武帝所植的6株古柏就在此院内;后为“东御座”,是皇帝祭泰山下榻的地方。

这里就是泰山有名的十八盘了。大约25亿年前,在一次被地质学家称作“泰山运动”的造山运动中,古泰山第一次从一片汪洋中崛起,以后几度沧桑,泰山升起又沉没,沉没又升起,终于在3000万年前的“喜马拉雅山造山运动”中,泰山最后形成了今天的模样。古老的造山运动造就了泰山南麓阶梯式上升的三个断裂带,最上一层从云步桥断裂带到极顶,海拔陡然上升400多米,使得这一层地带与四周群峰产生强烈对比,犹如宝塔之刹,形成了“东天一柱”的气势。

这里是紧十八盘,也是整个登山盘路中最为艰难的地段了。大家看,石壁上古人的题刻:“努力登高”、“首出万山”、“共攀青云梯”……那是在勉励我们。大家再看,那负荷百斤的挑山工,再想想当年无名无姓的凿石修路人……大山无言,但它们能激励人们向上。朋友,登山犹如干任何事业,只有义无反顾地向上,才能战胜险阻,才能到达最高的境界!

南天门到了,我们现在已置身“天界”了,虽然我们并没有成仙,但我们在这里领略到了“登天山而小天下”的豪迈。

进了南天门,与之相对的是大殿取名为“未了轩”,未了轩两侧各一门可以北去。出门往西有一山峰叫“月观峰”,山上有亭,名月观亭。据说,天高气爽的深秋时节,在这里还可以一览“黄河金带”的奇异景观:在夕阳映照的天幕下,大地变暗了,惟有一曲黄河水,反射出了太阳的光辉,像一条闪光的金带,将天在地连在一起。入夜,在皎洁的月色下,由此北望可见济南的万家灯火,因此月观峰又称“望府山”。

出南天门院落东折即为天街。天街,天上的街市,多富诗意的地方。沿天街东行,中北有一坊,匾额上题有“望吴圣迹”,这就是相传孔子与颜渊看到吴国阊门外一匹白马的地方。坊北有孔子庙。

天街最东端就是碧霞祠了,我给大家讲讲碧霞元君的故事。碧霞元君的前身是泰山女神,在民间被称作“天仙玉女碧霞元君”是百姓心目中的泰山主神,并被称作“泰山奶奶”、“泰山老母”。民众对泰山老母的候信仰与喜爱,是一种历史积淀下来的埋藏在人们心灵深层的对母亲的爱。多少年来,碧霞元君赢得了百姓的爱戴,至今仍高踞泰山之巅,接受着善男信 女的香火,召唤着去乡离国的游子。

展开阅读全文

篇20:豫园游览区英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2273 字

+ 加入清单

Good morning, ladies and gentlemen. How was your sleep last night? Great.Im sorry for the late delivery of luggage last night. Because the luggage cartbroke down, we had to ask for another one. By the way, have you opened yourluggage? No wonder its sunny outside. Our tour guide often says, "the guestshave brought sunshine in their bags." I thank you for that. Well, lets get backto business. I have announced the schedule for breakfast. Today we go to the oldcity of the sea, that is, the location of Yu Garden and Yu Garden shoppingmalls.

Our car is driving on the Bund. On your left is the famous Huangpu River.Well be here later.

To save time, I would like to talk about Chinas gardens and Yu Gardenbefore I get to Yu Garden.

In China, gardens are divided into three categories: Royal Gardens, privategardens and temple gardens. Yu Garden belongs to private gardens. There are manyskills in Chinese garden, such as borrowing scenery, blocking scenery and so on.But they are all made up of four basic factors. The four factors are water,plants, architecture and rockery. Most of the private gardens are in the southof the Yangtze River, because there are many water sources and rocks suitablefor rockery. Yu Garden was built more than 400 years ago in the Ming Dynasty.The owner of the garden, whose surname is pan, is a senior official. He builtthe garden to please his parents and let them enjoy their old age. Therefore,the word "Yu" of Yu Garden takes the meaning of Yuyue. It is a pity that hisparents could finally see the death of Yu Garden. In the late Qing Dynasty, thepan family was weak, and their descendants sold the garden to local guilds.There is another reason why Yu Garden has become a place of interest. In 1853,an uprising broke out in Shanghai, and a hall in the garden was used as aheadquarters. Today Yu Garden is a must. So I suggest that we dont getseparated when we get there. Its better for us to stay together, OK?

This is the parking lot. In case someone gets separated, please rememberthat the last three digits of the train number are 121. I think its better notto do that. I will hold the little red flag, and you will all accompany Mr.Zhang to the rear of the hall. Are you ready? Lets go. Please pay attention toyour bike when you get off.

展开阅读全文