0

漂亮的英文怎么拼(最新20篇)

浏览

6808

范文

1000

出纳员的英文自我评价

范文类型:自我评介,适用行业岗位:出纳,全文共 5370 字

+ 加入清单

I was on May 4, 20xx in Guangdong Culture and Education Development Co., a probation staff worldwide Editorial Design Department of Central High, and now three-month trial period has expired, according to the companys rules and regulations, is now officially apply for transfer Employee.

Although this is the first contact editing career, but the company relaxed and harmonious working environment, united and progressive spirit of enterprise, let me quickly like on the job. At the same time, patience and selfless help guide the company offers a complete range of training courses and the companys many old colleagues and senior editor, so Im in a short period of time to adapt to the companys work environment, but also familiar with the editing and publishing processes, to be able to quickly get started foundation work.

Three-month summary of work: Busy With full, along with learning gains. In the directors careful cultivation, I learned from some of the most basic proofreading start, the sense of learning, step by step forward, and now has been able to undertake more independent projects. The main completed projects: "High school English-Express" (the first stage) Preliminary editing, "high school English-Express" (third grade) Preliminary editing, "high school English-Express" (second stage) a preliminary school, "20xx Jiangsu Camp Oxford English dedicated teaching "basic classes Preliminary two schools," in the test hearing breakthrough "(second edition) book proofreading and monitoring," in the test hearing breakthrough "(third edition) reprinted editing," junior high school English listening breakthrough "(seventh grade full copies) the third edition of a book and listening proofreading, "junior high school English listening breakthrough" (eighth grade full book) the third edition of a book and listening proofreading. It can be said that this months job is significant for me.

In high school department work, I strict demands on themselves, carefully arranged in a timely manner each task director, met do not understand and do not know the problem with an open mind to the director, Wang Yuan sister Asya learning and advice. At the same time, I also actively learn new knowledge, new skills, focus on their own development and progress, and constantly improve and enrich themselves, hoping to complete the project as soon as possible independently undertake, work independently in the work, for the company to make a greater contribution. Of course, entering the workplace, there will inevitably be some small difference in the leadership of small mistakes need correction; but before Kam things, the guide for the future, these experiences let me continue to grow, continue to mature. Here, I would like to thank the departments Deputy Director Liu, Wang Yuan sister and my Asya entry guidance and help, thank them for mistakes and weaknesses and correct me reminders appear at work.

Although the three-month period is not too long, but I have been deeply attracted by the newspaper a good corporate culture. Leading newspaper focusing on humane management, relaxed working environment, in such an atmosphere, can greatly stimulate my own potential, to make me a more positive frame of mind into daily work.

I know, as an editor, not only need to be patient and meticulous work attitude, but also has a strong sense of responsibility, able to take their own responsibility for all the books edited and work continue to forge ahead, strive to improve their business and professional qualities, and strive to make quality books boarded a new stage for the companys development of a broader open channels. I am confident I can do that.

For three months I learned a lot, a lot of sentiment; see the companys rapid development and bright future, I feel proud, but also as a more urgent want a full-time staff here work to achieve their own struggle target, reflecting the value of your life, and grow with the company. Here, I propose regularization application, I continue to urge leaders to exercise their own, to achieve the ideal opportunity. I will humble attitude and enthusiasm to do my job, to create value for the company, together with the companys vision of a better future!

我于20xx年5月4日成为广东文化教育发展有限公司全球编辑设计中心中学教研室的一名试用员工,到现在三个月试用期已满,根据公司的规章制度,现申请转为公司正式员工。

虽然是第一次接触编辑这个职业,但是公司宽松融洽的工作氛围、团结向上的企业精神,让我很快喜欢上了这份工作。同时,公司提供的一系列完整的培训课程以及公司许多老同事和资深编辑的无私帮助和耐心指导,使我在较短的时间内适应了公司的工作环境,也熟悉了编辑出版的流程,为以后能快速地上手工作打下了基础。

总结三个月的工作:忙碌伴随着充实,学习伴随着收获。在主任悉心的培养下,我从最基本的一些校对工作做起,踏踏实实的学习,一步一个脚印的前进,到现在已经能够比较独立承担一些项目。其中主要完成的项目有:《高中单词速成》(第一级)初稿编辑、《高中单词速成》(第三级)初稿编辑、《高中单词速成》(第二级)初稿一校、《20xx年江苏夏令营牛津英语专用教材》基础班初稿二校、《中考听力突破》(第二版)成书校对及监听、《中考听力突破》(第三版)再版编辑、《初中英语听力突破》(七年级全册)第三版成书校对及监听、《初中英语听力突破》(八年级全册)第三版成书校对及监听。可以说,这三个月的工作对于我来说是意义重大的。

在中学教研室的工作中,我严格要求自己,认真及时做好主任布置的每一项任务,碰到有不懂和不清楚的问题就虚心向主任、王媛姐和阿霞学习请教。同时,我也积极学习新知识,新技能,注重自身发展和进步,不断提高和充实自己,希望能尽早独立承担完整的项目,在工作中独挡一面,为公司做出更大的贡献。当然,初入职场,难免会出现一些小差小错需领导指正;但前事之鉴,后事之师,这些经历也让我不断成长、不断成熟。在此,我要特别感谢本部门的刘主任、王媛姐和阿霞对我的入职指引和帮助,感谢她们对我工作中出现的失误和不足的提醒和指正。

虽然三个月时间不算长,但我已经深深被报社良好的企业文化氛围所吸引。报社的领导注重人性化管理,工作环境宽松,在这样的氛围中,可以极大地激发我的自身潜力,使我以更积极的心态投入到每天的工作中。

我深知作为一名编辑,不仅需要有耐心、细致的工作态度,还要具有较强的责任心,能够为自己所编辑的书籍负起全部责任,并在工作中不断进取,努力提高自己的业务素质和专业素质,力争使书籍的质量登上一个新的台阶,为公司的发展打开一个更加广阔的渠道。我深信我一定能做到这些。

这三个月来我学到了很多,感悟了很多;看到公司的迅速发展和美好前景,我感到骄傲和自豪,也更加迫切的希望以一名正式员工的身份在这里工作,实现自己的奋斗目标,体现自己的人生价值,和公司一起成长。在此我提出转正申请,恳请领导给我继续锻炼自己、实现理想的机会。我会用谦虚的态度和饱满的热情做好我的本职工作,为公司创造价值,同公司一起展望美好的未来!

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:秒英文自我介绍

范文类型:自我评介,全文共 995 字

+ 加入清单

Good Morning/Afternoon Ladies and Gentlemen,

How are you today?

Perhaps you think that I feel easy and comfortable here right on this stage. Let me tell you a little secret-------I have terrible stage fright. Thanks to the school for giving me this opportunity to be up on the stage, I am improving but I am still very nervous right now -- that I have almost forgotten to introduce myself.

As a (Third) year student, it is my (first) time to say hello and do some self-introduction to everybody here. My name is ABC. A stands for art, B stands for badminton and C stands for chocolate (说三件你喜欢做的事,把名字连系起来). Okay, just a little more about myself. I am a female. I guess thats kind of obvious, right? (这几句是故意引起观众注意的) My major is (Foreign Language), specialized in English. People describe me as an optimistic, talkative and energetic person. Apart from that, I am highly self-motivated and quite eager to explore new things. Thats the reason why I am here today. (接著引入正题。若以正常说话速度,以上部分约一分钟,演讲切忌说话速度太快。)

展开阅读全文

篇2:2024年英文优秀辞职报告范文

范文类型:辞职信,汇报报告,全文共 1329 字

+ 加入清单

Deal all:

This is one of the hardest emails I have ever had to write, and for those of you who really know me, you know I am rarely speechless and always have a lot to say, So here it goes…

The last 2 years have truly been amazing and I have come to care about so many of you so much more than just co-workers. You have been my best friends and I will miss you all so much. I feel so grateful to have had the chance to work with you and get to know so many of you. It is so lucky to have such an amazing team and I feel so lucky to have been able to spend two years with you.

while here, I have laughed a lot, cried a little, and even screamed and yelled every now and then - to those of you that were on the receiving end of the yells, please believe that it was nothing personal. I hope you understand why I am making this move, and please believe me when I say it is not an easy one to make.

I wish all of you have a successful future, but more importantly, I wish you and your families a full life of good health and happiness always.

If any of you ever need anything that I can help or support, please do not hesitate to contact me. My new contact info is below and I truly hope to keep in touch with you.

Thank you for your friendship and the amazing memories that I am taking away with me. I love you all - please keep in touch!

展开阅读全文

篇3:签证邀请函英文

范文类型:邀请函,全文共 2242 字

+ 加入清单

Dear Professor _____________

We are so pleased that you will be visiting Stanford to speak at our _______ Research Workshop on [date]. To show our appreciation for your willingness to share your research, we would like to offer you a modest $_______ honoraria, assuming your visa and tax status allow you to accept this. Please be aware that honoraria payments may be subject to up to 37% withholding. In order to process this, we will need you to complete some paperwork; we will be in touch shortly about this. If you would like our assistance securing a visa to enter the United States, or an ITIN (tax identification number required to receive honoraria payments), please let us know—we will be glad to help with this. We are also prepared to cover the costs (up to $______) for your travel to and accommodations in the Stanford area. We can make and pay directly for travel arrangements for you, or, if you prefer, we can reimburse your for reasonable expenses (i.e. coach-class airfare for flights under eight hours in length, no entertainment or alcohol-related expenditures, tips 15% or less). If you choose the latter option, we will provide you with the forms and information necessary to be reimbursed by Stanford.

Sponsored by a grant form the Mellon Foundation, the Research Workshops at Stanford are unique spaces where scholars from a variety of disciplines and professional cohorts meet to discuss work in progress in their fields of interest. I think you will enjoy a lively exchange of ideas with a diverse audience of faculty and graduate students in your workshop. We will most certainly enjoy the opportunity to meet and exchange ideas with you in this informal, collegial atmosphere.

If there are specific scholars at Stanford you would like to invite to your talk, please feel free to do so. We will be back in touch soon to coordinate the logistics of your visit. In the meantime, if you have any questions, please feel free to contact myself or __________, our workshop’s Graduate Student Coordinator (insert contact info here). The Stanford Humanities Center, the research center on campus that manages the Mellon Workshop Program, may also contact you.

Best wishes,

Faculty Coordinator

Name of Workshop

Stanford University

展开阅读全文

篇4:英文辞职报告个人范文

范文类型:辞职信,汇报报告,适用行业岗位:个人,全文共 756 字

+ 加入清单

尊敬的领导:

谨此告知阁下,我已被x学院正式录取,为了早日圆我的大学梦,遂欲辞去实习生一职,我的最后工作日是XX年10月15日,离职前我会尽力配合各部门完成交接工作,望领导予以批准我的辞职申请!

感谢各位领导给予我这次在实习锻炼的机会以及实习期间的照顾,祝公司业务蒸蒸日上,祝领导同事工作顺利!

此致

敬礼!

辞职人:

x年x月x日

Dear leaders:

I would like to inform you that I have been formally admitted by College. In order to make my college dream as early as possible, I would like to resign as an intern for . My last working day is October 15, , and I will try my best to cooperate with them before leaving. The department completes the handover and hopes that the leaders will approve my resignation application!

Thank you leaders for giving me the chance to practice in and the care during the internship. I wish the company a prosperous business and I wish my colleagues to work smoothly!

Sincerely

salute!

Resigner:

time:

展开阅读全文

篇5:海洋运输货物保险条款附英文_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:运输,保险,全文共 10116 字

+ 加入清单

海洋运输货物保险条款(附英文

一、责任范围

本保险分为平安险、水渍险及一切险三种。被保险货物遭受损失时,本保险按照保险单上订明承保险别的条款规定,负赔偿责任。

(一)平安险。本保险负责赔偿:

1、被保险货物在运输途中由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害造成整批货物的全部损失或推定全损。当被保险人要求赔付推定全损时,须将受损货物及其权利委付给保险公司。被保险货物用驳船运往或运离海轮的,每一驳船所装的货物可视作一个整批。推定全损是指被保险货物的实际全损已经不可避免,或者恢复、修复受损货物以及运送货物到原订目的地的费用超过该目的地的货物价值。

2、由于运输工具遭受搁浅、触礁、沉没、互撞、与流冰或其他物体碰撞以及失火、爆炸意外事故造成货物的全部或部份损失。

3、在运输工具已经发生搁浅、触礁、沉没、焚毁意外事故的情况下,货物在此前后又在海上遭受恶劣气候、雷电、海啸等自然灾害所造成的部份损失。

4、在装卸或转运时由于一件或数件整件货物落海造成的全部或部份损失。

5、被保险人对遭受承保责任内危险的货物采取抢救、防止或减少货损的措施而支付的合理费用,但以不超过该批被救货物的保险金额为限。

6、运输工具遭遇海难后,在避难港由于卸货所引起的损失以及在中途港,避难港由于卸货,存仓以及运送货物所产生的特别费用。

7、共同海损的牺牲、分摊和救助费用。

8、运输契约订有“船舶互撞责任”条款,根据该条款规定应由货方偿还船方的损失。

(二)水渍险。除包括上列平安险的各项责任外,本保险还负责被保险货物由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害所造成的部份损失。

(三)一切险。除包括上列平安险和水渍险的各项责任外,本保险还负责被保险货物在运输途中由于外来原因所致的全部或部分损失。

二、除外责任

本保险对下列损失不负赔偿责任:

(一)被保险人的故意行为或过失所造成的损失。

(二)属于发货人责任所引起的损失。

(三)在保险责任开始前,被保险货物已存在的品质不良或数量短差所造成的损失。

(四)被保险货物的自然损耗、本质缺陷、特性以及市价跌落;运输迟延所引起的损失或费用。

(五)本公司海洋运输货物战争险条款和货物运输罢工险条款规定的责任范围和除外责任。

三、责任起讫

(一)本保险负“仓至仓”责任,自被保险货物运离保险单所载明的起运地仓库或储存处所开始运输时生效,包括正常运输过程中的海上、陆上、内河和驳船运输在内,直至该项货物到达保险单所载明目的地收货人的最后仓库或储存处所或被保险人用作分配、分派或非正常运输的其他储存处所为止。如末抵达上述仓库或储存处所,则以被保险货物在最后卸载港全部卸离海轮后满六十天为止。如在上述六十天内被保险货物需转运到非保险单所载 明的目的地时,则以该项货物开始转运时终止。

(二)由于被保险人无法控制的运输延迟、绕道、被迫卸货、重行装载、转载或承运人运用运输契约赋予的权限所作的任何航海上的变更或终止运输契约,致使被保险货物运到非保险单所载明目的地时,在被保险人及时将获知的情况通知保险人,并在必要时加缴保险费的情况下,本保险仍继续有效,保险责任按下列规定终止。

1、被保险货物如在非保险单所载明的目的地出售,保险责任至交货时为止,但不论任何情况下,均以被保险货物在卸载港全部卸离海轮后满六十天为止。

2、被保险货物如在上述六十天期限内继续运往保险单所载原目的地或其他目的地时,保险责任仍按上述第(一)款的规定终止。

四、被保险人的义务

被保险人应按照以下规定的应尽义务办理有关事项,如因未履行规定的义务而影响保险人利益时,本公司对有关损失,有权拒绝赔偿。

(一)当被保险货物运抵保险单所载明的目的港(地)以后,被保险人应及时提货,当发现被保险货物遭受任何损失,应即向保险单上所载明的检验、理赔代理人申请检验,如发现被保险货物整件短少或有明显残损痕迹应即向承运人、受托人或有关当局(海关、港务当局等)索取货损货差证明。如果货损货差是由于承运人、受托人或其他有关方面的责任所造成,并应以书面方式向他们提出索赔,必要时还须取得延长时效的认证。

(二)对遭受承保责任内危险的货物,被保险人和本公司都可迅速采取合理的抢救措施,防止或威少货物的损失,被保险人采取此项措施,不应视为放弃委付的表示,本公司采取此项措施,也不得视为接受委付的表示。

(三)如遇航程变更或发现保险单所载明的货物、船名或航程有遗漏或错误时,被深险人应在获悉后立即通知保险人并在必要时加缴保险费,本保险才继续有效。

(四)在向保险人索赔时,必须提供下列单证:

保险单正本、提单、发票、装箱单、磅码单、货损货差证明、检验报告及索赔清单。如涉及第三者责任,还须提供向责任方追偿的有关函电及其他必要单证或文件。

(五)在获悉有关运输契约中“船舶互携责任”条款的实际责任后,应及时通知保险人。

五、索赔期限

本保险索赔时效,认被保险货物在最后卸裁港全部卸离海轮后起算,最多不超过二年。

附件

ocean marine cargo clauses

(i)scope of cover:

this insurance is classified into the following three conditions- free from particular average (f. p. a. ), with average (w. a. ) and all risks. where the goods insured hereunder sustain loss or damage , the company shall undertake to indemnify therefor according to the insured condition specified in the policy and the provisions of these clauses :

1. free from particular average (f. p. a. ).this insurance covers :

1)total or constructive total loss of the whole consignment hereby insured caused in the course of transit by natural calamities: heavy weather, lightning, tsunami, earthquake and flood. in case a constructive total loss is claimed for, the insured shall abandon to the company the damaged goods and all his rights and title pertaining thereto. the goods on each lighter to or from the seagoing vessel shall be deemed a separate risk. constructive total loss refers to the loss where an actual total loss appears to be unavoidable or the cost to be incurred in recovering or reconditioning the goods together with the forwarding cost to the destination named in the policy would exceed their value on arrival.

2)total or partial loss caused by accidents the carrying conveyance being grounded, stranded, sunk or in collision with floating ice or other objects as fire or explosion .

3)partial loss of the insured goods attributable to heavy weather, lightning and/or tsunami, where the conveyance has been grounded, stranded, sunk or burnt. irrespective of whether the event or events took place or after such accidents.

4)partial of total loss consequent on falling of entire package or packages into sea during loading, transshipment or discharge.

5)reasonable cost incurred by the insured on salvaging the goods or averting or minimizing a loss recoverable under the policy, provided that such cost shall not exceed the sum insured of the consignment so saved.

6)losses attributable to discharge of the insured goods at a pert of distress following a sea peril as well as special charges arising from loading, warehousing and forwarding of the goods at an intermediate port of call or refuge.

7)sacrifice in and contribution to general average and salvage charges.

8)such proportion of losses sustained by the shipowners as is to be reimbursed by the cargo owner under the contract of affreightment both to blame collision clause.

2. with average(w. a. ). aside from the risks covered under f. p. a. condition as above, this insurance also covers partial losses of the insured goods caused by heavy weather , lightning, tsunami , earthquake and/or flood.

3. all risks. aside from the risks covered under the f. p. a. and w. a. conditions as above, this insurance also cover all risks of loss of or damage to the insured goods whether partial or total, arising from external causes in the cause of transit.

(ii)exclusions:

this insurance does not cover : .

1. loss or damage caused by the intentional act or fault of the insured.

2. loss or damage falling under the liability of the consignor.

3. loss or damage arising from the inferior quality or shortage of the insured goods prior to the attachment of this insurance.

4. loss or damage arising from normal loss, inherent vice or nature of the insured goods , loss of market and/or delay in transit and any expenses arising there from..

5. risks and liabilities covered and excluded by the ocean marine (cargo) war risks clauses and strike , riot and civil commotion clauses of this company.

(iii)commencement to termination of cover:

1. warehouse to warehouses clause :

this insurance attaches from the time the goods hereby insured leave the ware-house or place of storage named in the policy for the commencement of the transit and continues in force in the ordinary course of transit including sea , land and inland waterway transits and transit in lighter until the insured goods are delivered to the consignee s final warehouse or place of storage at the destination named in the policy or to any other place used by the insured for allocation or distribution of the goods or for stories other than in the ordinary course of transit. this insurance shall., however , be limited to sixty (60) days after completion of discharge of the insured goods from the seagoing vessel at the final port of discharge before they reach the above mentioned warehouse or place of stories. if prior to the expire of the above mentioned sixty ( 60) days , the insured goods are to be forwarded to a destination other than that named in the policy , this insurance shall terminate at the commencement of such transit.

2. if, owing to delay , deviation , forced discharge , reshipment or transshipment beyond the control of the insured or any change or termination of the voyage arising from the exercise of a liberty granted to the shipowners under the contract of affreightment, the insured goods arrive at a port or place other than that named in the policy, subject to immediate notice being given to the company by the insured and an additional premium being paid, if repaired, this insurance shall remain in force and shall terminate as hereunder :

1)if the insured goods are sold at port or place not named in the policy , this insurance shall terminate on delivery of the goods sold, but in no event shall this insurance extend beyond sixty (60) days after completion of discharge of the insured goods from the carrying vessel at such port or place.

2)if the insured goods are to be forwarded to the final destination named in the policy or any other destination, this insurance shall terminate in accordance with section 1 above.

(iv)duty of the insured:

it is the duty of the insured to attend to all matters as specified hereunder , failing which the company reserves the right to reject his claim for any loss if and when such failure prejudice the rights of the company :

1. the insured shall take delivery of the insured goods in good time upon their arrival at the port of destination named in the policy. in the event of any damage to the goods, the insured shall immediately apply for survey to the survey and/or settling assent stipulated in the policy. if the insured goods are found short in entire package or packages or to show apparent traces of damage , the insured shall obtain from the carrier, bailed or other relevant authorities (customs and port authorities etc. ) certificate of loss or damage and/or sbortlanded memo. should the carrier, bailed or the other relevant authorities be responsible for such shortage, the insured shall lodge a claim with them in writing and , if necessary , obtain their confirmation of an extension of them the time limit of validity of such claim.

2. the insured shall , and the company also, take reasonable measures immediately in salvaging the goods or preventing or minimizing a loss or damage thereto. the measures so taken by the insured or by the company shall not be considered respectively, as a waiver of abandonment hereunder , or as an acceptance thereof.

3. in case of a change of voyage or any omission or error in the description of the interest , the name of the vessel or voyage, this insurance shall remain in force only upon prompt notice to this company when the insured becomes aware of the same and payment of an additional premium if required.

4. the following documents should accompany any claim hereunder made against this company :

original policy, bill of lading. invoice, packing list, tally sheet, weight memo, certificate of loss or damage and/or shorthand memo, survey report, statement of claim.

if any third party is involved , documents relative to pursuing of recovery from such party should also be included.

5. immediate notice should be given to the company when the cargo owners actual responsibility under the contract of affreightment n both to blame collision clause becomes known..

(v)the time of validity of a claim :

the time of validity of a claim under this insurance shall not exceed a period of two years counting from the time of completion of discharge of the insured goods from the seagoing vessel at the final port of discharge.

展开阅读全文

篇6:接收函的英文是

范文类型:接收函,全文共 390 字

+ 加入清单

dear sirs,

account no.

as you are usually very prompt in settling your accounts, we wonder whether there is any special reason why we have not received payment of the above account, already a month overdue.

we think you may not have received the statement of account we sent you on showing the balance of $ you owe. we sned you a copy and hope it may have your earl attention.

yours faithfully,

展开阅读全文

篇7:英文销售合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 755 字

+ 加入清单

编号:no:

日期:date:

签约地点:signedat:

卖方:sellers:

地址:address:邮政编码:postalcode:

电话:tel:传真:fax:

买方:buyers:

地址:address:邮政编码:postalcode:

电话:tel:传真:fax:

买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:

1货号articleno.

2品名及规格description&specification

3数量quantity

4单价unitprice

5总值:

数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。

6生产国和制造厂家countryoforiginandmanufacturer

7包装:packing:

8唛头:shippingmarks:

9装运期限:timeofshipment:

10装运口岸:portofloading:

11目的口岸:portofdestination:

12保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。

13付款条件:

买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。

14单据:documents:

15装运条件:termsofshipment:

16品质与数量、重量的异义与索赔:quality/quantitydiscrepancyandclaim:17人力不可抗拒因素:

由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。

展开阅读全文

篇8:高中英文介绍信范文分享

范文类型:介绍信,适用行业岗位:高中,全文共 711 字

+ 加入清单

尊敬的领导、老师:

您好!我是。20__年我考入,在三年的初中生活中,我脚踏实地,认真学习,成绩名列前茅,多次进入年级前100名。三年来,我在各种磨练下逐渐成长,不断超越自我。在同学、老师的帮助下,综合素质得到全面发展。

我是个自信乐观的女孩,担任两年班长,现任体育委员,并兼职语文、数学课代表等多项职务,积极参加班级事务,尽心尽责,勇于实践、创新,在班级中起到了举足轻重的作用,深受同学们及老师的喜爱。我是个善良,热心的女孩,积极帮助学习上有困难的同学,主动参加班级建设等工作。在学习方面,与同学们互相帮助、共同进步。在工作方面,努力成为老师的得力助手。同时,我也是第一批入团的先进青年。初中学年,我曾多次被评为“校级优秀班干部”,“校级三好学生”,在班级中曾被评为“感动班级十大人物”“学习优胜奖”等,受到校领导、老师的一致好评。

我积极参与各种学校活动及社会实践活动,曾参加泉城义工、社区问卷调查等活动,并在援助灾区活动中积极主动的为灾区人民募捐、捐献了许多财物。同时,我还是一名优秀的山东体育报社记者。我热爱文学,作文多次发表在学校校刊上。我的特长广泛,在音乐,体育等方面都有着很大的爱好,在合唱节等大型活动中都积极参与,为班级做力所能及的贡献。

三年的学习和锻炼,让我有了很大的进步。我希望让自己各方面都能得到更大的提高,所以我的目标是考入,优美的环境,先进的设备,一流的师资,良好的政策,都深深吸引了我,相信在,我将会得到更大的发展。面对挑战,我将满怀信心来迎接它。所以尊敬的校领导们,希望你们能珍惜人才,让我在这片广袤的草原上自由奔跑,在这片空旷的蓝天上自由翱翔,在这幅美丽的画卷上挥洒锦上添花的一笔。

xx年x月x日

展开阅读全文

篇9:儿科医师英文自我评价

范文类型:自我评介,适用行业岗位:儿科,医师,全文共 5886 字

+ 加入清单

In August 1983 in the University of Traditional Chinese MedicineMedical medicine professional graduation, the same year assigned to the City Occupational prevention and treatment of any clinical and occupational disease prevention physician, from 1985 to 1998 at the end of the Duanzhou District Peoples Hospital, former infectious diseases Department of internal medicine, emergency department, pediatrician, served as internal medicine, medical department deputy director, during the study of pediatric medicine and respiratory medicine. Since the end of 1998 in the hospital, former vice president of operations, the hospital

Long, Duanzhou District Peoples Congress Standing Committee, in addition to the completion of administrative work, adhere to four and a half days a week clinical work, clinical medicine mainly engaged in pediatric medicine and integrated traditional Chinese and Western medicine respiratory clinical two specialist clinical work.

Occupational disease prevention and control in the work period, mainly engaged in the use of Chinese medicine treatment of occupational diseases and clinical common and frequently-occurring disease treatment. For example, in the treatment of occupational diseases, the application of Qi and blood yin and yang treatment of benzene poisoning, radioactive leukopenia, good curative effect. In the Duanzhou District Peoples Hospital during the work, according to the West Hospital and clinical work characteristics, adhere to the use of integrated traditional and Western medicine treatment of diseases, but also the modern Chinese medicine formulations for the rescue of critically ill patients, and good at summing up previous experience, Application of TCM syndrome differentiation and treatment of special medicine for jaundice hepatitis, severe hepatitis, cirrhosis, the use of Chinese medicine treatment of chronic cardiopulmonary failure disease also received good effect. The use of the name of the old Chinese medicine prescription "Cangling soup" treatment of viral enteritis diarrhea in children with obvious effect.This period also engaged in the clinical research of respiratory diseases, such as: the routine examination and swan-ganz catheter and pulmonary artery mean pressure relationship between the study, blood stasis treatment of pulmonary hypertension research. Houttuynia injection intrathoracic injection of pleural effusion on the efficacy of Chinese medicine for the treatment of advanced cancer pain observation.

The end of 1998 transferred to the hospital work, combined with the needs of hospital work, mainly in the clinical treatment of pediatric medicine in pediatric diseases and respiratory diseases, in the hospital opened pediatric medicine and respiratory medicine specialist clinic, engaged in treatment related diseases Focus on the use of traditional Chinese medicine prescriptions, adhere to the syndrome differentiation treatment of specialist diseases, the effect is quite good, this does not injections, less money, good effect, less painful traditional Chinese medicine treatment, minimizing the problem of expensive medical patients, Welcome, since most of them are not injection therapy, are welcomed by pediatric patients. In the prevention and treatment of "SARS" during the "atypical pneumonia" at the beginning of the discovery of the cause of unknown circumstances, the use of Chinese medicine prevention and treatment of "warm" theory, the timely use of "Qingrejieduyin" method to prevent "SARS" Since then the national, provincial experts launched the relevant agencies to prevent "SARS" treatment. Played the role of Chinese medicine in dealing with the prevention of unexpected infectious diseases. In recent years, continue to dig and carry forward the traditional Chinese medicine treatment of disease, the introduction of physical therapy treatment of internal medicine disease, the combination of traditional Chinese medicine moxibustion, microwave therapy, Chiropractic combined with the treatment of pediatric asthma, bronchitis, allergic diseases and Diarrhea and other diseases, physical therapy and traditional Chinese medicine combined treatment, a significant reduction of drugs, especially antibiotics in the course of treatment of human side effects and damage.In the theory of traditional Chinese medicine to adhere to the treatment of disease at the same time, continue to absorb the theory of modern medicine to enrich the development of traditional Chinese medicine theory, such as the introduction of "Longs chiropractic" theory and therapy, "spine-related disease neck theory, deepen and enrich the traditional internal medicine theory Knowledge, due to internal disease disease etiology and pathophysiology master deepen understanding of medical treatment means diversification, improve the level of internal medicine disease diagnosis and efficacy.In addition to seriously study the professional, but also concerned about the development of related disciplines, directly participate in the ministerial level "Lingnan Tiaotong treatment of ankylosing spondylitis standard research", has passed the national acceptance and scientific and technological achievements appraisal, and has been City Science and Technology Progress Award. Practice for more than 20 years, did not forget to carry forward the mission of Chinese medicine Won the Provincial Peoples Government issued the "fight against non-iodine third-class merit", the Municipal Peoples Government awarded the "* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * The city of Chinese medicine, "the honorary title, won the city of Traditional Chinese Medicine Hospital outstanding president, in January by the Peoples Republic of China Ministry of Personnel, the Ministry of Health, the State Administration of Traditional Chinese Medicine awarded the" National Health System Excellent Worker "honorary title.

展开阅读全文

篇10:2024年小学生英文自我介绍

范文类型:自我评介,适用行业岗位:小学,学生,全文共 751 字

+ 加入清单

goodafternoon, teachers! today, im very happy to make a speech(演讲) here. now, let me introduce (介绍)myself. my name is . my english name is molly. im 12. i come from class1 grade 6 of tongpu no.2 primary school. im an active girl. i like playing basketball. because i think its very interesting. id like to eat potatoes. theyre tasty(好吃的). my favourite colour is green. and i like math best. its fun.

on the weekend(在周末), i like reading books in my room. i have a happy family. my father is tall and strong(强壮).my mother is hard-working(工作努力) and tall, too. my brother is smart.(漂亮) and im a good student. my dream(梦想) is to be a teacher, because i want to help the poor (贫穷的)children in the future(在将来). thank you for listening! please remember(记住) me!

展开阅读全文

篇11:出纳员的英文自我评价

范文类型:自我评介,适用行业岗位:出纳,全文共 1110 字

+ 加入清单

After a semester of study, I learned a lot of knowledge, basically adapted to the high school life. And in the school which participated in the school chorus, art teacher to help open class, was named the school three good students; - from Fangshan District, a high school student electronic platform

★ blink of an eye, high schools first semester has passed. At the same time as a representative of the language, I can also finish the task of the teacher layout; this semester I also organized a class meeting, conducted speeches, "I have been able to do a good job in this class, "Unconsciously I have the ability to improve in all aspects. I also recognize their own shortcomings, such as the lack of systematic study of the contents of the review, I do not know where to start from scratch; physical activity is not active and so on.

★ I am learning this semester progress, especially in math scores more prominent. However, I have not fully meet the goals set, mainly because they did not develop good study habits, lazy thinking is more serious, there are luck, but also the degree of effort is not enough.

展开阅读全文

篇12:marketing英文简历自我评价

范文类型:求职应聘,自我评介,全文共 627 字

+ 加入清单

I have a strong sense of responsibility and sense of team, and accumulated some experience in previous work, cheerful, strong affinity,responsible, hardworking performance of the company to get approval from the leadership. We are hoping to take on new challenges to learn more knowledge in future work.

Hypermarket sales manager or business self-evaluation:

He engaged in the sales industry for many years, sales skills, sales experience have reached a relatively high level! I am cheerful, is adynamic, highly motivated and courage to challenge people! With "fromwhere the falls getting up from there." spirit to do everything!

展开阅读全文

篇13:优秀英文一分钟自我介绍

范文类型:自我评介,全文共 275 字

+ 加入清单

I am years old, born in province/Beijing, northeast/southeast/southwest…… of china, and I am currently a freshman(大一新生)/sophomore(大二学生)/junior(大三学生)/senior(大四学生) student at Capital Institute of Physical Education. 我今年……岁,出生在……省/北京,它位于中国的东北/东南/西南……等部。我目前是首都体育学院大一/大二/大三/大四的学生。

展开阅读全文

篇14:英文年终工作总结

范文类型:工作总结,全文共 939 字

+ 加入清单

1、The cloud stood humbly in a corner of the sky, The morning crowned itwith splendour.

白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。

2、The dust receives insult and in return offers her flowers.

尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。

3、God is ashamed when the prosperous boasts of his special favour.

当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。

4、 Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles intoperfection.

不是鎚的敲打,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻於完美。

5、Gods great power is in the gentle breeze, not in the storm.

上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。

6、By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.

采撷花瓣得不著花的美丽。

7、The great walks with the small without fear. The middling keepsaloof.

大的不怕与小的同游,居中的却远避之。

8、" The learned say that your lights will one day be no more." said thefirefly to the stars.The stars made no answer.

萤火虫对群星说:「学者说你的光有一天会熄灭。」群星不回答它。

9、The pet dog suspects the universe for scheming to take its place.

小狗怀疑大宇宙阴谋篡夺它的位置。

10、God loves mans lamp-lights better than his own great stars.

上帝喜爱人间的灯光甚於他自己的大星。

展开阅读全文

篇15:英文合同

范文类型:合同协议,全文共 8308 字

+ 加入清单

一、出租人: (“甲方”)

landlord: (part a )

二、承租人: (“乙方”)

tenant: (part b )

三、租赁范围及用途:

tenancy:

3.1 甲方同意将其所有的位于_________________________________________的房屋在良好及可租赁的状态下租给乙方为居住使用。

party a hereby agrees to lease its property located at

___________________________________in good and tenantable condition to party b for residential use.

3.2 乙方应将出租房屋用作住宅用房。

the leased property shall be used by part b for residential purpose.

四、租赁期:

term of tenancy:

4.1 租赁期为_____年,自 年 月____日起至_______年____月____日止。

the tenancy shall be for a term of years,commencing on ______________and expiring on __________________.

4.2 租赁期满,如乙方不再根据此条款续约,甲方有权收回全部出租房屋,乙方应如

期交换出租房屋予甲方。乙方如要求续租,须在本合同期满三个月前向甲方提出书面申请,再由双方另行续租事宜。

on expiry of the tenancy, if party b has not exercised its option to renew this agreement in accordance with this clause,party a has the right to repossess the entire leased property,and party b shall deliver the leased property to the party a provided always that party b shall have the option to renew this agreement upon giving prior written novice to party a of its intention to do so that least three(3) months before the expiration of this agreement.

五、租金:

rent

5.1 双方谈定的租金为每月____________________人民币,租金包括除水、电、液化气、电话费以外的一切管理费。

the rent for the leased property as agreed to by both parties is rmb___________yuan per month, which rent includes all management fee.

5.2 支付甲方壹个月的租金,应在每个月的第十天以前支付给甲方。

party b pay the rental fee before the tenth day of every calendar one month.

5.3 所有保证金、租金等费用均以人民币通过银行汇入甲方所提供的以下银行账户及户名:

账号:____________________户名:______________开户行:____________________

all payments of security deposit,rent fee,etc heteunder shall be made be made by bank transfer rmb to party as following account.

account no:________________________,user name:_____________bank:___ ________ __

六、保证金:

security deposit:

6.1 为确保出租房屋及其设施之安全并完好及租赁期内相关费用之如期结算,乙方同意于签订合同10天内支付给甲方贰个月租金的租赁押金计__________________人民币作为乙方确保合同履行之保证金。乙方搬入后十天内付壹个与租金计______________人民币。

to ensure the protection and good condition of the leased property and the related facilities as well as the prompt payment and settlement of all related charges during the term of tenancy,party b agrees to pay to party a with 10 days when the execution of this agreement a security for party b’s obligations hereunder. when party b move in,party b pay one month’s rental in the amount of___________with 10days.

6.2 除合同另有约定之外,甲方应于租赁期满或此合同提前终止之期且乙方透空、点清并付清所有应付费用后,当天将保证金全额无息退还乙方,如保证金以人民币支付,届时也应以人民币形式退还。

unless otherwise provided in this agreement, party a shall return to party b the entire security deposit without interest thereon upon expiration or soonder detemination of this agreement provide that party b has vzcated the leased property and settled all related charges. if this security deposit was paid in rmb,it shall be returned to party b in the form of rmb.

七、其他费用:

other charges:

乙方应承担租赁期内实际使用而产生的水、电、液化气费、电话费并按单自行如期交纳所属管理公司或有关机构。

during the term of tenancy,party b is responsible for paying the charges in relation to water, electricity, gas,telephone charges on the basis of the amount of such utilities party b uses. such charges shall be paid when due according to the invoice therefore received by party b from the management company or relevant authority every month.

八、甲方的责任:

party a’s obligations:

8.1 甲方须按时将出租房屋及其家私家具用品与其设施以良好状态交付乙方使用。

party a shall deliver on schedule to party bvacant possession of the leased property including the furniture,furnishing and appliances and the related facilities for party b’s use(furniture,furnishing and appliances to be detailed in appendisl.)

8.2 租赁期内甲方不得收回出租房屋(除非本合同另有规定),甲方保证乙方可不受干扰的享用该物业。

party a shall not repossess the leased property during the term of party a disturb of interfere with party b’s quiet enjoyment of the leased property.

8.3 在乙方遵守本合同的条款及支付租金的前提下,乙方有权于租赁期内拒绝甲方或其他人骚扰而安静享用出租房屋。

proviede that party b pays the rent and performs and observes party b’s terms and conditions in accordavce with this agreement, party b shall be entitled to hold and enjoy the leased property throughout the term of this tenancy without any interruption by party a or any other person.

8.4 租赁期内出租房屋的结构,进出物业的排水、上下管道、电路等处于良好使用状态。

party a agrees to repair and maintain the structure,drains, pipes and cables, etc.leading in to or from the leased property at all times in good and tenable repair during the term of this tenancy.

九、乙方的责任:

party b’s obligations:

9.1 乙方应按合同的规定,按时支付租金,保证金及其他各项应付费用。

party b shall promptly pay all rent ,security deposit and other charges payable by it in accordance with the terms of this agreement.

9.2 乙方应爱护使用出租房屋,如因乙方的过失或过错致使房屋设施及屋内用具和饰品受到损坏(正常损耗除外),乙方应负赔偿责任。

paryt b shall treat the leased property with care. if as a result of party b’s negligence or misconduct, the leased property and the related facilities and accessorties suffer any damage(fair wear and tear excepted ),party b shall be responsible for compensating party a for such damages.

9.3 乙方应按本合同的约定合法使用出租房屋,不得擅自改变使用性质,不应存放中华人民共和国法律下所禁止的危险物品,如因此发生损害,乙方应承担全部责任。

party b shall use the leased property legally as agreed in this agreement and may not change such use on its own…party b shall not store any dangerous items which are prohibited by the laws in the people’s republic of china in the leased property and shall be fully responsible for any admages of losses as result thereof.

9.4 未经甲方事先书面同意,乙方不得将出租房屋转租或租给其他的第三者。

without party a’s prior written consent ,party b may not assign the tenancy or sublet the leased property to a third party.

十、违约处理:

breach of agreement :

10.1 甲、乙任何一方如未按本合同的条款履行,构成违约,应承担相应的违约责任。双方同意违约方应赔偿守约方之直接损失人民币____________元。

if either party a or party b fails to perform its obligations hereunder ,it shall constitute a breach of this agreement and the defaulting party shall be liable for the liabilities resulting from such breach. the parties agree that the party in breach shall pay the other party compensation ____________________for the direct loss and damage suffered by the other party as result of such breach .

10.2 乙方有下列行为之一的,甲方有权终止本合同,收回出租房屋,并且保证金不予返还;

party a shall have the right to terminage this agreement ,repossess the leased property and forfeit the security deposit if party b commits one of the following:

a.未得甲方书面书面同意,将出租房屋擅自转租;

sublets the leased property without party a’s written consent;

b.未得甲方同意将出租房擅自拆改结构或改变用途的:

alters the structure of the leased property or uses the leased property other than for the purpose started herein without party a’s consent;

c.无故拖欠租金超过三天(除双方就本合同存在争议除外)。

fails to pay rent without any reason for more than thirty (30)days after the due date except where there is a dispute in respect of this agreement.

十一、适用法律:

applicable law:

本合同的成立,其有效性、结实、签署和解决与其他有关的一切纠纷均应受中国法律的管辖并依据中国法律解释。

the formation of this agreement ,its validity,interpretation,executiong and settlement of any disputes arising hereunder shall be governed by and construed in accordance with the laws of the people’s republic of china.

十二、争议的解决:

dispute resolution:

凡因执行本合同所产生的或与本合同有关的一切争议,双方应通过友好协商解决;协商不成,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按其仲裁规则和中华人民共和国仲裁法进行仲裁。仲裁解决是终局的,对双方都有约束力。

in the case of disputes arising over this agreement of any matters related hereto ,the parties shall negotiate in good faith to resolve such disputes.if such negotiation fails, the parties shall submit the dispute to arbitration by the china international economic and trade arbitration commission in accordance with its arbitration rules and the arbitration law of the people’s republic of china.the decision of the arbitration body is final and shall be binding on the parties hereto.

十三、其他

others:

13.1 本合同如有未尽事宜,由甲、乙双方洽谈解决。

if this agreement it unclear with respect to certain matters, the two parties shall discuss to resolve such ambiguities.

13.2 本合同由中、英文写成,两种文本具有同等效力。

this agreement is written both in the chinese and english languages.both versions shall be equally authentic.

13.3 本合同经双方签字后立即生效,未经双方同意,不得任意终止或修改,本合同另有约定除外,本合同一式二份,甲、乙双方各执一份。

this agreement shall become effective upon the signing thereof by the parties hereto an registration with the relevant authorities.save and except as provided in this agreement ,this agreement may not bye terminated or amended without the consent of both parties.there are two(2) originals of this agreement ,one for party a,one for party b.

本合同于__________年 月_____日签订。

this agreement was signed in __________________on ________________

甲方: 乙方:

partya: partyb:

盖章: 盖章:

seal: seal:

地址: 地址:

address: address:

电话: 电话:

telephone number: telephone number:

传真: 传真:

展开阅读全文

篇16:英文自我评价范文

范文类型:自我评介,全文共 269 字

+ 加入清单

4, and his cheerful, positive; on the matter, serious and responsible work hard man. Calm personality, cheerful, warm-hearted, good communication and coordination with others, strong affinity with entrepreneurial spirit and teamwork, there are strong practical ability.

展开阅读全文

篇17:国际专利许可合同附英文译本[页12]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 2560 字

+ 加入清单

国际专利许可合同(附英文译本)

11.2 a complete list of party bs patents and patent applications relevant tocontrarct product are specified in appendixl to the contract. within one month after thecontract has comeinto force party b shall despatch to party a two photostat copies ofthe letters patentsand patent application(s).article 12 taxes and duties

12.1 ail taxes, customs duties and other excises arising in connection with theperfor-mance of the contract outside the territory of party as country shall be borneby partyb.

12.2 in the execution of the contract, any income made by party b within theterritory of china shall be subject to taxation according to the tax laws of the people`srepublic of china.article 13 force majeure

13.1 if either of the contracting parties is prevented from executing the contractby forcer majeure events such as war, serious flood, fire, typhoon and earthquake,or other events agreed upon between both parties, the term for the execution of thecontract may be extenede by a period equal to that affected by the event(s).

13.2 the involred party shall notify the other party by telex or cable within theshortest possible time of the occurrence of the force majeure event and within l4 daysthereaftersend by registered airmail to the other party a certificate issued by therelevant competent authori- ties for confirmation by theother party.

13.3 should the force majeure event last more than one hundred and twenty(120)con-secutive days,both, parties shall settle the question of further exccution of thecontract through friendly negotiations as soonas possible.article 14 arbitration

14.1 all disputes arisint from the execution of or in connection&nb sp;with the cotractshallbesettled through fridly consultations between both parties. in case no settlementcan be reached through consultations, then the disputes shall be submitted toarbitration.

14.2 the arbitration shall take place in _________, _________, and be conducted bythearbitration tribunal of the _________ in accordance with thestatutes of the said tribunal.

14.3 the arbitration award shall be final and binding upon both parties.

14.the arbitiation fee shall be borne by the losing party.

14.if the arbitration involves only a part of the contract, then in the course ofarbitra-tion, the execution of the contract shall be continued except the part which isunder arbit ra-tion.article 15 applicable law

this contract shall be governed by the laws if the peoples republic of china as totheinterpretation and performance of the contract.articl 16 duration

共13页,当前第12页12345678910111213

展开阅读全文

篇18:国际专利许可合同附英文译本[页6]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 2624 字

+ 加入清单

国际专利许可合同(附英文译本)

1.9 net selling price menans remaining amount of invoice value of thecontractprod-ucts, after deduction of packahing, installation and freight charges,trade and discount,commission,insurance and taxes and duties. if any, directlyapplicable to the prdduct.

1.10 the date of coming into effect of the contractmeans the date of raificationofthe contract by the managing constructure of the parties or by the competentauthorities ofboth parties, whichever comes later.article 2 scope of the contract

2.1 party a agrees to acquire from party b and party b agrees to transfer to party athe patented technology for contract products. such patented technology shall be in exactaccordance with the technologyof party bs latest products.

2.2 party b grants party a the non-exclusive right to design and manufacturecontractproducts in china and to markdt the said products in china and abroad.

2.3 party b shall be responsible& nbsp;to provide party a with documents relevant to thesaidpaptents and with special fittings of the samplemachine their concrete details andschedule ofdelivary being set out in appendix 2 to the contract.

2.4 the contract does not cover the patented technology for the parts from othercoun-tres.but party b shall provide party a with the specimens and the tecincal specifications andthe name of the manufacturers of the parts.

2.5 party b shall be responsible for the training of party as technicl personnelin party bs relevant facilities and also do its best to enable party as technicalpersonnel to masterthe patented technplogy of the aforesaid contract product (details asper appendix 5 to the contract).

2.6 party b is obliged to send at its own expense technical personnel to party asfacto-ry for technical service (details as per appendix 6 to the contract).

2.7 if it is required by party a. pafrty b shall be under an obligation to provideparty aat the most favourable price wity parts, accessories, raw materials, fittings,etc. for con-trade mark the two parties.

2.8 party b grants party a the rignt to use party bs trade mark, and use thecombinedtrade,mark of both parties or mark the wouding production according tolicensors licenceon the contract produets.article 3 price of the contract

3.1 price of the contract shall be calculated on royalty in accordance with thecontent and scope sipulated in artice 2 to the contract and shall be paid in_________.

3.2 royalty under the contract shall be paid from_________months after the the dateofcoming into effect of the contract in terms of calendar year. the date of settlingaccountsshallbe 31,december of each year.

共13页,当前第6页12345678910111213

展开阅读全文

篇19:2024年面试英文自我介绍

范文类型:自我评介,全文共 808 字

+ 加入清单

I am Jack. I was born in Shanghai. I graduate from senior high school and major in English. I started learning English since I was 12 years old. My parents have a lot of American friends. That’s why I have no problem communicating with Americans or others by speaking English.

In my spare time, I like to do anything relating to English such as listening to English songs, watching English movies or TV programs, or even attending the activities held by some English clubs or institutes. I used to go abroad for a short- term English study. During that time, I learned a lot of daily life English and saw a lot of different things.

I think language is very interesting. I could express one substance by using different sounds. So I wish I could study and read more English literatures and enlarge my knowledge.

展开阅读全文

篇20:关于初中学生英文自我介绍

范文类型:自我评介,适用行业岗位:初中,中学,学生,全文共 1314 字

+ 加入清单

Hello, everyone! My name is I’m a student in a very beautiful school called Liangbing Middle School and I am in Class 1 Grade 7. My hometown Liangbing is also a beautiful town. I’m very happy and I like to make friends with others. I also like singing but traveling is my favorite, I have been to many interesting places in China but I haven’t been to other countries. What a pity!

At school, I study Chinese,math, English, history, politics and so on. I like all of them. I often help my teacher take care of my class and I think I am a good helper. I live with my parents and we go home on time every day.

When I am at home, I often help my mother do some housework and my

mother said I am a good helper, too. My mother is a barber.She cuts hair very well.She is kind.Many people like her. she often teaches me the way of

learning well, if you want to learn English well, here is some of my advice. At first , you must read many articles and know many words, if you meet up with some new words, you can look them up in the dictionary, you should know their meanings, how to read them and spell them. If you keep working hard, you will be successful. Then, you ought to speak English as much as possible. Remember an old saying, Nothing is impossible in the world if you put your heart into it. That’s all, thank you.

展开阅读全文