0

英文离职信模版(热门20篇)

浏览

760

范文

1000

护士岗位辞职申请书2024年

范文类型:辞职信,申请书,适用行业岗位:护士,全文共 703 字

+ 加入清单

尊敬的医院领导:

您好!

这篇辞职报告,我想了很久迟迟不知该如何下笔,感触很多,我清晰地记得第一天来医院报道,转眼间__时间过去了,非常感谢院领导科主任及护士长这写时间来对我的关怀爱护和栽培。由于我要____,今天提出辞职申请,望批准。

在这__的工作的时间里,使我积累了丰富的工作经验和掌握了熟练的工作技能,同时也学到了许多处世为人等做人的道理,所以我很珍惜也很感谢医院,因为这些都为我将来的工作和生活带来了帮助和方便。另外,在和科室各位同事朝夕相处的__时间里,使我和科室同事建立了深厚的友谊,我希望这份友谊,这份感情能够继续并永久保持下去。在_医院_科待的这些日子,是我生命中非常难忘而极具意义的一段时光,感谢医院所有关心我信任我的领导和同事,无论我今后走到哪儿,我都会记住曾经给予我支持和帮助的人们,并用我的实际行动给与回报,滴水之恩,当涌泉相报?人的一生有太多不可预测的机遇,机遇来的太突然,也许这次决定会给我带来许多负面影响,什么事情都有利有弊,这次选择也许会改变我一生,为了实现理想和满足现实需要,我决定离开医院,请你们放心,我在任何时候,都会堂堂正正作人,光明磊落地做事,正正当当执业。

在医院的这段经历对我而言非常珍贵,将来无论时候我都会为自己曾是医院的一员而感到自豪,我确信在_医院_科的这段经历时我整个执业生涯中最重要的一部份,虽然我只是临时工,但我会把我们医院的优良作风发扬光大,为市医院争光。

祝医院领导和所有同事身体健康,工作顺利!

再次对我的离职给医院带来的不方便表示抱歉,希望院领导能够理解我的难处,并给予批准。

辞职人:___

20__年__月__日

家分享关于护士的辞职申请书,欢迎阅读!

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:2024格式标准的员工辞职申请书

范文类型:辞职信,申请书,适用行业岗位:职员,全文共 366 字

+ 加入清单

尊敬的领导:

您好!

首先,非常感谢公司在我入职以来的培养与关照。我认真回顾了这段日子来的工作情况,觉得来此工作是我的幸运,我一直非常珍惜这份工作,领导对我的关心和教导,同事们对我的帮助让我感激不尽。

从--月份来到公司至今,我学到很多东西,无论是从专业技能还是为人处事方面都有了很大的提高,感谢领导对我的关心和培养,对于我此刻的离开我只能表示深深的歉意。非常感激公司给予了我这样的工作和锻炼机会,我确信在公司的这段工作和学习的经历和经验将成为我一生宝贵的财富。

现由于一些个人原因的影响,无法继续再为公司服务,实在是深感歉意,请您谅解我做出的决定,也请您支持。我会在上交辞职报告后于---年--月底离开公司,以便完成工作交接。

衷心祝愿公司的业绩一路飙升,公司领导及各位同事工作顺利!

此致

敬礼!

申请人:/shenqing/

__年__月__日

展开阅读全文

篇2:英文辞职报告个人范文

范文类型:辞职信,汇报报告,适用行业岗位:个人,全文共 775 字

+ 加入清单

Dear

I am offering my resignation as operations manager of the plant, effective May 15. As of now, I’m not quite sure where I’ll be looking for employment and am toying with the idea of turning one of my life-long hobbies into a profit-making enterprise. Frankly, Vernon, I was deeply disappointed the vacancy of general manager was filled by someone from outside the company. Through years of excellent performance appraisals, I was led to believe I was in line for that position. Under the circumstances, I think you’ll understand my decision to resign. I do appreciate the management training I’ve been given here; it has indeed prepared me well for almost any general business career I decide to pursue. My best wishes for the company’s continued growth.

Yours truly,

Jiawei

展开阅读全文

篇3:般货物出口合同格式附英文_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 20460 字

+ 加入清单

一般货物出口合同格式(附英文

合同号码: 签约日期: 买方: 卖方: 本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品: 「章名」 第一部分 1.商品名称及规格 2.生产国别及制造厂商 3.单价(包装费用包括在内) 4.数量 5.总值 6.包装(适合海洋运输) 7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责) 8.装船时间 9.装运口岸 10.目的口岸 11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。 12.付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过______银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用证,卖方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条A款所列单据在开证银行议付贷款。上述信用证有效期将在装船后15天截止。 13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。 「章名」 第二部分 「章名」 14.FOB/FAS条件 14.1.本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人___________租订。 14.2.在FOB条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。 14.3.在FAS条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。 14.4.货物装运日前10-15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。以便卖方经与该船运代理人联系及安排货物的装运。卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。如买方因故需要变更船只或者船只比预先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。 14.5.如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。 14.6.如船只撤换或延期或退关等而未及时通知卖方停止交货,在装港发生的栈租及保险费损失的计算,应以代理通知之装船日期(如货物晚于代理通知之装船日期抵达装港,应以货物抵港日期)为准,在港口免费堆存期满后第十六天起由买方负担,人力不可抗拒的情况除外。上述费用均凭原始单据经买方核实后支付。但卖方仍应在装载货船到达装港后立即将货物装船,交负担费用及风险。 「章名」 15.C&F条件 15.1.卖方在本合同第8条规定的时间之内应将货物装上由装运港到中国口岸的直达船。未经买方事先许可,不得转船。货物不得由悬挂中国港口当局所不能接受的国家旗帜的船装载。 15.2.卖方所租船只应适航和适货。卖方租船时应慎重和认真地选择承运人及船只。买方不接受非保赔协会成员的船只。 15.3.卖方所租载货船只应在正常合理时间内驶达目的港。不得无故绕行或迟延。 15.4.卖方所租载货船只船龄不得超过15年。对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。买方不接受船龄超过二十年的船只。 15.5.一次装运数量超过一千吨的货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少10天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。 15.6.一次装运一千吨以上货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,其船长应在该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品名称及数量。 15.7.如果货物由班轮装运,载货船只必须是______船级社最高船级或船级协会条款规定的相同级别的船级,船只状况应保持至提单有效期终了时止,以装船日为准船龄不得超过20年。超过20年船龄的船只,卖方应负担超船龄外保险费。买方绝不接受超过25年船龄的船只。 15.8.对于散件货,如果卖方未经买方事前同意而装入集装箱,卖方应负责向买方支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。 15.9.卖方应和载运货物的船只保持密切联系,并以最快的手段通知买方船只在途中发生的一切事故,如因卖方未及时通知买方而造成买方的一切损失卖方应负责赔偿。 「章名」 16.CIF条件 在CIF条件下,除本合同第15条C&F条件适用之外卖方负责货物的保险,但不允许有免赔率。 「章名」 17.装船通知 货物装船完毕后48小时内,卖方应即以电报或电传通知买方合同号、商品名称、所装重量(毛/净)或数量、发票价值、船名、装运口岸、开船日期及预计到达目的港时间。如因卖方未及时用电报或电传给买方以上述装船通知而使买方不能及时保险,卖方负责赔偿买方由此而引起的一切损害及/或损失。 「章名」 18.装船单据 18.A.卖方凭下列单据向付款银行议付货款: 18.A.1.填写通知目的口岸的__________运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装运洋轮的清洁提单(如系C&F/CIF条款则注明“运费已付”,如系FOB/FAS条款则注明“运费待收”)。 18.A.2.由信用证受益人签名出具的发票5份,注明合同号、信用证号、商品名称、详细规格及装船唛头标记。 18.A.3.两份由信用证受益人出具的装箱单及/或重量单,注明每件货物的毛重和净重及/或尺码。 18.A.4.由制造商及/或装运口岸的合格、独立的公证行签发的品质检验证书及数量或重量证书各两份,必须注明货物的全部规格与信用证规定相符。 18.A.5.本交货条件第17条规定的装船通知电报或电传副本一份。 18.A.6.证明上述单据的副本已按合同要求寄出的书信一封。 18.A.7.运货船只的国籍已经买主批准的书信一封。 18.A.8.如系卖方保险需提供投保不少于发票价值110%的一切险和战争险的保险单。 18.B.不接受影印、自动或电脑处理、或复印的任何正本单据,除非这些单据印有清晰的“正本”字样,并经发证单位授权的领导人手签证明。 18.C.联运提单、迟期提单、简式提单不能接受。 18.D.受益人指定的第三者为装船者不能接受,除非该第三者提单由装船者背书转受益人,再由受赠人背书后方可接受。 18.E.信用证开立日期之前出具的单据不能接受。 18.F.对于C&F/CIF货载,不接受租船提单,除非受益人提供租船合同、船长或大副收据、装船命令、货物配载图及或买方在信用证内所要求提供的其它单据副本各一份。 18.G.卖方须将提单、发票及装箱单各两份副本随船带交目的口岸的买方收货代理人_______________。 18.H.载运货船启碇后,卖方须立即航空邮寄全套单据副本一份给买方,三份给目的口岸的对外贸易运输公司分公司。 18.I.卖方应负责赔偿买方因卖方失寄或迟寄上述单据而使买方遭受的一切损失。 18.J.中华人民共和国境外的银行费用由卖方负担。 「章名」 19.合同所订货物如用空运,则本合同有关海运的一切条款均按空运条款执行。 「章名」 20.危险品说明书 凡属危险品及/或有毒,卖方必须提供其危险或有毒性能、运输、仓储和装卸注意事项以及防治、急救、消防方法的说明书,卖方应将此项说明书各三份随同其他装船单据航空邮寄给买方及目的口岸的____________________运输公司。 「章名」 21.检验和索赔 货物在目的口岸卸毕60天内(如果用集装箱装运则在开箱后60天)经中国进出口商品检验局复验,如发现品质、数量或重量以及其它任何方面与本合同规定不符,除属于保险公司或船行负责者外,买方有权凭上述检验局出具的检验证书向卖方提出退货或索赔。因退货或索赔引起的一切费用包括检验费、利息及损失均由卖方负担。在此情况下,凡货物适于抽样及寄送时如卖方要求,买方可将样品寄交卖方。 「章名」 22.赔偿费 因“人力不可抗拒”而推迟或不能交货者除外,如果卖方不能交货或不能按合同规定的条件交货,卖方应负责向买方赔偿由此而引起的一切损失和遭受的损害,包括买价及/或买价的差价、空舱费、滞期费,以及由此而引起的直接或间接损失。买方有权撤销全部或部分合同,但并不妨碍买方向卖方提出索赔的权利。 「章名」 23.赔偿例外 由于一般公认的“人力不可抗拒”原因而不能交货或延迟交货,卖方或买方都不负责任。但卖方应在事故发生后立即用电报或电传告买方并在事故发生后15天内航空邮寄买方灾害发生地点之有关政府机关或商会所出具的证明,证实灾害存在。如果上述“人力不可抗拒”继续存在60天以上,买方有权撤销合同的全部或一部。 「章名」 24.仲裁 双方同意对一切因执行和解释本合同条款所发生的争议,努力通过友好协商解决。在争议发生之日起一个合理的时间内,最多不超过90天,协商不能取得对买卖双方都满意的结果时,如买方决定不向他认为合适的有管辖权的法院提出诉讼,则该争议应提交仲裁。除双方另有协议,仲裁应在中国北京举行,并按中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会所制订的仲裁规则和程序进行仲裁,该仲裁为终局裁决,对双方均有约束力。仲裁费用除非另有决定,由败诉一方负担。 卖方: 买方: 「名称」 1. PURCHASE CONTRACT 「题注」 「章名」 Whole Doc. Contract No: Date: The Buyer: The Seller: The Contract, made out, in Chinese and English, both version being equally authentic, by and between the Seller and the Buyer whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goods subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows: 「章名」 SECTION 1 1 Name of Commodity and specification 2 Country of Origin & Manufacturer 3 Unit Price (packing charges included) 4 Quantity 5 Total Value 6 Packing (seaworthy) 7 Insurance (to be covered by the Buyer unless otherwise) 8 Time of Shipment 9 Port of Loading 10 Port of Destination mark shown as below in addition to the port of destination, package number, gross and net weights, measurements and other marks as the Buyer may require stencilled or marked conspicuously with fast and unfailing pigments on each package. In the case of dangerous and/or poisonous cargo (es), the Seller is obliged to take care to ensure that the nature and the generally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package. 12 Terms of Payment: One month prior to the time of shipment the Buyer shall open with the Bank of _______an irrevocable Letter of Credit in favour of the Seller payable at the issuing bank against presentation of documents as stipulated under Clause 18. A. of SECTION II, the Terms of Delivery of this Contract after departure of the carrying vessel. The said Letter of Credit shall remain in force till the 15th day after shipment. 13 Other Terms: Unless otherwise agreed and accepted by the Buyer, all other matters related to this contract shall be governed by Section II, the Terms of Delivery which shall form an integral part of this Contract. Any supplementary terms and conditions that may be attached to this Contract shall automatically prevail over the terms and conditions of this Contract if such supplementary terms and conditions come in conflict with terms and conditions herein and shall be binding upon both parties. FOR THE SELLER FOR THE BUYER 「章名」 SECTION 2 「章名」 14 FOB/FAS TERMS 14.1 The shipping space for the contracted goods shall be booked by the Buyer or the Buyer‘s shipping agent __________. 14.2 Under FOB terms, the Seller shall undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer, within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract. 14.3 Under FAS terms, the Seller shall undertake to deliver the contracted goods under the tackle of the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer, within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract. 14.4 10-15 days prior to the date of shipment, the Buyer shall inform the Seller by cable or telex of the contract number, name of vessel, ETA of vessel, quantity to be loaded and the name of shipping agent, so as to enable the Seller to contact the shipping agent direct and arrange the shipment of the goods. The Seller shall advise by cable or telex in time the Buyer of the result thereof. Should, for certain reasons, it become necessary for the Buyer to replace the named vessel with another one, or should the named vessel arrive at the port of shipment earlier or later than the date of arrival as previously notified to the Seller, the Buyer or its shipping agent shall advise the Seller to this effect in due time. The Seller shall also keep in close contact with the agent or the Buyer. 14.5 Should the Seller fail to load the goods on board or to deliver the goods under the tackle of the vessel booked by the Buyer. Within the time as notified by the Buyer, after its arrival at the port of shipment the Seller shall be fully liable to the Buyer and responsible for all losses and expenses such as dead freight, demurrage. Consequential losses incurred upon and/or suffered by the Buyer. 14.6 Should the vessel be withdrawn or replaced or delayed eventually or the cargo be shutout etc., and the Seller be not informed in good time to stop delivery of the cargo, the calculation of the loss in storage expenses and insurance premium thus sustained at the loading port shall be based on the loading date notified by the agent to the Seller (or based on the date of the arrival of the cargo at the loading port in case the cargo should arrive there later than the notified loading date)。 The abovementioned loss to be calculated from the 16th day after expiry of the free storage time at the port should be borne by the Buyer with the exception of Force Majeure. However, the Seller shall still undertake to load the cargo immediately upon the carrying vessel‘s arrival at the loading port at its own risk and expenses. The payment of the afore-said expenses shall be effected against presentation of the original vouchers after the Buyer’s verification. 「章名」 15 C&F Terms 15.1 The Seller shall ship the goods within the time as stipulated in clause 8 of this Contract by a direct vessel sailing from the port of loading to China port. Transhipment on route is not allowed without the Buyer‘s prior consent. The goods shall not be carried by vessels flying flags of countries not acceptable to the Port Authorities of China. 15.2 The carrying vessel chartered by the Seller shall be seaworthy and cargoworthy. The Seller shall be obliged to act prudently and conscientiously when selecting the vessel and the carrier when chartering such vessel. The Buyer is justified in not accepting vessels chartered by the Seller that are not members of the PICLUB. 15.3 The carrying vessel chartered by the Seller shall sail and arrive at the port of destination within the normal and reasonable period of time. Any unreasonable aviation or delay is not allowed. 15.4 The age of the carrying vessel chartered by the Seller shall not exceed 15 years. In case her age exceeds 15 years, the extra average insurance premium thus incurred shall be borne by the Seller. Vessel over 20 years of age shall in no event be acceptable to the Buyer. 15.5 For cargo lots over 1,000 M/T each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer, the Seller shall, at least 10 days prior to the date of shipment, inform the Buyer by telex or cable of the following information: the contract number, the name of commodity, quantity, the name of the carrying vessel, the age, nationality, and particulars of the carrying vessel, the expected date of loading, the expected time of arrival at the port of destination, the name, telex and cable address of the carrier. 15.6 For cargo lots over 1,000 M/T each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer, the Master of the carrying vessel shall notify the Buyer respectively 7 (seven) days and 24 (twenty-four) hours prior to the arrival of the vessel at the port of destination, by telex or cable about its ETA (expected time of arrival), contract number, the name of commodity, and quantity. 15.7 If goods are to be shipped per liner vessel under liner Bill of Lading, the carrying vessel must be classified as the highest ____________ or equivalent class as per the Institute Classification Clause and shall be so maintained throughout the duration of the relevant Bill of Lading. Nevertheless, the maximum age of the vessel shall not exceed 20 years at the date of loading. The seller shall bear the average insurance premium for liner vessel older than 20 years. Under no circum -stances shall the Buyer accept vessel over 25 years of age. 15.8 For break bulk cargoes, if goods are shipped in containers by the Seller without prior consent of the Buyer, a compensation of a certain amount to be agreed upon by both parties shall be payable to the Buyer by the Seller. 15.9 The Seller shall maintain close contact with the carrying vessel and shall notify the Buyer by fastest means of communication about any and all accidents that may occur while the carrying vessel is on route. The Seller shall assume full responsibility and shall compensate the Buyer for all losses incurred for its failure to give timely advice or notification to the Buyer. 「章名」 16 CIF Terms: Under CIF terms, besides Clause 15 C&F Terms of this contract which shall be applied the Seller shall be responsible for covering the cargo with relevant insurance with irrespective percentage. 「章名」 17 Advice of Shipment: Within 48 hours immediately after completion of loading of goods on board the vessel the Seller shall advise the Buyer by cable or telex of the contract number, the name of goods, weight (net/gross) or quantity loaded, invoice value, name of vessel, port of loading, sailing date and expected time of arrival (ETA) at the port of destination. Should the Buyer be unable to arrange insurance in time owing to the Seller‘s failure to give the above mentioned advice of shipment by cable or telex, the Seller shall be held responsible for any and all damages and/or losses attributable to such failure. 「章名」 18 Shipping Documents 18.A The Seller shall present the following documents to the paying bank for negotiation of payment: 18.A.1 Full set of clean on board, “freight prepaid” for C&F/CIF Terms or “Freight to collect” for FOB/FAS Terms, Ocean Bills of Lading, made out to order and blank endorsed, notifying ___________at the port of destination. 18.A.2 Five copies of signed invoice, indicating contract number, L/C number, name of commodity, full specifications, and shipping mark, signed and issued by the Beneficiary of Letter of Credit. 18.A.3 Two copies of packing list and/or weight memo with indication of gross and net weight of each package and/or measurements issued by beneficiary of Letter of Credit. 18.A.4 Two copies each of the certificates of quality and quantity or weight issued by the manufacturer and/or a qualified independent surveyor at the loading port and must indicate full specifications of goods conforming to stipulations in Letter of Credit. 18.A.5 One duplicate copy of the cable or telex advice of shipment as stipulated in Clause 17 of the Terms of Delivery. 18.A.6 A letter attesting that extra copies of abovementioned documents have been dispatched according to the Contract. 18.A.7 A letter attesting that the nationality of the carrying vessel has been approved by the Buyer. 18.A.8 The relevant insurance policy covering, but not limited to at least 110% of the invoice value against all and war risks if the insurance is covered by the Buyer. 18.B Any original document(s) made by rephotographic system, automated or computerized system or carbon copies shall not be acceptable unless they are clearly marked as “ORIGINAL.” and certified with signatures in hand writing by authorised officers of the issuing company or corporation. 18.C Through Bill of Lading, Stale Bill of Lading, Short Form Bill of Lading, shall not be acceptable. 18.D Third Party appointed by the Beneficiary as shipper shall not be acceptable unless such Third Party Bill of Lading is made out to the order of shipper and endorsed to the Beneficiary and blank endorsed by the Beneficiary. 18.E Documents issued earlier than the opening date of Letter of Credit shall not be acceptable. 18.F In the case of C&F/CIF shipments, Charter Party Bill of Lading shall not be acceptable unless Beneficiary provides one copy each of the Charter Party, Master‘s of Mate’s receipt, shipping order and cargo or stowage plan and/or other documents called for in the Letter of Credit by the Buyer. 18.G The seller shall dispatch, in care of the carrying vessel, two copies each of the duplicates of Bill of Lading. Invoice and Packing List to the Buyer‘s receiving agent, _______________at the port of destination. 18.H Immediately after the departure of the carrying vessel, the Seller shall airmail one set of the duplicate documents to the Buyer and three sets of the same to ______________________________ Transportation Corporation at the port of destination. 18.I The Seller shall assume full responsibility and be liable to the Buyer and shall compensate the Buyer for all losses arising from going astray of and/or the delay in the dispatch of the above mentioned documents. 18.J Banking charges outside the People‘s Republic of China shall be for the Seller’s account. 「章名」 19 If the goods under this Contract are to be dispatched by air, all the terms and conditions of this Contract in connection with ocean transportation shall be governed by relevant air terms. 「章名」 20 Instruction leaflets on dangerous cargo: For dangerous and/or poisonous cargo, the Seller must provide instruction leaflets stating the hazardous or poisonous properties, transportation, storage and handling remarks, as well as precautionary and first-air measures and measures against fire. The Seller shall airmail, together with other shipping documents, three copies each of the same to the Buyer and___________________ Transportation Corporation at the port of destination. 「章名」 21 Inspection & claims: In case the quality, quantity or weight of the goods be found not in conformity with those as stipulated in this Contract upon re-inspection by the China Commodity Import and Export inspection Bureau within 60 days after completion of the discharge of the goods at the port of destination or, if goods are shipped in containers, 60 days after the opening of such containers, the Buyer shall have the right to request the Seller to take back the goods or lodge claims against the Seller for compensation for losses upon the strength of the Inspection Certificate issued by the said Bureau, with the exception of those claims for which the insurers or owners of the carrying vessel are liable, all expenses including but not limited to inspection fees, interest, losses arising from the return of the goods or claims shall be borne by the Seller. In such a case, the Buyer may, if so requested, send a sample of the goods in question to the Seller, provided that sampling and sending of such sample is feasible. 「章名」 22 Damages: With the exception of late delivery or non-delivery due to “Force Majeure” causes, if the Seller fails to make delivery of the goods in accordance with the terms and conditions, jointly or severally, of this Contract, the Seller shall be liable to the Buyer and indemnify the Buyer for all losses, damages, including but not limited to, purchase price and/or purchase price differentials, deadfreight, demurrage, and all consequential direct or indirect losses. The Buyer shall nevertheless have the right to cancel in part or in whole of the contract without prejudice to the Buyer‘s right to claim compensations. 「章名」 23 Force Majeure: Neither the Seller or the Buyer shall be held responsible for late delivery or non-delivery owing to generally recognized “Force Majeure”causes. However in such a case, the Seller shall immediately advise by cable or telex the Buyer of the accident and airmail to the Buyer within 15 days after the accident, a certificate of the accident issued by the competent government authority or the chamber of commerce which is located at the place where the accident occurs as evidence thereof. If the said “Force Majeure” cause lasts over 60 days, the Buyer shall have the right to cancel the whole or the undelivered part of the order for the goods as stipulated in Contract. 「章名」 24 Arbitration: Both parties agree to attempt to resolve all disputes between the parties with respect to the application or interpretation of any term hereof of transaction hereunder, through amicable negotiation. If a dispute cannot be resolved in this manner to the satisfaction of the Seller and the Buyer within a reasonable period of time, maximum not exceeding 90 days after the date of the notification of such dispute, the case under dispute shall be submitted to arbitration if the Buyer should decide not to take the case to court at a place of jurisdiction that the Buyer may deem appropriate. Unless otherwise agreed upon by both parties, such arbitration shall be held in ________, and shall be governed by the rules and procedures of arbitration stipulated by the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade. The decision by such arbitration shall be accepted as final and binding upon both parties. The arbitration fees shall be borne by the losing party unless otherwise awarded.

展开阅读全文

篇4:护士岗位辞职申请书2024年

范文类型:辞职信,申请书,适用行业岗位:护士,全文共 424 字

+ 加入清单

尊敬的护士长:

至今,我在这家医院当护士已经有两年的时间,在这里有失败的泪水,也有成功的喜悦,也学到了很多知识,很感谢领导给予我这个工作的机会,也很感激各个同事的帮助。

在过去的两年里,我在某某医院里工作的很开心,感觉某某医院的气氛就和一个大家庭一样,大家相处的融洽和睦,同时在某某医院里也学会了如何与同事相处,如何与客户建立良好关系等方面的东西。并在某某医院的过去两年里,利用某某医院给予良好学习时间,学习了一些新的东西来充实了自己,并增加自己的一些知识和实践经验。我对于医院两年多的照顾表示真心的感谢!

在经过20--年下半年的时间里,某某医院给予了很好的机会,让自己学习做市场方面的运做,但由于自己缺乏市场等方面的经验,自己没有能很好的为某某医院做好新的市场开发,自己身感有愧医院的两年的培养。

由于我个人感觉,在此两年的时间,虽然有成长,但是还是有些不足,对我自己工作的能力提升很迷茫,所以望领导理解,给予批准。

此致

敬礼!

申请人:

__年__月__日

展开阅读全文

篇5:离职文件

范文类型:辞职信,全文共 1532 字

+ 加入清单

辞职申请表

编号:_____________

填写日期:_______年___月___日

一、员工基本信息

姓名:___________,员工工号:______________,

部门:__________________,职务:________________。

二、离职类别:

1、辞职□ 辞退□

2、离职原因:______________________________________________

3、申请离职时间:_______年___月___日

三、工作及物品移交情况:

1、移交说明:______________________________________________

2、交接人签名:__________,日期:_______年___月___日

四、部门经理意见

1、同意□ 不同意□

2、签字:__________,日期:_______年___月___日

五、人力资源部意见

1、同意□ 不同意□

2、签字:__________,日期:_______年___月___日

五、总经理批准

1、批准□ 不批准□

2、签字:__________,日期:_______年___月___日

六、正式离职时间

_______年___月___日

七、其他

备注:_____________________________________

离职手续清单

(备注:以下信息完成在□打“√”,没有打×)

一、员工基本信息

姓名:___________,员工工号:______________,

部门:__________________,职务:________________。

二、离职种类

辞职□ 辞退□

三、本部门交接

1、工作交接□ □

2、书刊、资料□ □

3、生产工具□ □

4、E-MAIL地址删除□ □

5、电脑交接□ □

6、电脑密码解除□ □

经办人签字:______________________,本人确认:__________________。

四、财务部门交接

1、暂借款、欠款□ □

2、未报销单据、发票等□ □

3、印签、印章、支票□ □

4、银行卡、密码□ □

5、与财务相关数据交接□ □

6、保险柜锁匙、密码等□ □

经办人签字:______________________,本人确认:__________________。

五、人事行政部门交接

1、员工手册□ □

2、胸卡□ □

3、厂服□ □

4、钥匙□ □

5、通讯/交通设备□ □

6、体检单□ □

7、解除劳动合同证明□ □

8、其他:_________________________________________

经办人签字:______________________,本人确认:__________________。

六、本人确认上述手续完成,解除与______________公司聘用关系:

离职人签字______________,日期:_______年___月___日。

确认上述手续完成,解除与员工聘用关系:生效日期为: _______年___月___日

七、保存期限

保存至该员工离职后两年。

人事行政科长签字: ______________,日期:_______年___月___日。

备注:

1、离职员工必须到各部门办理相关移交手续并经本部门经理及其他相关部门主管审核方可生效。

2、辞职、终止合同(协议)员工由本人到人事科领取此表后逐一办理离职手续,开除员工必须由各部门文员陪同开除员工到人事课领取表单后监督办理手续,办完后警卫监督办理其他手续直至离职。

3、离职人员在上述各部门办完离职手续后,最后将清单交人事科,由人事科呈副总经理/人事行政科长核准并入档。

4、当离职手续办理完毕后,人事给予其相关离职证明。

5、以上请相关人员如实填写,有作弊行为者已经查实从重处罚。

展开阅读全文

篇6:暑假工辞职书

范文类型:辞职信,全文共 745 字

+ 加入清单

甲方:

联系电话:

乙方:

联系电话:

身份证号:

甲乙双方按照“平等自愿、协商一致”的原则,签订本协议。

一、生效日期:

本协议自签订之日起生效

二、工作内容

1、工作时间:

2、在法律允许的条件下,乙方要服从甲方加班加点的安排,在未经过甲方的允许下,不得早退或者提前离开岗位。

三、劳动报酬与福利待遇

1、本协议期间员工享受人身意外保险;离开公司保险自动消除。

2、甲方为乙方提供的工作场所,劳动工具必须符合国家安全,卫生标准,严格执行有关劳动保护的法律法规,保障乙方在劳动过程中的安全与健康。

3、乙方在公司工作不满15天(在15天中不能旷工)离开公司者将无工资发放。

4、工作期间由公司免费提供工作餐。

5、工资计算方法按用工单位实际核算,具体为:,如乙方严格按用工单位要求加班,并无无故请假和矿工,可保证乙方工资在左右,甲方每月日把上个月的工资,以现金或银行转账的方式支付给乙方。

四、劳动纪律

乙方在协议期内必须遵守甲方的劳动纪律,严格遵守操作规程,保证安全生产,保质保量完成任务,自觉遵守甲方依法制定的规章制度。

五、协议的变更、解除、续订

1、经双方协商一致,可变更协议相关内容,并按原签订程序变更协议。双方未达成一致意见的,原协议继续有效。

2、乙方在一个月内无故旷工累计三天(含)以上者,甲方根据公司相关制度进行处理,并解除本协议。

3、乙方在工作期间不服从厂房工作制度者,甲方可以解除本协议。

4、公司各项规章制度作为本协议的附件,如乙方违反劳动法规和公司规章制度的,甲方可以解除本协议。

5、法律、行政法规规定乙方可以解除本合同的其他情形出现,乙方可以解除本协议。

六、附则

1、协议未尽事宜,双方协商确定。

2、本协议一式两份,甲、乙双方各执一份,经甲、乙双方签章生效。

甲方签章:

20__年月日

乙方签章:

20__年月日

展开阅读全文

篇7:2024辞职申请书简单

范文类型:辞职信,申请书,全文共 694 字

+ 加入清单

尊敬的领导:

您好!

我想了很多许久才写下了这封辞职信。首先想对您说声谢谢,您壹年来给予的信任和厚爱,让我在任何时候内心都洋溢着感激之情。

回顾这壹年多来的.工作情况,我深感能得到您的赏识进入公司工作是我莫大的荣幸。我一直非常珍惜这份工作,且也十分认真努力地对待工作。在公司工作壹年多啦,您用您的大智慧为公司的发展和未来规划描绘的宏伟蓝图,我深信不疑!在您的英明领导正确决策下,正在一步步实现……申请著名商标成功、工业园项目逐步建成、项目申报成功、扶助资金正在审批中、项目也已通过专家评审、成立集团公司指日可待,这一切一切都历历在目,仿佛就发生在昨天……

回首在公司这壹年多来,我受益良多:在自动化办公方面增长了知识,尤其是跟随总您学到了不少书本上学不到的东西,必将令我受用终身,在此我深表感激!

现基于我对家庭的经济负担,觉得目前公司支付给我的薪酬对于我来说太低。为此,我进行了长时间的思考,为了尽量减少对公司现有工作造成影响,同时也为了自己的人生追求和做为一个男人对家庭应该肩负的责任,我请求辞去在公司的职务。

我非常感谢总您在这壹年多来对我的厚爱信用和关怀,在工作中如果有什么失误与不足的地方,我只能对您说声抱歉,请您原谅!在公司的这段经历对于我而言是非常珍贵的。将来无论什么时候,无论在哪里,我都会为自己曾经是公司的一员而感到荣幸。我确信也祝愿您:必将用您的大智慧引领公司走向一个更加高远的、全新的末来。

再一次真诚地感谢您及公司全体同事对我的关爱与信任!祝您和总及您全家身体健康、生活幸福、工作顺利!再次对我的离职给公司带来的不便表示抱歉,谢谢!

此致

敬礼!

申请人:申请书模板

__年__月__日

展开阅读全文

篇8:购销合同格式模版

范文类型:合同协议,全文共 404 字

+ 加入清单

甲乙双方经平等、友好协商,本着互惠、互利、共赢的原则,达成以下合作协议:

甲方(以下简称甲方)身份证号:

乙方(以下简称乙方)身份证号:

1、 甲方将位于织里镇兴盛路四季淘宝城门头大型电子显示屏出租给乙方使用。

2、 租金为每年元(大写 ),付款方式为一年一付。

3、 租赁期内该电子显示屏电费由乙方承担,日常维护保养由乙方负责。

4、 如因不可抗拒原因(如地震、台风等),造成电子显示屏损坏的,则由甲方负责维修。

5、 因行政审批等原因造成乙方不能正常使用该电子显示屏的,甲方承诺退还乙方剩余租金。

6、 乙方承诺在租赁期内不播放违反法律、法规和不健康内容的广告。如出现上述情况,则由乙方承担法律后果。

7、 四季淘宝城如需播放内部广告或者播放电视、电影时,经协

商播放时间段后,甲方可无偿使用。

8、 其它未定事宜由甲乙双方另行协商解决。

9、 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,双方签字生效

甲方:

乙方:

电话:电话: 年 月 日

展开阅读全文

篇9:优秀员工辞职申请书参考

范文类型:辞职信,申请书,适用行业岗位:职员,全文共 532 字

+ 加入清单

尊敬的企业领导:

时光如水,岁月如梭。转眼三年过去了,在___(企业名)的三年工作中,让我成长了许多,首先感谢我的领导对我工作中的高度信任、辛苦栽培及无限包容。对我生活中的关心、照顾和引导,让我除了在专业知识和工作上有所收获,感谢领导对我的宽容和照顾。也感谢各位同事给予我的友善帮助和无数的关心。其实,此时此刻,千万句的感谢都难以言表我的这份感恩之心。总之,路在脚下!可是路也在前方!感恩企业这个平台,让我们相聚在此,三年的时间,这只是人生旅程的一段路,有你们这帮乐观向上团结的兄弟姐妹们相伴,我没曾寂寞无助过。

由于个人职业规划和一些现实因素,在这一年多的工作中,我确实学习到了不少东西,然而工作上的毫无成就感及我面对的工作环境总让自己彷徨让我迷茫。我觉得工作上如果这么长时间还没有起色就该往自己身上找原因了,或许这真是对的,由此我开始了思索,认真的思考。尽管我一思考,上帝便会发笑,但这笑带着一丝苦涩,思考的结果连自己都感到惊讶――或许自己并不适合这项工作。

经过慎重考虑之后我最终选择了向企业提出辞职申请,并希望于__月__日正式离职,在此,我也为我走后留下来的工作又重新需要__(某人)和__(某人)来承接深表歉意!

此致

敬礼!

申请人:

日期:20__年__月__日

展开阅读全文

篇10:个人离职申请

范文类型:辞职信,申请书,适用行业岗位:个人,全文共 695 字

+ 加入清单

敬爱的_医院:

在此,我首先祝我们_医院一切顺利,万事如意;其次我祝各位院领导身体健康,全家幸福,安康!

我感谢两年多来医院给我个学习进步的机会,也感谢院长对我的关心以及各科室同事们对我的工作、生活中的照顾,在此我非常衷心地感谢大家!

经过深思熟虑,我现在决定辞职,主要理由有以下几点:

首先,我对我所做的工作以及在工作中所做的不足表示歉意,但我希望领导们在我们手下工作过程中给予更多地理解,在平时的工作中,不要因为病人有什么一点点地不满去你那里告状,就不会青红皂白地在病人面前把我们痛骂一顿,因为虽然在病人看来你是大公无私的,但你知道吗?病人有很多时候也是无理取闹,而你呢?在没有任何调查的情况下就这样全盘否定地批评我们,大大伤害了我们的自尊,也打击了我们的积极性!

其次,由于现在物价上涨很快,但工作强度没有下降,风险日益加大,医患关系日益紧张,而工资仍是五百块钱,却没有上涨,而加班费,值班费等却被取消,我们的生活很艰难,连自己都难以养活,我失去了积极性,如果我再这样上班,我怕难免会出医疗事故,或者是意外,给医院造成不必要的损失,所以我申请辞职!

第三点,你以前曾经对我承诺,今年底你给我编制,但结果却让我深感意外,一个收费的来医院工作不够半年,却得到了编制,这让我心里很不爽,其实让医院每个人都很不爽,你这是大公无私吗我不知道你从中得到什么利益或是被什么权力所威胁,但你总得有个交待啊!!你这种说话都不算数的人,在大家面前没有什么威信可言,怎么会给医院带来发展,所以我深感危机,工作没动力,觉得这个地方不再适合我发展,所以我决定向您辞职!

此致

敬礼!

申请人:/shenqing

__年__月__日

展开阅读全文

篇11:公司辞职申请书

范文类型:辞职信,申请书,适用行业岗位:企业,全文共 249 字

+ 加入清单

尊敬的公司领导:

我可以在_月份某个您觉得方便的时候离开公司。

自从____年入职以来,我一直都很享受这份工作。转眼快_年过去了,我要重新确定我未来的方向。诚然,论工作环境、团队、压力,甚至个人喜好,我都很满意。但,因为某些个人的理由,我最终选择了开始新的工作。希望您能早日找到合适的人手接替我的工作。

当然,若您容许的话,我愿意并且渴望在工余时间,为我们这个团队继续出力,最后,我也不知道可以说什么,只能衷心对你说对不起与谢谢你,并祝愿您和大家能开创出更美好的未来。

此致

敬礼!

申请人:

__年__月__日

展开阅读全文

篇12:英文年终工作总结

范文类型:工作总结,全文共 939 字

+ 加入清单

1、The cloud stood humbly in a corner of the sky, The morning crowned itwith splendour.

白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。

2、The dust receives insult and in return offers her flowers.

尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。

3、God is ashamed when the prosperous boasts of his special favour.

当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。

4、 Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles intoperfection.

不是鎚的敲打,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻於完美。

5、Gods great power is in the gentle breeze, not in the storm.

上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。

6、By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.

采撷花瓣得不著花的美丽。

7、The great walks with the small without fear. The middling keepsaloof.

大的不怕与小的同游,居中的却远避之。

8、" The learned say that your lights will one day be no more." said thefirefly to the stars.The stars made no answer.

萤火虫对群星说:「学者说你的光有一天会熄灭。」群星不回答它。

9、The pet dog suspects the universe for scheming to take its place.

小狗怀疑大宇宙阴谋篡夺它的位置。

10、God loves mans lamp-lights better than his own great stars.

上帝喜爱人间的灯光甚於他自己的大星。

展开阅读全文

篇13:服务员个人离职申请书

范文类型:辞职信,申请书,适用行业岗位:服务员,服务,个人,全文共 513 字

+ 加入清单

尊敬的领导:

您好!

首先感谢您在百忙之中抽出时间阅读我的辞职信

自我去年进入公司之后,因为领导对我的关心、指导和信任,使我有了这样的工作平台机会,获得了很多机遇和挑战。经过这段时间在公司的工作,我在各方面学到了很多知识,积累了一定的经验,对此我深表感激。

因为自身存有很多尚不完善的地方,想通过继续学习来进一步增强自己的水平。为了不因为我个人原因而影响公司的工作,决定在20__年__月__日辞去当前的工作。我知道这个过程会给公司带来一定水准上的不便,对此我深表歉意。

我会尽快完成工作交接,以减少因我的离职而给公司带来的不便。为了尽量减少对现有工作造成的影响,在此期间,如果有同事对我以前的工作有任何疑问,我将即时做出答复。

非常感谢领导在这段时间里对我的教导和照顾。在凯悦公司的这段经历于我来说非常珍贵。将来无论什么时候,我都会为自己以前是__公司的一员感到荣幸。我确信这段工作经历将是我整个职业生涯发展中相当重要的一部分。

祝公司领导和所有同事身体健康、工作顺利!祝凯悦公司的业绩蒸蒸日上!并再次对我的离职给公司带来的不便表示歉意,同时我也希望公司能够理解我的实际情况,对我的申请予以考虑并批准。

此致

敬礼

申请人:

__年__月__日

展开阅读全文

篇14:幼儿园老师辞职书

范文类型:辞职信,适用行业岗位:幼教,幼儿园,教师,全文共 669 字

+ 加入清单

聘用单位:

受聘人员: 身份证号码:

陂面镇南河幼儿园因工作需要,聘用 为本园幼儿教师,担任教育教学工作。根据国家有关法律、法规、政策规定,双方经平等自愿、协商一致签订本合同如下:

一、合同期限:聘期从 20xx年2月1日起至20xx年1月31止。

二、聘用双方应履行如下义务:

聘用双方必须按照国家和我省的有关社会保险的规定,按时足额缴纳社会保险费。

受聘人员的义务职责:

1、遵纪守法,遵守聘用单位的各项规章制度。

2、学习业务,钻研技术,努力完成岗位职责所规定的任务。

聘用单位的义务职责:

1、组织安排受聘人员积极参加上级相关部门组织的各类培训、进修等活动。

2、保证受聘人员享受有同类人员同等的工资、福利、学习、民主管理、政治荣誉等权利。

三、受聘人员劳动报酬:聘用期间月工资 元。

四、有下列情况之一的,双方可以解除合同:

1、受聘人员在试用期内,发现不符合聘用所规定的条件的;

2、受聘人员违法违纪或违反聘用单位规章制度的;

3、受聘人员不能胜任本职工作的;

4、聘用单位不能履行合同规定的义务;

5、由于自然因素或者社会因素而发生了双方当事人无法预料或者虽可预料但无法防止的不可抗拒的情况,致使劳动合同无法履行时,劳动合同可以终止;

六、聘用单位和受聘人员都应遵守合同,不得擅自违约。如需中途终止合同,须经双方协商解决。未经协商同意,违约一方应给对方赔偿损失。如有争议,由劳动部门仲裁。

七、合同期满,本合同终止。

八、本合同一式两份。聘用单位、受聘人员各执一份,具有同等效力并受到法律保护。

聘用单位(盖章):南河幼儿园 受聘人员(签章):

法人代表(签名)

年月日:

展开阅读全文

篇15:优秀员工辞职申请书参考

范文类型:辞职信,申请书,适用行业岗位:职员,全文共 456 字

+ 加入清单

尊敬的_主任:

您好!

工作近四年来,发现自己在工作、生活中,所学知识还有很多欠缺,已经不能适应社会发展的需要,因此渴望回到校园,继续深造。经过慎重考虑之后,特此提出申请:我自愿申请辞去在_X的一切职务,敬请批准。

在_四年的时间里,我有幸得到了单位历届领导及同事们的倾心指导及热情帮助。工作上,我学到了许多宝贵的科研经验和实践技能,对科研工作有了大致的了解。生活上,得到各级领导与同事们的关照与帮助;思想上,得到领导与同事们的指导与帮助,有了更成熟与深刻的人生观。这近四年多的工作经验将是我今后学习工作中的第一笔宝贵的财富。

在这里,特别感谢_(_的上级单位)A主任、B主任、C主任在过去的工作、生活中给予的大力扶持与帮助。尤其感谢_主任在公司近二年来的关照、指导以及对我的信任和在人生道路上对我的指引。感谢所有给予过我帮助的同事们。

望领导批准我的申请,并请协助办理相关离职手续,在正式离开之前我将认真继续做好目前的每一项工作。

祝您身体健康,事业顺心。并祝YYY、_X事业蓬勃发展。

此致

敬礼!

申请人:

__年__月__日

展开阅读全文

篇16:2024员工离职申请书格式

范文类型:辞职信,申请书,适用行业岗位:职员,全文共 850 字

+ 加入清单

尊敬的领导:

您好!

我因为自己的一些私人的原因想要辞职,至于是什么原因我是不太方便说的.,我觉得也没有必要说,因为我已经决定好要辞职离开了,大家也是给不了我任何的帮助的,我想我就不需要说自己辞职的原因了。我希望您能够同意我的辞职申请,若不是万不得已我是肯定不会在现在之后时候离开我们工厂的,我知道这个时候正好是要用人的时候,我也知道最近的订单需要加班加点才能够做得完,但我也实在是没有办法了,我会在一个月之后离开工厂的,在这个月中我是会完成自己的工作任务的,减小因为我的辞职给您和工厂带来的影响。

我来到我们工厂工作已经有一年多的时间了,在这一年多里我觉得自己是有着很不错的表现的,您分配给我的工作任务我都能够很好的完成。除了刚刚进入工厂,工作还不熟练的时候我做得比较慢之外,其它的时候我都是做得又快又好的。我对自己是有着比较高的要求的,我是很想要做好自己的工作的,所以从我进入工厂以来我就一直都是很努力的在完成自己的工作,这一年多我也是很少会出现错误的,没给您的工作添麻烦。

我想我这样的工作态度是比较的不错的,虽然我的工作只是车间的流水线工人,但我从小接受的教育告诉我做事情一定要做好,也一定要认真的去做。不认真做是一回事,但认真了没有效果就是另外一回事了。我想我在这一年多中的表现您应该是能够看到的,从我多次被评选为“月度优秀工人”就知道我是很努力的在工作的。在这一年中我也取得了不错的成绩,我知道也许我不是做得最好的那一个,但我是做到了问心无愧的,是尽力去做了的。我是做出了一些成绩的,我自己是比较的满意的。

我因为自己的一些原因不得不辞职,我很抱歉因为自己的原因给您的工作带来了一些影响,我也要感谢从我进入工厂工作以来您对我的照顾和帮助,感谢同事们对我的关心和帮助,我都会记在心里的。很遗憾之后不能再继续的共事了,能够来到这里工作这么长时间我感觉到非常的幸运,希望之后还能够跟大家多联系。最后祝愿我们--工厂能够发展得越来越好,规模越来越大。

此致

敬礼!

申请人:/shenqing/

__年__月__日

展开阅读全文

篇17:2024年英文优秀辞职报告范文

范文类型:辞职信,汇报报告,全文共 859 字

+ 加入清单

Dear Mr. Ben(the name of your boss)

尊敬的Ben先生(老板的名字)

①Please accept this letter as formal notification that I am leaving my position with company on August 7.

请接受这封辞职信,我将于八月七日正式辞去我在X公司的职位。

②I have allowed 30 days prior to my departure for assisting in the transition process.

离职之前,我有30天时间来帮助移交工作。

③Although I have enjoyed my job, I have received an offer for another company that I feel is better suited6 to my career objectives.

虽然很喜欢日前的工作,但我已得到另一家公司提供的更适合我事业目标的职位。

④Thank you for your kind attention and would appreciate if you could let me have a reference letter before I leave.

感谢您对我的关照,如果您能为我写一封推荐信,我将不胜感激。

⑤I regret having to resign from my position. I wish you and the best of luck and future success.

很遗憾我不得不辞职。祝您和X公司好运相伴,未来更加兴旺发达。

⑥If I can be of any assistance during this transition, please let me know.

如果在工作交接期有需要我做的事情,请通知我。

Sincerely,

真诚的

(your full name)

(你的全名)

展开阅读全文

篇18:个人辞职标准申请书格式

范文类型:辞职信,申请书,适用行业岗位:个人,全文共 611 字

+ 加入清单

尊敬的领导:

你们好!

我很遗憾自己在这个时候向公司正式提出辞职。来到公司也已经快_个月,在这近_个月里,得到了公司各位同事的多方帮助,我非常感谢公司各位同事。正是在这里我有过欢笑,也有过泪水,更有过收获。公司平等的人际关系和开明的工作作风,一度让我有着找到了依靠的感觉,在这里我能开心的工作,开心的学习。或许这真是对的,由此我开始了思索,认真的思考。

但是最近我感觉到自己不适合做这份工作,同时也想换一下环境。我也很清楚这时候向公司辞职于公司于自己都是一个考验,公司正值用人之际,所有的后续工作在公司上下极力重视下一步步推进。也正是考虑到公司今后在这个项目安排的合理性,本着对公司负责的态度,为了不让公司因我而造成的决策失误,我郑重向公司提出辞职。

我考虑在此辞呈递交之后的_—_天内离开公司,这样您将有时间去寻找适合人选,来填补因我离职而造成的空缺,同时我也能够协助您对新人进行入职培训,使他尽快熟悉工作。

能为公司效力的日子不多了,我一定会把好自己最后一班岗,做好工作的交接工作,尽力让项目做到平衡过渡。离开这个公司,离开这些曾经同甘共苦的同事,很舍不得,舍不得领导们的尊尊教诲,舍不得同事之间的那片真诚和友善。

在短短的_个月时间我们公司已经发生了巨大可喜的变化,我很遗憾不能为公司辉煌的明天贡献自己的力量。我只有衷心祝愿公司的业绩一路飙升!公司领导及各位同事工作顺利!

此致

敬礼!

申请人:/shenqing/

__年__月__日

展开阅读全文

篇19:国际专利许可合同附英文译本[页5]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 2591 字

+ 加入清单

国际专利许可合同(附英文译本)

甲方(盖章):_________ 乙方(盖章):_________

代表(签字):_________ 代表(签字):_________

签约地点:_________ 签约地点:_________

_________年____月____日 _________年____月____日

附件:patent license contract

附件一 专利资料的名称、内容和申请情况

附件二 合同产品的型号、规格和技术参数

附件三 提成资的起算时间和计算方法

附件四 出让方查帐的内容和方法

附件五 对甲方人员的培训计划

附件六 乙方派遣专家的技术服务计划

附件七 产品考核验收办法

party a :_________

party b:_________

whereas

the patent right which said in the contract os owned by party b.

party b has the right and agreed to grant paryt a the rights to use,manufac-ture and sell the contract products of the ppatented technology;whereas party a hope to use the patented technology of party b to manufacture and sellthecontract products;

both parties au thorized representatives, through friendly negotiation, have agreeto en-ter into this contract under the ertms as stipulated below;article 1 definitions

for the purpose of this contract, the following terms have the following meanings;

1.1 patented technologymeans those letters patent, and applications thereforpresently owned or hereafter acquired by party b and/or which party bhas or may have therigt to control or grant license thereof during the term hereof in any or all countriesof the world and which are applicable to or may be used in the manufacture of cotract products.

1.2 contract productsmians the products described in appendis2 annexed hereto,to-gether with all improvements and modifications thereof or developments with respectthere-to.

1.3 patty ameans_________. or his legal representative, agent and inhetitorto theproperty of the company.

1.4 party b means_________,or his legal representative,agent and inheritor,to the property of the company.

1.5 the contraet factory means the place which party party a manufactures thecontract products. that is_________.

1.6 spare p`menas replacement parts for contract products or for any part there-of.

1.7 componentsmeans those components and parts of contruct produets which par-tyb has agreed or may from time to time agree in writing to permit party a to manufactureor sell.

1.8 technical documentsmeane engineering, manufacturing and originatinginforna-tion relatiog to the manufacture and servicing of contract products, includingdrawings, blueprints,design sheets, material specifications, photographs, photostats and general da-ta, and designs and pecifications relating to manufacturing contract producdts, tools and fix-tures, but includes,however, onlysuch information as is available to party b and applicable to the operations of party aunder this contract which detaile as per appendis 1 to the con-tract.

共13页,当前第5页12345678910111213

展开阅读全文

篇20:英文年终工作总结

范文类型:工作总结,全文共 1115 字

+ 加入清单

这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。

In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled withmist and rain.

我们把世界看错了,反说它欺骗我们。

We read the world wrong and say that it deceives us.

人对他自己建筑起堤防来。

Man barricades against himself.

使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了。

I think of other ages that floated upon the stream of life and love anddeath and are forgotten, and I feel thefreedom of passing away.

只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。

Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers willkeep themselves blooming all your way.

思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。

Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voiceof their wings.

"谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。"

Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back.

我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。

Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapoursof life.

Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellowleaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.

展开阅读全文