0

武侯祠景点讲解导游词(20篇)

浏览

2032

范文

1000

关于黑龙江景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 569 字

+ 加入清单

漠河的资源丰富,尤以森林、矿产、旅游、珍稀动植物资源闻名于世。全县林地面积16281平方公里,木材总蓄积量14647万立方米,主要树种有樟子松、落叶松、白桦、杨树、柳树、运杉等;矿产资源有黄金、煤炭、石灰石、石墨、膨润土、大理石、汞、黄铁、水晶等,其中黄金、煤炭开采已形成规模,特别是黄金开采已有百余年的历史,曾被慈禧定为“胭脂沟”。旅游资源得天独厚,所辖北极村是我国唯一可观赏到北极光和极昼现象的地方。村内有“中国最北一家”、“北陲哨兵”碑、“神州北极”碑、望江楼等旅游景点。每年夏至,县政府都要在此举办盛大活动,吸引了大批国内外游客。中俄界河——黑龙江源于漠河,江水晶莹,曲折而下,两岸风光绚丽,景色秀美,境内原始森林繁茂葱郁,可探险、狩猎、篝火野宿。“胭脂沟”、“古黄金之路”充满历史的神秘,雅克萨古战场等明、清、民国时期的古迹遗址景点众多,随处可见。

近年又开通了对俄过境游,为漠河旅游事业插上了飞向世界的翅膀。野生动物资源种类繁多,有马鹿、驯鹿、梅花鹿、棕熊、紫貂、飞龙、野鸡、梆鸡、野猪、獐、狍子、雪兔等珍禽异兽四百余种。黑龙江冷水鱼更是享誉海内外。这里的绿色植物天然、名贵、无污染,牙格达(红豆)、都柿、草莓、山葡萄、山丁子是酿酒和调制纯绿色饮品的最佳原料;猴头、木耳、蘑菇、蕨菜、金针菜等遍布群山峻岭,另有名贵草药三百余种。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:景点英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3366 字

+ 加入清单

Yangjiang City, located in the southwest coast of Guangdong Province, is aprefecture level city approved by the State Council in February 1988. It governsYangchun City, Yangdong County, Yangxi county and Jiangcheng district. It isadjacent to Jiangmen City in the East, Maoming City in the west, Yunfu City inthe north and Nanhai City in the south. The urban area is 219 km away fromGuangzhou, 220 km away from Zhanjiang and 165 km away from Hong Kong. NationalHighway 325 (Guang Zhan highway) and Guang Mao railway run through the city,covering an area of 7813 square kilometers, with a population of more than 2.4million.

The total land area of Yangjiang is 7813.4 square kilometers, of which26.03% is hilly area, 42.73% is mountainous area and 22.17% is plain area. Thepopulation is 2.56 million. It borders Enping and Taishan in Jiangmen City inthe East, Luoding and Xinxing in Yunfu City and Xinyi in Maoming City in thenorth, Gaozhou and Dianbai in Maoming City in the west, and Nanhai in the south.The coastline is 341.5 km long, with 30 major islands and 49.3 km long. Theterrain inclines from north to south, close to the mountain and the sea, withTianlu mountain in the northeast and Yunwu Mountain in the northwest. Thehighest mountain in the territory is e Huang Zhang in Wangfu mountain range,with an altitude of 1337 meters. The longest river is Moyang River, with a totallength of 199 km, running through the whole city from north to South and flowinginto the South China Sea from north to south.

Yangjiang City is a famous coastal tourist city in Guangdong Province. Itis rich in tourism resources, including coastal beaches, peak forests, karstcaves, hot springs, waterfalls, lakes and mountains, and splendid culturallandscape. Among them, Hailing Island and yangchunwan lingxiaoyan are provincialtourist resorts, and dajiaowan of Hailing Island was rated as 4A nationaltourist area in 20__. In order to continuously open up new ways of tourism,Yangjiang Tourism Bureau has designed and created a new tourism image of"Haitian emotional Yangjiang Tour". Yangjiang tourism highlights four tourismlandscapes with local characteristics. The first is the "sea view", with HailingIsland as the center, highlighting its coastal scenery; the second is the "skyview", represented by Chunwan zaolingxiaoyan, the stalactites, undergroundrivers and lights in the cave constitute the ethereal, illusory and magical skylandscape; the third is the "dynamic view", showing Yangjiang kites flutteringlike colorful clouds in the clear sky; The fourth is the "Scene", that is, thepicturesque Moyangjiang River with green mountains on both sides of the river,nurturing Yangjiangs children. In addition, Yangjiang has opened up two specialtourism lines: one is the "quintessence of a thousand years" - Dongshuipapermaking landscape, which reproduces Cai Luns papermaking technique in theEastern Han Dynasty; the other is oyster raising by hanging piles on Chengcunbeach, where oysters can be picked on site.

At present, the city has opened up five tourist routes and two specialtourist routes: one is the "quintessence of a thousand years" - Dongshuipapermaking landscape, which reproduces Cai Luns papermaking technique in theEastern Han Dynasty; the other is oyster raising by hanging piles on Chengcunbeach. You can try to pick oysters on site, which has a unique taste.

展开阅读全文

篇2:宁波天童寺导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1189 字

+ 加入清单

浙江天童国家森林公园是一个以森林、寺庙、奇石、云雾、溪瀑等构成的风景名胜区。天童寺位于鄞州区太白山麓,以“东南佛国”著称于世,是日本佛教曹洞宗的祖庭。

天童国家森林公园位于宁波市鄞县东郊的太白山麓,距宁波28公里,面积707公顷,是我国最早建立的3个森林公园之一。公园以寺庙、森林、奇石、怪洞、云海、晚霞著称,形成古刹、丛林两大特色,既是游览胜地,也是植物生态学的科普教育基地。

天童森林公园内植物资源丰富,形成了江南独特的高大茂密的多种植被群落和森林景观,已被国际植被学会主席称为不可多得的"浙江植物基因宝库"。据调查鉴定,有种子植物148科506属968种,蕨类植物24科49属114种,苔藓植物48科93属165种。另外,有陆生脊椎动物96种,鸟类20多种。森林公园不仅以"大树华盖"闻名于世,而且拥有8个典型森林植被群落,其中木荷、栲树常绿阔叶林群落和江南酸枣、大叶楠落叶阔叶林群落,是亚热带北部生长最好最典型的植被顶极群落,具有很高的观赏和科研价值。1992年9月,第35届国际植被学会学术大会也在天童召开。

天童寺

森林公园人文古迹较多,文化深厚,园内有天童寺、阿育王寺、弥陀寺三个名寺,这在全国,实属罕见。天童寺、阿育王寺建筑雄伟,历史悠久,有许多珍稀植物,在我国佛教界具有十分重要地位,在东南亚和日本有相当影响。

天童寺建于西晋永康元年(300),号称“东南佛国”。为佛教禅宗五大名刹之一。天童寺傍山而筑,层层递升,建筑宏伟。有天王殿、大雄宝殿、千佛阁、御书楼、回光楼、返明楼、钟楼、法堂、六草堂、戒堂、罗汉堂等20多幢古建筑群。原有殿堂、楼、阁、居、寮、轩30余幢,计999间,现存730间,占地7.64万余平方米,建筑面积2.88万平方米。这里有宋状元张孝祥的宋碑,有明崇祯年间铸造的"千僧锅",有清朝顺治、康熙、雍正皇帝的诏书、玉玺、御笔,有顺治所赐的“鎏金药师铜佛”,有罗汉堂石刻画像,有本世纪三十年代铸成的重达7.5吨并铸有81卷《华严经》的大钟等。天童寺是佛教临济宗的重要门庭,是拥有800万信徒的日本曹洞宗的祖庭。天童寺在东南亚,尤其在日本影响很大,为中日文化交流作出过很大贡献。

阿育王寺

阿育王寺为中国禅宗名刹。占地面积12万平方米,至今已有1700多年历史,现存建筑为清代所建。因寺内珍藏佛国珍宝"释迦牟尼真身舍利"而闻名中外。

寺院坐北朝南,平面布局由南而北次第升高,整座建筑以天王寺、大雄寺和舍利殿为中心,左右翼分,形如凤凰展翅,气势雄伟。拥有殿堂、阁楼600多间。寺内完整地保存着建筑、绘画、雕刻、园林、书法、碑刻等灿烂的古代文化艺术和文化古迹。有《大唐阿育王寺常住田碑》,宋代著名文学家苏轼撰《宸奎阁记》碑和宋状元张久成撰写的《妙喜泉铭》碑等。阿育王寺在中日文化交流史上有重要地位。唐天宝年间,鉴真第二次东渡日本未成,曾住在阿育王寺为高僧们讲道授戒。

展开阅读全文

篇3:关于黑龙江景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 768 字

+ 加入清单

去年寒假,我们来到了千里冰封、万里雪飘的北国冰城——哈尔滨。一下飞机,一股刺骨的寒风扑面而来,妈妈赶快给我戴上帽子、手套,又用围巾把我围得严严实实。我真正感受到了零下三十多度的气温是多么寒冷。

晚上,一轮明月挂在天空,映在厚厚的积雪上,大地一片银白。吃过晚饭,我怀着激动的心情兴致勃勃地和妈妈来到公园,观赏向往已久的冰灯。

首先映人眼帘的是气魄雄伟的“中华世纪坛”。我们依次登上了几十米长的冰梯,走向“中华世纪坛”。走了五六分钟,我们来到了“中华世纪坛”边。我双手摸着晶莹透亮的冰块,仔细观察。只见“中华世纪坛”是由一块块冰砌成的,做工精细,加上彩灯点缀,仿佛真的一样。接着,一条“巨龙”出现在眼前,那就是蜿蜒的“万里长城”。我一口气爬了上去,只见上面灯火辉煌,俯视四周,一座座亭台楼阁尽收眼底,五颜六色的冰灯多姿多彩,造型各异的冰雕晶莹剔透,我仿佛置身于冰清玉洁的仙境。“啊,太美了,太神奇了!”这美妙的景色令游客赞不绝口。照相机的闪光灯不停地闪烁,为陶醉于美景之中的一张张笑脸,留下了永久的纪念。

“看,‘喜马拉雅山’!”我循声望去,只见被誉为“世界屋脊”的“珠穆朗玛峰”,巍峨挺拔,屹立于冰雪之中,使人肃然起敬。它象征着中华民族奋发向上和不屈不挠的精神。我顶着严寒一步步攀登上去、看着连绵起伏的“群山”,我又恋恋不舍地从全长250多米的冰雪滑道滑到了“布达拉宫”脚下。据说,“布达拉宫”整个宫殿都是用松花江的冰块雕砌而成的,看上去绚丽多彩,富丽堂皇。紧接着,我们又参观了用冰雕塑的世界各地的著名建筑,赏玩了冰灯跳棋、冰球等冰灯艺术,美不胜收的景致使我忘掉了旅途的疲劳。

回去的路上,我不禁感慨万千,勤劳智慧的哈尔滨人用大自然赐予的天然资源,把本无生命的冰雪变成一件件充满灵气的精美艺术品,给人们带来了美的享受,给哈尔滨人带来了骄傲和自豪!

展开阅读全文

篇4:精选海南著名景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 432 字

+ 加入清单

琼州自古多胜景,闻名中外的海南岛宛如一块晶莹碧绿的翡翠镶嵌在蔚蓝的南海之上。海南岛以其天独厚的热带海滨风光,被命名为“国际旅游岛。”

海南岛的物产丰富,这里盛产热带水果。有圆圆的大西瓜、美味的香蕉、可口的菠萝……。海南的特产是椰子,椰果的汁水是最好的饮料,在炎热如火的夏季,喝一杯新鲜的椰汁,那滋味可别提有多好了。甘甜甘甜的。椰汁能解喝,而椰壳的作用也不小,举世闻名的工艺品“海南椰雕”就是由椰子壳做成的。椰子壳还可以做杯子等日用品。椰肉可做糖和点心,椰子糖可好吃,比巧克力还甜呢。椰子根还能做药材呢。在辽阔的大海,鱼、虾等海洋生物不计其数

海南岛不仅物产丰富,而且景色优美。天涯海色,海水蓝蓝的。天是一片蓝玉,海是一块翡翠,远看,蓝玉与翡翠合为一体,蔚为壮观。在美国有个“阿罗哈”热带雨林景区,中国的海南岛也有个“呀诺达”热带雨林。古树参天,千年古树如同一把大伞摭风挡雨。百年古树如同卫士保卫的热带雨林。一阵风吹来,让你感到绿树的美。

海南岛真是一颗无比璀璨的明珠啊!

展开阅读全文

篇5:安徽著名景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1822 字

+ 加入清单

亲爱的游客朋友们:大家好,欢迎你们来到国家重点风景区—琅琊山。我是这里的地接导游某某,当然大家也可以叫我。。

首先我代表琅琊山景区的全体工作人员欢迎你们的到来,接下来我将带领大家欣赏琅琊的美、琅琊的秀大家知道琅琊山因什么而出名吗嗯,是的,其实琅琊山因为北宋时期大文学家欧阳修写的著作《醉翁亭记》而闻名天下的,在《醉翁亭记》中开篇就赞美琅琊山“林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也”在20_年琅琊山被评为国家旅游局批准为首批4A级旅游景区其主峰有大丰山、小丰山、花山、凤凰山等其最高峰为花山海拔为331米,其他多为200至300米之间景区内有50多处泉眼,泉水清冽甘甜,还有琅琊溪、深秀湖、凤凰湖等溪流湖泊湖光山色相映生辉此次游客朋友们的到来真是一种视觉的享受现在映入我们眼帘的就是琅琊山南大门了,我们就从这里进去吧现在我们便来到了琅琊山的第一个景点了—琅琊墨苑,它是种庭园建筑,展现在大家眼前的白墙黑瓦、飞檐翘角、亭台轩廊、小桥假山等交错体现的是苏州园林的风格,自唐宋以来先后有欧阳修、王安石、苏轼、辛弃疾等众多文人墨客都在此留下了大量的珍贵诗文,为了更好地展示这些琅琊墨宝,所以景区的工作人员收集与整理了有关琅琊山的试诗、名人书画200多篇篆刻于此,所以此地取名为“琅琊墨苑”大家看这些书法字画如行云流水气势磅礴体现了作者对琅琊山的深情厚爱现在我们大家沿这条山道向前走便来到了琅琊山最著名的景点—醉翁亭,其实醉翁亭始建于北宋庆历四年在当时它只不过是一个普通给游人歇脚的小亭子,但因欧阳修在此写下了千古名篇《醉翁亭记》从此便名扬天下,现在的醉翁亭占地约五千平方米,1956年被列为省级重点文物保护单位,大家看这个院门上“醉翁亭”三个字是清朝同治年间全椒人士书写的,大家经过天井向东走便来到亭边就到了醉翁亭,这是种歇山式建筑风格,飞檐翘角十六根立柱分立四方。

大家看周围设置了木栏,这里便是当年欧阳修常与宾客饮酒赋诗的地方,游客朋友们可以站在这里来体会一下当时大文学家的意境呢!现在我们便来到了“二贤堂”故名思议是纪念贤人而建的,二贤堂始建于北宋是当地的百姓为了纪念2位滁州知府王禹某和欧阳修而修建地,现在我们在这里能看见宋明刻本的《醉翁亭记》的影印本及欧阳修手迹的影印件,现在我们向西走便来到了“宝宋斋”,在这里我们可以看见欧阳修的得意弟子苏轼亲笔所写的《醉翁亭记》所雕刻的石碑,由于欧阳修散文和苏轼书法都是北宋时期最高水平的代表所以啊,后人便称此碑为“两绝碑”。现在再往前走,大家看到泉水了吧,这就是闻名以久的让泉,现在的让泉周围是用石块砌成的方池,看-上方有康熙20_年滁州知府王赐魁先生重题的“让泉”碑刻,方池长三尺左右深一尺左右,泉水先涌入方池在由方池流向北汇入玻璃沼。方池水温常年变化不大一直保持在17至18摄氏度泉水中含有多种对人体有益的微量元素,甘甜清冽游客朋友们我们来到了欧阳修纪念馆,进入内堂,大家看到欧阳修先生的塑像了吗?这里还有30多幅全面介绍欧阳修生平的壁画,长廊上镶刻的都是宋代以来苏轼、赵孟頫等大书法家写的《醉翁亭记》都是令人叹为观止的手笔。现在我们沿琅琊古道向前大约走400米就来到了琅琊寺了,琅琊寺原名宝应寺。据说,在修这座寺庙之前,主持修建这座此寺的滁州刺史李犹卿曾绘图给唐代宗看,恰巧唐代宗头天夜里梦见一片山林深处有一座寺院其外形与规模与图上所画地甚为相似,十分高兴,所以特赐名“宝应寺”。“宝应寺“历经沧桑几经兴废,现在游客朋友们看见的所有建筑大多数是清代30年重新修建地。

一九八四年正式以“琅琊寺”命名的琅琊寺景点有80多处现在可供观赏的有大雄宝殿、藏经阁、明月观、念经阁等游客朋友们现在映入我们眼帘的就是大雄宝殿了,它是琅琊寺的主体建筑,位于寺庙中央。殿高14米,进深15.3米外形古朴典雅,气势雄伟,殿内有造型生动释迦牟尼和十八罗汉像,像身通体涂金,金光灿灿,神态毕现栩栩如生。现在我们向右走便来到了藏经楼,它原名叫“藏经阁”现今看见的藏经楼是一九一九年重建的,门额上刻有“三藏玄枢”四个大字。据说此楼曾藏有珍贵的贝叶经一部,楼下为千尊玉佛堂,堂内陈列着缅甸国赠送的一千多尊玉佛。听着真想进去看看不过现在已经没有了。

各位游客朋友们,今天的游览将要结束了,我很高兴大家非常支持配合我的工作,这短短的时光里希望成为你们游览中永恒的记忆,希望下次还有机会为大家服务,祝愿大家在以后生活中天天开心,顺顺利利,再见!

展开阅读全文

篇6:辽宁景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4018 字

+ 加入清单

游客朋友们,大家好:

欢迎大家参观本溪水洞。

溪水洞位于本溪县境内,距本溪市35公里的东部山区太子河畔,是数百万年前第三纪后期形成的大型石灰岩充水溶洞。水洞原名“谢家崴子水洞”,背倚莽莽青山,面临太子河,峻峰高耸,清流蜿蜒,风光十分秀美,向以洞奇,石异,水幽而著称。

水洞由三洞组成。主洞是一条长达5800多米的地下充水溶洞,也是目前发现的世界第一长的地下充水溶洞,现已开发2800米,可全程乘船游览,被誉为“北国一宝”,“天下奇观”“亚洲一流”“世界罕见”。水洞河道曲折,蜿蜒幽深,两岸石笋林立,千姿百态,洞顶穹庐钟乳高悬,神趣盎然。100余处景点形态奇异,蔚为大观,泛舟其中,如临仙境。辅洞为旱洞,洞穴高低错落,洞中有洞,曲折迷离,各有洞天。现已利用天然洞穴,建立了古生物展览馆,再现了亿万年古生物的进化过程。除此之外,还有一个泻水洞。如今,水洞连同周围的温泉,庙后山,关门山,汤沟和铁刹山等共同形成本溪水洞国家重点风景名胜区和国家4A级旅游区,是一处集山,水,洞,泉,湖,林等自然景观和寺庙,古人类遗址等人文景观于一体的风景旅游胜地。

【洞口和大厅部分】

洞口坐北朝南,呈半月形,高16米,宽约20米。洞口之上刻有“本溪水洞”4个大字。这是1983年8月,薄一波同志游览本溪水洞时亲手题写的,增添了洞口古朴雄浑,粗犷自然之态。

这里是古文化遗址。考古学家在这里发掘了大量的石器,磨制陶器,绳形陶,网坠和五铢钱等文物,还说明辽东先民早在1万年前,就曾在这里生息繁衍。开发水洞时,已采取措施将古遗址保护起来,以利于我国北方古人类,古气象和古地理珍贵文化遗址研究工作的开展。

水洞大厅高,宽各20米,长70米,1400多平方米。这里冬暖夏凉,四季恒温,洞内气温常年在12°C左右。大厅也叫迎客厅,可容纳千人以上。相传,这里是洪钧老祖的“紫霄宫”。洪钧老祖就是《封神演义》中描写的那位诸仙之首,道家开山鼻祖元始天尊,太上老君等都是他的弟子。右侧是金蟾石。据说,它因为专吃洪钧老祖的子孙蚯蚓而被洪钧老祖定在那里,日久天长,化为了石头。

迎客大厅与三洞相连。右侧的是旱洞,也称蟠龙洞;左侧的是泻水洞,也称银波洞;正前方的是水洞,又称九曲银河洞。

【旱洞部分】

旱洞呈椭圆形,状如“蟠龙”,首尾相衔,因此又叫蟠龙洞,长300余米,面积20xx多平方米。1992年,利用现代声,光,电技术,建成了古生物宫,展示了古生物的进化演变过程。请看,这是恐龙化石和地质模型,这是海洋世界,这是鳍鱼登陆,这是陆生植物和陆生动物繁盛期中裸子植物和爬行动物的发展演化历程,这是陆生龙,这是独特的中国龙,这事哺乳动物以及古人类的出现状况。如今,这里已成为一处融知识性,趣味性,娱乐性于一体的科普基地,游人在不知不觉中便领略了大自然的神奇奥妙之处,了解了生命的进化过程。

【水洞部分】

请随我乘船游览水洞。水洞又称“九曲银河洞”,面积3.6万平方米,空间40余万立方米,最开阔处高38米,宽70米。洞中的暗河四季不竭,平均水深1.5米,最深处可达7米,昼夜流量达1.4万立方米。可以说,游览本溪水洞,好比“古洞泛舟”。水域延洞体展开,时阔时狭,迂回曲折,洞内钟乳石,石笋与石柱多从裂缝攒拥而出,不加雕饰,形成各种物象,按其景观形体可分为“二门,三峡,七宫,九曲”,共有100余处景观。可谓是“钟乳奇峰景万千,轻舟碧水诗画间,钟秀只应仙界有,人间独此一洞天”。

洞中景物全部为自然形成。那是“宝莲灯”,前面是“芙蓉峡”。莲花又称芙蓉,荷花等,深受我国人民的喜爱,与梅,兰,菊,牡丹,芍药一起并称历史上6大名花。它“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”的品格,向来为人们所赞赏。莲花本应向上开放,这里却是倒悬,据说是因当年“共工怒触不周之山”而造成的。

船行右侧岩壁上,有道道波痕,起伏涌涨,这是“银河潮涌”一景。它长30米,自上而下的波痕有十几道,是地下暗河流水对岩壁剥蚀造成的。它是“沧海桑田”的见证。

在“银河”右岸有两个5米高的巨大石笋拔地而起,恰似两位鹤发童颜的老人伫立在河边,我们称其为“福寿双星”。他们长久屹立在这里,向过往的行人赐福赐寿。继续前行,便是“广寒宫”。广寒宫即月宫,是嫦娥仙子的宫阙。右前方是“女娲补天”。在女娲上方有块岩石,为“鹅管”,那是钟乳石形成的最初状态,这说明本溪水洞的钟乳石仍在不断地成长发育。

出了广寒宫,便是“双剑峡”。钟乳石犹如柄柄利剑,高悬在上,自此游览,真是“船在水中行,人在剑中过”。前方的这把“利剑”,根部直径1.3米,全长7米,为洞中最长的钟乳石,我们称之为“倚天长剑”,大有刺破苍穹,直逼银河之势。

过了“双剑峡”,就是“九曲银河”第一门----“剑门”。穿过“剑门”,豁然开朗,洞体突然高大宽敞起来,犹如一座富丽堂皇的大宫殿,这便是“玉皇宫”,面积达1500平方米之多,是九曲银河之最,最美之处。右上方是“鳄鱼石”;左侧是“仙丹石”。接着便是“梦笔生花”和“太白神笔”,正所谓“九曲银河何以美,太白神笔妙生花”。

“银河”右岸这两个洁白的石笋,很像两只蹲坐的小猫,这就是“双玉猫”。前面是“卧牛回首”和“金龟石”。请看,前方岩壁上的两尊弥勒,还有银河右岸翘首企盼相会的“织女”和送子的“观音”,不但形似,而且神似。人称东北有“三宝”,那镶嵌在岩壁上的“人参王”,已经有几万年的历史了。游船前行,银河中的暗礁多了起来,右前方是“蛟龙戏水”,接下来又是“海豹戏珠”,还有“驼峰山”。这块是“石瀑布”,由岩壁溶蚀形成的石幔构成,虽不是真正的瀑布,却也是洞中的一处佳景。

现在进入“九曲银河”的第二门----虎闸门。看,那块岩石貌似一只凶猛大虎,而在虎口右前方还有一位身着白衣的“驯虎师”。

前方进入“玉象峡”,这是“九曲银河”最长的一段,约700米。世界上最大的斜塔是意大利的比萨斜塔,现在看到的这座“大斜塔”,倾斜度竟超过比萨斜塔30°,堪称“世界之最”!再向前行,河道曲折,游船将驶入“之”字湾,这是暗河最深处,水深7米,但河面上水平如镜。前面是长38米,宽4.5米,横跨“九曲银河”的“天生桥”。接下来是“玉象戏水”和“仙人采药”。

游客朋友已游览了“九曲银河”的“春 夏 秋 ”等季景观,下面再请游览“冰雪世界”---北极宫。

“北极宫”是“九曲银河”中最大的一宫,面积1800平方米,高达50米。右前方是“昆仑映雪”,又叫“大雪山”,这是洞中最大型的列队式堆状石笋,这是“金玉壁雕”和“关山烟云”,走在这里,有置身仙宫的感觉。难怪乎有诗叹道:“山林绝壁悬崖上,似入琼楼玉宇中,莫怪我华长自傲,世间哪有上仙宫?”

过了“大雪山”,前方是"九曲银河"第六宫---“玉女宫”。河中岛上的那个石笋,多像一位亭亭玉立的少女,她面带微笑,为游船导航。前方岩壁上还有一奇异石笋,它有如一只“白玉宝瓶”,瓶中装着洒向游人的圣水。船行一路,滴水不停。如果滴到您身上,头上,这是水洞送给您的礼物。

现在看到的是“九曲银河”最后一宫---“源泉宫”。这里是本溪水洞已经开发部份的尽头,地下暗河中的流水由此涌出。此处的景观有两大特点。第一个特点是“洞壁水泉”。这里的岩壁上都在向外流水,每逢雨季,水量变大,这岩壁时而如飞瀑直下,时而又如屋檐滴水。遇到旱季,水量较小,那岩壁也涔涔淙淙,滴水不止。第二个特点是“滴水莲花”。这莲花是生长在洞顶的钟乳,呈圆形,圆形的中央就是向下滴水之处。滴水时而如注,时而叮咚作响,犹如断线珍珠一般。

游客朋友,我们已经游览了开发部分的最末端,前方巨大石壁使我们无法继续前行。但是,水洞并没有到头。1997年,我国与法国组成探险队深入前面继续考察,发现还有3000米以上,水洞未来的开发前景十分广阔。

朋友们尽情地观赏了这座水洞的种种奇观,大家可能要问:如此之大的洞穴是怎么形成的呢?地下暗河水源来自何处?

水洞的形成经历了漫长的历史过程。按地质时代划分,地球分为太古,元古,古生,中生,新生五代。远在古生代奥陶纪,即距离今4.5亿年时,本溪还是一片浅海,大量的石灰岩沉积下来。以后经历了5次剧烈的地质构造运动,尤其是7000万年前的燕山造山运动,本溪不仅由浅海变为陆地,而且在沉积的石灰岩中间产生了大大小小的裂隙。含有二氧化碳的水顺着裂隙流进来,不断溶解石灰岩,成为碳酸氢钙,使裂隙变大成为洞穴,日积月累终于形成了今天的本溪水洞。

请注意,溶洞内部的可溶性碳酸盐类沉积物形态不同,名称也各有不同。由洞顶向下沉积的叫钟乳石,如大家刚才见过的“倚天长剑”等。由洞底沉积并向上生长的叫石笋,如“福寿双星”等。由洞顶和洞底双向沉积,并连为一体的叫石柱,如“擎天玉柱”等。由洞顶和洞壁水平裂隙流出的沉积物叫石幔,如“大雪山”等。其他沉积物还有还有石花,石帘,石旗,石流,石田,石球和石珍珠等。这些沉积物的形成,还需要很多外部条件:一是含有二氧化碳的水流,二是适宜的温度,三是相应的压力,四是流通的空气。

银河水流量每昼夜1.4万立方米,是靠什么补充的呢?通过科学家研究,现已证实水源主要有3个方面:一是地表水的下渗,二是地下水,三是汤河水的直接补给,这三部分水汇入水洞,才形成地下暗河蜿蜒曲折,终年不竭的奇特现象。

我们已经游览了2800多米,但仍觉呼吸均匀,为什么呢?这是因为洞内新鲜空气不断得到补充,通道有3条:一是洞口,二是泻水洞,三是洞内的多条裂隙,加上洞内外温差使空气不断产生流动,才使人有舒适的感觉。

【洞外部分】

这是古琴湖,面积1.2万平方米,有曲桥,拱桥,湖心亭等景点。在文化长廊的后侧是名人游览水洞后留下的碑刻。瀑布下是本溪水洞出水口,每秒流量0.16立方米。湖东岸是茶室,湖南岸是赏枫园。另外,湖中还可垂钓,荡舟。

这是樱桃园和天女木兰园。天女木兰花是本溪市花,叶子呈卵圆形,花洁白硕大,芬香扑鼻,每年6月,9月开花两次,为花中珍品。

欢迎再次光临本溪水洞,谢谢!

展开阅读全文

篇7:有关于山东特色景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1000 字

+ 加入清单

各位旅客朋友们:

大家好!

聊城市是一座历史悠久的文化名城。因位于古聊河西岸而得名, 有“ 水城 ”的美誉。聊城市地处经济发达的山东省,居鲁西,临河南、河北,位于华东、华北、华中三大行政区交界处。

聊城早在原始社会就有先民在此繁衍生息、从事农业生产。可以追溯到距今约六七千年的8座龙山文化城,它们是迄今为止全国发现的最大的龙山文化城。可见,古济水西岸是当时一个极其重要的政治文化中心。

夏商周时期,聊城经济和社会发展较快,农业和手工业比较发达。商初大臣伊尹曾“躬耕于有莘之野”,辅佐商汤灭夏桀,世称贤相。周时有“二十四孝”之一的闵子骞。春秋时期,聊城为齐国西部重要城邑。有谋士计然。战国时期,聊城为诸侯争战之地。时有著名兵家孙膑、名士鲁仲连威名远播。

明清两代是聊城历史上的辉煌时期,元至元二十六年(1289)到明永乐九年(1411)间曾数次兴工开通会通河,纵贯中国南北的大运河为聊城的发展繁荣带来勃勃生机,临清、聊城成为沿运九大商埠之一。聊城“廛市烟火之相望,不下十万户”、商贾云集、百业兴隆、帆樯如林、舳舻相接、车马络绎、货积如山。外籍商人会馆傍河而立,有崇楼高阁、殿宇名刹,清康熙帝4次来聊,乾隆帝9次驻跸聊城。

中华人民共和国成建立后,聊城人民继承优秀历史传统,艰苦奋斗、锐意进取,各行各业都取得了重大成就。聊城古称东昌,历史悠久,人文景观和自然景观极为丰富。现有名胜古迹446处,其中国家级重点文物保护单位3处,省级重点文物保护单位15处。风景如画的东昌湖,面积达4.2平方公里,聊城古城座落在湖中央,形成了“城中有湖,湖中有城,城湖一体”的独特的古城格局和风貌,是著名的中国北方水城,被誉为“东方威尼斯”。全市主要旅游资源聊城山陕会馆,临清舍利塔、清真寺,东阿曹植墓,阳谷景阳冈等。

建于明代的光岳楼,气势恢弘,“虽黄鹤、岳阳亦当望拜”。建于清初的山陕会馆,雕刻精细,布局严谨,是我国会馆建筑中不可多得的艺术杰作。被誉为“东昌三宝”之一的宋代铁塔,古朴雄浑,苍劲挺拔,是我国现存为数极少的铁塔之一。清代四大私人藏书楼之一的海源阁,收藏之丰富“为海内之甲观”。在市区周围,还分布着武松斗西门庆的狮子楼、武松打虎的景阳冈、鱼山脚下的曹植墓,以及古阿井、迷魂阵、鳌头矶、舍利塔等一大批闻名遐迩的名胜古迹。

聊城是人杰地灵的地方,是著名学者傅斯年、季羡林、国画大师李苦禅、民族英雄张自忠和党的好干部孔繁森的故乡。

展开阅读全文

篇8:白城旅游景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 652 字

+ 加入清单

丽水市位于浙江省的西南部、浙闽两省的结合处,总面积1.73万平方公里,总人口250万。全区现辖丽水、龙泉二市及缙云、青田、遂昌、云和、庆元、景宁、松阳七县,是浙江省面积最大而人口最稀地区。丽水市古称处州,始名于隋开皇九年(公元589年),迄今已有1400多年的历史,至明洪年间,演成处州府。现行政公署驻地:丽水市城关镇,因其形酷似莲花,故称莲城是浙西南的政治、经济、文化中心。

丽水市山清水秀、古迹众多。龙泉的凤阳山、庆元的百山祖、遂昌的九龙山等国家级和省级自然保护区,自然风光美不胜收。缙云仙都的鼎湖峰、铁城、青田的石门洞、丽水的通济堰、龙泉的哥窑大窑遗址、松阳的延庆寺塔等,人文景观和自然景观交相辉映,是一生态旅游休闲度假避暑胜地。丽水市地处亚热带季风气候,瓯江水系横贯全区,雨量充沛,气候湿润,自然条件优越,其中森林、水能、矿产、野生动物等四大资源均占全省首位。

丽水市物产十分丰富,著名的香姑、笋干、木耳、惠明茶、白莲、黄花菜、晒红烟、柑桔、雪梨等农副产品,在全国农业博览会上获得多块金牌。龙泉宝剑、青瓷、青田石雕等工艺美术品在国内外久负盛名。金笔、羽绒制品、鸟笼、木制玩具、洗涤用品、鞋革等新兴工业产品和工艺产品深受中外顾客的赞誉。丽水市是浙西南的交通枢纽。金温铁路已经开通运行,330国道横贯境内,丽浦、丽龙等11条省道干线组成骨架,已形成高级和次高级公路为主干的公路运输网络。丽水拥有两座500吨泊位的温溪港,货轮可直达全国各大港口和香港、澳门。丽水机场也正在筹划当中,良好的交通条件正在形成。

展开阅读全文

篇9:著名景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 539 字

+ 加入清单

尊敬的各位游客:

欢迎您来到美丽的恐龙公园。公园北靠潍河、东临扶淇河,四面环水,占地1000多亩,是一处集观光、休闲、健身、娱乐于一体的恐龙文化主题公园。

20_市政府投资3000多万元,以绿化、美化、亮化为重点,进行了大规模的改造提升,形成了七大功能区,实现了“三季有花、四季常青”的景观效果。园内栽植各类树木达数十万株,其中,古树大树万余株,绿地率达到85%,是诸城的“城市绿肺”和“森林氧吧”。人工湖与潍河相通,水质清澈,生长着潍河鲤鱼、鲢鱼、草鱼等多种鱼类,吸引了大量的白鹭、水鸭、喜鹊等鸟类在此栖息,人与自然和谐相处在此得到了新的诠释。恐龙公园已成为市民赏花、观绿、垂钓、健身、休闲的好去处。

您现在经过的这个广场名为恐龙文化广场。广场的中心是一条鸭嘴恐龙的图案,周围栽植有99棵柿子树,象征着“九九长远、事事(柿柿)如意”。

您现在即将进入科普体验区,它的主体建筑是恐龙博物馆,建于1997年,建筑面积5400平方米,外形像八条巨龙相抱互拥,平视似古埃及金字塔,给人以腾飞辉煌的印象。它镶嵌在恐龙公园中,与水、树相互映衬,增添了生气灵气;与龙塔、白垩纪恐龙地质公园及臧家庄分场馆、皇龙沟恐龙足迹馆串珠成链,形成了独具特色的恐龙文化精品线路。请各位游客随我进入恐龙博物馆参观。

展开阅读全文

篇10:宁夏景点旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 11354 字

+ 加入清单

Ningxia Hui Autonomous Region is located in the middle and upper reaches ofthe Yellow River in Northwest China, between 35 ° 14 - 39 ° 23 n and 104 ° 17- 107 ° 39 E. It is adjacent to Shaanxi Province in the East, Inner MongoliaAutonomous Region in the West and North, and Gansu Province in the south, with atotal area of 66400 square kilometers. The terrain is long and narrow from northto south, high in the South and low in the north. From north to south, there areHelan Mountain, Ningxia plain and Liupan Mountain. Ningxia is 456 km from northto South and 250 km from east to west. Ningxia is located in the transition zonebetween the Loess Plateau and Inner Mongolia Plateau. In terms ofgeomorphological types, the loess landform eroded by flowing water is dominantin the south, and the arid denudation and wind erosion landform is dominant inthe middle and North. There are relatively high mountains and widely distributedhills, alluvial plain formed by fault subsidence and alluvial of the YellowRiver, platform and sand dunes. The surface morphology is complex and diverse.According to the statistical data in early 20__, hilly area accounts for 38%,plain area 26.8%, mountain area 15.8%, platform 17.6% and desert 1.8%. Theaverage altitude is 1090-20__m. Helan Mountain is the natural barrier of Ningxiaplain. The main peak, Aobao Geda, is 3556 meters above sea level. The YellowRiver passes through 12 cities and counties in the middle and North, with a flowof 397 km.

Ningxia is located in the inland, belongs to temperate continentalsemi-arid climate. It straddles the East Monsoon Region and the northwest aridregion, and the southwest is close to the Qinghai Tibet alpine region, which isroughly located in the intersection and transition zone of the three naturalregions in China. The annual average temperature is 5 ℃~ 9 ℃, and thetemperature difference between day and night is large. The annual precipitationis generally 200-600 mm. With 3000 hours of sunshine and 170 days of frost freeperiod, it is one of the areas with the most abundant sunshine and solarradiation in China.

Ningxia is one of the birthplaces of ancient Chinese civilization. The latePaleolithic human activity site and unearthed cultural relics in Shuidonggou,Lingwu County, Ningxia Province show that human beings have been living andreproducing here as early as 30000 years ago.

During the spring and Autumn period and the Warring States period, theworld-famous Great Wall began to be built in the territory. After the firstemperor of Qin unified China, he sent troops to settle down in Ningxia and beganthe history of diverting water from the Yellow River for irrigation. By the HanDynasty (206-220 BC), the farming economy here had been quite prosperous. In the14th year of Tianbao in the Tang Dynasty (755), the "an Shi rebellion" brokeout. Prince Li Heng entered Ningxia and became emperor in Lingwu. At that time,Ningxia had become one of the important channels of East-West transportation andtrade in China. In the first year of Baoyuan (1038) of Northern Song Dynasty, LiYuanhao, the leader of Dangxiang nationality, established Daxia state withNingxia as the center, which was called Xixia in history, and its capital wasXingqing prefecture (now Yinchuan City). After Mongolia exterminated Xixia,Ningxia Fu Road was set up in the 24th year of the Yuan Dynasty (1287). NingxiaWei was set up in Ming Dynasty. Ningxia government was set up in Qing Dynasty.In the early years of the Republic of China, Ningxia government was changed toshuofangdao, and Ningxia Province was established in 1929. After the founding ofthe peoples Republic of China in 1949, Ningxia Province was abolished in 1954.Ningxia Hui Autonomous Region was established on October 25, 1958.

Ningxia is rich in mineral resources with prominent advantages inagriculture, energy and tourism. There are 1.288 million hectares of cultivatedland in the region. Among them, more than 333000 hectares are irrigated. Thereare more than 660000 hectares of wasteland suitable for agriculture to bedeveloped, including 133000 hectares of wasteland for aquaculture, 56000hectares of wastewater and 3 million hectares of grassland. More than 50 kindsof mineral resources have been discovered, and the per capita potential value ofnatural resources is 163.5% of the national average value, ranking fifth in thecountry. In particular, non-metallic mineral resources are rich, mainly coal,gypsum, oil, natural gas and so on. Gypsum reserves rank first in China. Nearlyone third of the land in the region is rich in coal resources, with provenreserves of more than 30 billion tons, ranking fifth in the country. The provenreserves of Lingwu coalfield alone reach more than 27 billion tons, equivalentto the total proven reserves in Northeast China. Among the top ten coal types inChina, there are nine in Ningxia. Taixi Coal, the world famous high qualityanthracite, has an annual export volume of 1 million tons. The Shaanxi GansuNingxia basin natural gas field across Ningxia has proved reserves of more than200 billion cubic meters. It is a world-class large gas field.

The autonomous region has five prefecture level cities of Yinchuan,Shizuishan, Wuzhong, Guyuan and Zhongwei, six municipal districts of Xingqing,Jinfeng, Xixia, Dawukou, Huinong and Yuanzhou, two county-level cities of Lingwuand Qingtongxia, 11 counties of Yongning, Helan, Pingluo, Tongxin, Yanchi,Zhongning, Haiyuan, Jingyuan, Xiji, Longde and Pengyang, and HongsibaoDevelopment Zone (county-level immigration Development Zone), with Yinchuan asits capital.

Ningxia has 35 ethnic groups, including Hui and Han, with a totalpopulation of 6.0373 million at the end of 20__, including 3.7742 million Hanand 2.0649 million Hui. Ningxia is the largest Hui inhabited area in China. Huipeople believe in Islam.

The Hui nationality in China was formed in the Yuan Dynasty. The origin ofthe Hui nationality can be traced back to the middle of the seventh century,when Arab and Persian merchants came to China to do business and stay. In theYuan Dynasty, a large number of Central Asian, Persian and Arab came to China.Due to intermarriage and socio-economic relations, they formed Hui nationalityin the process of long-term relationship with Han, Uygur, Mongolian and othernationalities. As early as the Song Dynasty, there were Persians who believed inIslam and settled down in Ningxia. In the Yuan Dynasty, a large number of ArabMuslims from Central Asia, together with the Mongols, moved to Ningxia tocultivate and defend the frontier. At the end of Yuan Dynasty and the beginningof Ming Dynasty, the Hui nationality gradually formed, and Ningxia Huinationality entered a relatively stable development period.

Hui peoples living in Ningxia can be traced back to the end of TangDynasty. In the Northern Song Dynasty and Xixia period, most of the Muslims fromthe east came to the Central Plains from Yumen and Jiuquan via Xixia. By theYuan Dynasty, a large number of Arabs, Persians and Central Asians wererecruited or migrated to live in the form of semi military and semi nomadic. Inthe early Ming Dynasty, a large number of Hui people were placed in Lingzhou(now Lingwu City) and Guyuan counties as "attached to Tuda". In addition, theHui people who constantly migrated to Ningxia for development and reclamationformed many Hui settlements. During the reign of Emperor Qianlong of the QingDynasty, the population of Hui nationality in Ningxia increased dramatically.During the Tongzhi period (1862-1874), the anti Qing uprising of the NorthwestHui people was brutally suppressed, and the volunteers and their families weremoved to remote areas. Some of them migrated to Lingzhou, Huaping (now JingyuanCounty of Ningxia), Longde, Haiyuan and other counties.

As the main ethnic group in Ningxia Hui people believe in Islam. In NingxiaHui inhabited areas, there are more than 3000 mosques with differentarchitectural forms and scales, and about 4000 imams. The Muslim people of Huinationality generally believe in five "lessons", namely: recitation, ceremony,fasting, lesson and pilgrimage. There are three traditional festivals of the Huipeople: Eid al Fitr, guerbang (also known as Eid al AdhA) and Shengji Festival.The autonomous region, cities and counties have established religious socialorganizations at all levels, namely Islamic Associations, to manage their ownreligious life. The autonomous region has set up Ningxia Islamic school inYinchuan city and Tongxin Arabic school in Tongxin County, helping the Muslimpeople to cultivate a large number of talents with religious knowledge. Inaddition to Islam, there are mass beliefs, Buddhism, Catholicism, Christianityand Taoism in Ningxia. The peoples Government of the autonomous region treatsall kinds of religions equally, protects the normal religious activities of themasses, and all kinds of religious people live in harmony for a long time inNingxia.

Ningxia Hui people have formed unique customs in clothing, diet, dailyhygiene, marriage, funeral and so on. Hui men like to wear small white caps andblack waistcoats. Hui women also like to wear headsets, gold and silverearrings, rings and bracelets. Hui people pay special attention to hygiene,clean and tidy indoor and outdoor, clean stove. Usually wash hands and face withsoup bottle, bath with hanging pot.

Hui people like to eat the meat of cattle, sheep, camels and otherruminants, but also eat chicken, duck, goose and fish. They dont eat pork,animal blood and dead livestock. Animals eaten by devout believers must beslaughtered by imams. Hui people generally dont smoke or drink. Men, women andchildren all like to drink "Babao" cup tea with nutritional condiments such asrock sugar, tea, medlar, walnut kernel, sesame, longan, jujube and preservedfruit. During the festive Festival, the Hui people mostly make fried food suchas fragrant oil, Sanzi and Yaguo. When there are distinguished guests, they willbe warmly received by the rich "Quanyang banquet" and various Hui snacks. Inmarriage, monogamy is practiced. The wedding ceremony of Hui nationality is verygrand and has many religious and ethnic characteristics. For example, when awedding is held, the Imam should be asked to read "nikaha", that is, to testifyand congratulate with Arabic scriptures. The funeral of the Hui nationality issimple and easy, with the practice of earth burial and thin burial. The funeralincludes four procedures: cleaning the burial body, wrapping the body with whitecloth, holding religious prayer ceremony under the direction of Imam, andentering the burial.

Mosque, also known as the mosque. Arabic is "mesgid", which means the placeto kowtow. It is not only a place for Islamic believers to worship, but also acenter of culture and education and a center of social activities in someplaces. The establishment of mosques in Ningxia started from Yuan Dynasty, andthe number and scale of mosques have developed considerably in Ming and QingDynasties. Gongbei is the mausoleum of an outstanding figure in a certain regionof Islam. Daotang is a place where religious leaders of a certain branch ofIslam worship, chant scriptures, give lectures and live. Islamic architecture inNingxia reflects the process of combining Islamic culture with Chinesetraditional culture, and has distinctive local cultural characteristics andnational personality.

展开阅读全文

篇11:陕西半坡遗址景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 533 字

+ 加入清单

放暑假了,我和爸爸妈妈一起去西安旅游。西安是十三朝故都,古时候叫长安,有很多历史文物和古代建筑。我们去了西安城内的碑林、八仙庙、古城墙、钟楼、鼓楼、大慈恩寺、陕西历史博物馆和以前《西游记》里面唐三藏翻译经书的地方——大雁塔。西安古城墙好大哦,我们骑着单车绕了城墙一圈,我发现城墙每个转角处都有一栋楼,名叫角楼,因为它在转角处。我上了鼓楼,敲了鼓。爸爸跟我说古时候,早上敲钟楼的钟,城门就打开,放下吊桥,人们就开始进出城开始一天的工作。晚上就敲鼓楼上的鼓,城门就关闭,吊桥收起,人们就回家结束一天的工作。所以有一个成语叫“晨钟暮鼓”。

我们还去了西安周边的半坡遗址、骊山和秦始皇兵马俑。半坡遗址是六千年前新石器时代的半坡人居住的地方。他们的房子很奇怪,一半是挖在地下,一半用木头搭在外面。导游说半洞穴房。我终于见到真的秦始皇兵马俑了。秦始皇兵马俑是用泥烧成的泥士兵。我听导游说原来每个兵马俑手里都拿着真的兵器,可是在秦国灭亡后被西楚霸王拿走了,然后一把火烧坏了很多兵马俑,现在看到的都是被修复过的。

西安还有很多小吃,有biangbiang面,葫芦头、羊肉泡馍、肉夹馍。肉夹馍被称为是西安的汉堡包。西安还有很好玩的皮影戏看,爸爸妈妈还给我买了一套《西游记》的皮影回来玩呢。

展开阅读全文

篇12:华山导游词英文讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3379 字

+ 加入清单

The jiuhua mountain in the territory of the county in the south of anhui,is one of the four famous buddhist mountains in China. Astronomers liu yuxi intang dynasty, after the jiuhua mountain, the admiration, think long and famousall cant contend with the jiuhua mountain. Li Baiceng jiuhua mountain on three.The characteristics of the jiuhua mountain is the mountain show, the buddhisttemple many.

In the early years of the eastern (401), has built the temple hill, thenbuild, expansion, the formation of "three mile a small temple, the five to atemple," temple throughout the whole, is said to be thriving period up to morethan 300, one thousand monks four or five. Now intact 五六十座 are temples.

Jiuhua, first of all to jiu hua street, here more than 600 meters above sealevel, is the center of jiuhua mountain, temples are mainly concentrated inhere, therefore is called "lotus buddhist". Here is actually a mountain villagesand towns, in addition to the temple, there are shops, schools, hotels,farmhouse, visitors can stay here, and as a starting point, to visit the sightsof the mountain. Jiu hua in the street of the city temple, ancient temples,jiuhua mountain is the oldest of jin dynasty is Lord also of the jiuhua mountaintemple, the temple of the building layout according to the mountain, reflect thesuperb architectural art. Temple has a higher consisting, weighing about 20__pounds of clocks, casting, loud noise, use the hammer impact, dignifiedrealisation of the bell, echoed in the valley, often make the person has thefeeling of extraordinary to take off the vulgar. "The city production" becameone of the ten views "of" nine China.

From jiu hua street walk far east, there is a palace built on the cliff, isthe famous "hundreds of years old palace". Saying is its plaques "qincentenarians palace, participated in ten thousand the temple" ten gold. It issaid that in the Ming wanli years, monk, too, was a 26-year-old arrived injiuhua mountain, in a solitary penance for 100 years in the cave. Three yearsafter the death, people found his body in the cave. The mountain monk thinks heis the living Buddha reincarnation, hence the body with gold. After the Mingemperor chongzhen know seal him as "bodhisattva" should be. So consecrate hissmall temple incense, temple extension, become one of the four big jungle jiuhuamountain. Visitors can see it in the flesh temple temple wearing mitral, wearinghis red robes, seated on a lotus of the monks gold body.

Jiu hua scene in tiantai. Tiantai peak is the jiuhua mountain, 1300 metersabove sea level. "Tiantai, the not equal to didnt come". From the rooftop injiu hua street, about 15 li mountain, after a lot of scenic spots along the way.When you are panting, reached the tiantai is top, the view, will give you abroad-minded, fatigue elimination. To look around the mountains prostrate, jiuhua street, is the size of a slap. Atop the, heaven and earth one integratedmass, the Yangtze river such as faintly visible. Cool wind sent the pines,bamboo is raging, intoxicating. The surrounding rock, strange, takes the tans.There is a "the human" three characters carved on stone. At this moment, reallymake the person were in penglai fairyland feeling. See the sunrise on the roof,it is said that the magnificent scenery as RiGuanFeng on mount tai see thesunrise. So "tiantai xiao day" is listed as one of the ten views "9".

展开阅读全文

篇13:旅游景点英语的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 3369 字

+ 加入清单

ladies, gentlemen,

welcome to the" land of fish and rice" - - suzhou.suzhou ,one of the chinese"cities of gardens"tops all others in both number and artistry of gardens.starting from pijiang garden of the eastern jin dynasty,suzhous art of gardening has undergone a history of1500 years.the concept of suzhou classical gardens has gone beyond the city the regions of the yangtze.

the four classical gardens of suzhou are the surging waves pavilion.the lion grove garden garden .the humble administratorgarden.the lingering garden.in a nutshell ,represent the different architectural styles of song.yuan.ming.qing dynasties.

my friends, now we are in the lingering garden. it is located in liuyuan road, suzhou city. it was built by xutaishi in ming dynasty. at that time it was named eastern garden.

there are three treasures in the lingering garden. the first treasure are stones.the stone in front of us is the most distinguishing stone "guangyun peak". with a weight of 5 tons and a height of 6.5 meters, it is one of the four wonderful stones in the regions of the yangtze.

the calligrapher and painter mifu in song dynasty sum up the features of lake tai stones as the following: slender ,wrinkling , leaking , penetrating. just take the "guangyun peak" as an example and you will have some idea about the features of the stones. in addition, it is endowed with the personal characters of faithfulness because of its nature of stiffness and unchangeable outlook. thus it has been worshipped by people since old time.

the second treasure is "five peak fairy hall" "five peaks fairy hall" gets the reputation of "the first hall in the regions of yangtze" . the name comes from the lines of the great poet libai. the four chinese characters on the plaque were written by wuda---the famous calligrapher. nanmu hall used to be the place for important banquets and ceremonies, such as birthday parties, weddings , funerals .

the hall is divided into two sections__the south section and the north section. the south section host male guests, while the south section host female guests.

the hall is elegantly designed with oversized windows on east and west sides . through the windows, the outside sceneries of the two courtyards can be extended as parts of the hall, thus to ensure enough lights into the building.

five peaks fairy hall was built out of luxury materials. beams and pillars are all nanmu, which is a kind of timber only produced in china. that is also the reason why "five peaks fairy hall" is also commonly called "nanmu hall".

the "fossil fish" we are enjoying is the third treasure of lingering garden. it is a natural marble picture. in the middle of the picture are the clutters of mountains which are partly hidden and partly visible; below are flowing streams,above are floating clouds; right on the middle top is a round white spot like a sun or a moon.it is a picture drawn by the nature. the marble stone has a diameter of 1 meter or so and a thickness of 15 mms . it was produced in diancang mountain, yunnan province. it is a wonder how such big a stone was delivered in a good condition from yunnan which is over one thousand mile away from suzhou.

china is most famous for its elegant classical gardens.

among these, the lingering garden is one representative. if you would like to know more about chinese culture, we welcome you to visit suzhou again.

展开阅读全文

篇14:华山导游词讲解词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1202 字

+ 加入清单

十月二日我们把生活用品和食物备齐,把家里事情打理好后高高兴兴去九华山了,开始了我们的自驾之旅。九华山位于安徽省池州市青阳县境内,风景区面积120平方公里,保护范围174平方公里。是首批国家重点风景名胜区,着名的游览避暑胜地,现为国家5A级旅游区、全国文明风景旅游区示范点,与山西五台山、浙江普陀山、四川峨眉山并称为中国佛教四大名山,是“地狱未空誓不成佛,众生度尽方证菩提”的大愿地藏王菩萨道场,被誉为国际性佛教道场。……经过两个小时的车程终于到了九华山风景区的游客换乘中心。

九华山的游人还真多啊!每个停车场都很拥挤,找了20多分钟才找到一个空车位下了车,我们往前走这里的街道可真繁华,人山人海的,这里的每一家商店卖的东西都离不开“佛”这个字,像佛像、拜佛用的佛香、佛型的挂件、饰品……我们往前走了大概1千米左右总算来到了售票处,买票上山的游客自觉得排起了两条长龙,我们排队半个多小时才买好了门票。

我们坐上了去九华山风景区的大巴,当大巴行驶在弯弯曲曲的盘山公路上我不由得一阵心惊肉跳,在这么危险崎岖的山路上,没有一定的驾驶技术是不敢上路的。在途中我看见了很多寺庙有只园寺,化城寺,旃檀禅林寺等。到达目的地了,这时我看见旁边的路标上写着“九华街”,这里是九华街呀!我拿爸爸手机查了一下资料上说九华街坐落化城盆地,四山环抱,方圆约4平方公里,是九华腹地中一颗明珠。看样子很好玩我四处看了看这里有很多农家乐。突然我看见了一座很大的寺庙——化城寺,爸妈带我进去烧香拜佛求佛祖保佑,这里香火极盛,游人不绝。

吃完午饭后我们又坐车去九华山天台风景区,上天台景区要坐索道去,看着上上下下的索道缆车我有点怕但又想体验一下刺激,坐在缆车上很平稳我有点高兴又有点失望,我高兴是因为很安全,失望是因为没体验到想像中的惊险刺激,缆车窗外的山上有很多黄山松(跟黄山松的品种一样统称为黄山松)不一会儿到达了天台哇!有一句话说的真不错,“去九华山,不去天台等于没来”。

在天台上可以看到九华山的全景,那里有一座山很像观音菩萨,正好这座山也叫“观音峰”。据说这还有一个故事:传说释地藏大师在拜经台诵经闭关,观音菩萨千里迢迢赶来探望。菩萨聚首,深究佛旨。相谐之余,观音亦为灵秀九华所陶醉,离行时,观音轻点一石,是现一尊女相观音,以示教化。“石观音”面庞圆润,胸脯微挺,衣帽毕肖,襟带飘动,欲朝东北而行,酷似正在巡视人间救苦救难的观世音菩萨。从天台放眼四周,四处都是山峰和松树,风景真是美极了!

时间不早了,我们决定不坐缆车自己走下去。在下山的路上,不时看见了三五成群的猴子在道路中间向游人讨要零食,我听旁边一位老人给它取了外号拦路猴。越往下走猴子越多,看那一只小猴子被猴妈妈抱在怀里,正是有趣极了!

天慢慢的阴沉下来,感觉马上要下雨了,我们必须要赶快回到车子旁边……总算到了停车场,可把我累死了。爸爸开车带我们去铜陵的外婆家休息一晚准备明天的行程。

展开阅读全文

篇15:陕西省景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 5931 字

+ 加入清单

顾名思义,它的意思就是“碑石丛立如林”,这座博物馆始建于公元1087年,距今已有900余年的历史了。它是收藏我国古代碑石时间早、数量多的一座艺术宝库。所以,人们又将其称为“石质书库”。西安碑林是在保存唐代石经的基础上发展起来的。唐代恩所称的石经包括:唐天宝四年,也就是公元的745年,由唐玄宗书写的《石台孝经》;以及唐开成二年,也就是公元的837年刻成的《开成石经》。这些石经原来都立在唐长安城务本坊的国子监太学内。

唐朝末年,朱温挟持唐昭宗迁都洛阳,驻守长安的佑国军节度使韩建将长安城进行了缩小,致使石经弃于郊外。在许多人的建议下,韩建和后来的刘郇陆续将这些碑石移到了城内的文宣王庙内,也就是今天的西大街社会路一带。由于那里地势低洼,所以对保存经石不利。于是,公元1087年,在北宋漕运大使吕大忠的组织下,又将那里的碑石移到了今天的位置。这便形成了早的西安碑林。

“碑林”一名始于清代。它收藏了从汉到清的各代碑石3000余件,分布在七个陈列室,八个碑厅和六座碑廊之中。这些碑石主要可以分为“碑林”和“石刻艺术室”两大部分。博物馆占地面积31900平方米,陈列面积3000平方米。碑林博物馆是典型的中国传统庙宇式建筑群。它的前半部分是由原先拜谒孔子的孔庙改建而成,至今仍处处可见孔庙的痕迹。孔子是中国儒家的创始者,历来被封建统治者所推崇。汉武帝就曾提倡“罢黜百家,独尊儒术”。

不知大家有没有注意到:按照中国历来的建筑制式,门都是朝南开的。而碑林的门却是东西向的。这是怎么回事呢?这是因为碑林为孔庙旧址,按照中国古代的制度,孔庙的门都开在东西两侧,以示对孔子的尊敬。西门称为“礼门”东门称为“义路”。南面的门则封闭起来,叫做“塞门”。大家现在看到的这个高大的牌坊叫做“太和元气坊”。它是明代的建筑,是由华山西岳庙移过来的,采用的是四柱三檐。上面的这些彩画是和玺彩画。中国古代制度森严,彩画也是有等级的。的是和玺彩画,另外还有旋子彩画和苏式彩画。

大家眼前看到的这两个半圆形的水池,它是孔庙特有的建筑。按照古代制度,孔庙内的水池为圆形,叫“辟雍”;地方级孔庙内的水池为半圆形,叫做“泮池”。“泮”是三滴水加个一半的半。汉字讲究象形,“泮”就是半个水池。孔子提倡学无止境,学问永远没有满的时候,就像这水池,永远也不可能成为满圆形的。在古代,只有考中秀才的人才可以走上泮池中间的小桥,当一回秀才。

在泮池北边的这个石牌坊也是孔庙特有的建筑,称为“棂星门”。传说“棂星”是二十八星宿中主管取土的神。当年,进出棂星门有严格规定:祭孔大典时,只有主祭的官员才能由中门出入;一般官员由西门出入;其他人员由东门出入。所以就有了成语“旁门左道”。现在我们已经进入了棂星门内。中国古代的建筑都是讲究中轴对称的。那么,碑林也不例外。碑林的各个陈列室以棂星门的中门为中轴线,自南向北对称排列。两边的房间为临时陈列室。

大家请注意看,中央道路两旁有许多的石柱,它是我国古代民间石刻的瑰宝—渭北栓马桩。这些栓马桩高2米左右,上面刻有各种纹饰,造型丰富。马是古代重要的交通和作战工具。在一望无垠的渭北高原上,出于交通与军事的需要,在驿站旁边设立了大批的栓马桩。它除了可以栓系、震慑牲畜这个目的外,还具有震邪、吉祥和装饰的意义。在解放前,渭北地区的官宦或富豪人家的院门外两侧大都栽有成排的栓马桩。

现在请大家看远出处的这个巨大的匾额,上面书写着“碑林”二字。你仔细观察就会发现,这个“碑”字少了一撇。那么为什么会少一撇呢?难道这是一个错别字吗?显然这是不可能的。这两个字出自清代著名的爱国将领林则徐之手。战争之后,他革职戍守伊犁。当时路经西安,写下了这两个字。有人说“碑”字少了一撇,正好象征他当时丢了乌纱帽。其实,并不是这样的。你待会儿就会发现,碑林中的所有“碑”字都少了一撇。这是因为古代的汉字讲究对称,“碑”字少了一撇,只是为了看起来对称美观罢了。

现在请大家看这通高大威严的石碑,这便是久负盛名的《石台孝经》。它是碑林中的石碑。《孝经》是儒家经典之一,是由孔子的学生曾参编纂的。全书共分18章,主要讲述封建社会基本伦理道德之一的孝道。并且把孝敬父母和忠于君王联系起来,提倡“事君如事父”,以宗法血缘关系维护封建统治,因而得到历代封建统治阶级的特殊重视。认为“孝”是一切道德的根本,把“以孝治天下”视为基本统治策略。

《石台孝经》的前半部分是唐玄宗李隆基用隶书为孝经作的序,目的是为了表示自己要以孝来治理天下。后半部分是孝经的原文。那些小字是李隆基为孝经作的注释。在当时,此碑立在国子监太学内,因此被称为“御碑”。又因为此碑建在三层石台之上,所以叫做《石台孝经》。这块碑石高近6米,碑座、碑身、碑首由35块巨石组成。碑顶雕有卷云蜷龙,似乎就要凌空而去。碑身由四块巨石组成,是整个碑林中碑身的一块石碑。碑座底下有三层石台,形制特殊。“风流天子”唐玄宗也擅长书法,这块碑刻书法工整,字迹清晰,华美飘逸,在唐代隶书中堪称佼佼者。这块碑林中的超级巨碑因为太大,只好向下延伸,在碑亭中形成一个方坑,向上则快到亭顶,显得顶天立地,气度不凡,因此被称为“迎客碑”。

现在请各位随我进入碑林的陈列室。这里展出由艾由晦、陈等楷书的《开成石经》。“开成”是因为它刻于唐文宗开成二年,也就是公元837年。“经”,是指中国古代儒家的经典著作。《开成石经》包括12部著作,除《孝经》外,《周易》通过八卦形式推测自然和社会变化,是先秦思想史的重要资料;《诗经》是编成于春秋时代的中国早诗歌总集;《周礼》、《仪礼》和《礼记》是先秦典章制度与社会礼俗的汇集;《春秋左传》、《公羊传》、《谷梁传》分别从史料和儒家义理角度阐释我国早的编年史《春秋》;《论语》是技记述孔子言行的专集;《尔雅》是我国早解释词义的专著。

这些都是封建社会文人学士的必读之书。因为当时雕版印刷还不普遍,为避免传抄错误,唐文宗下令把它们刻在石碑上,立于国家学府国子监太学内,供人们校对。《开成石经》由114块碑石双面组成,共计228面,650152字。清代又补刻了《孟子》一书9石,合称十三经。中国历史上曾经组织过7次经籍石刻,只有这一部保存得完整。加上时代又早,史料价值极高,人们赞叹它是“世界上厚重的书籍“。

各位游客,现在我们已经来到了碑林的第二展室。这里主要陈列唐代著名书法家书写的碑石,历来都是人们学习书法的范本。其中有唐初著名书法家欧阳询书写的《皇甫诞碑》,以及他的儿子,也就是欧阳通书写的《道因法师碑》。有颜真卿书写的《多宝塔碑》、《颜氏家庙碑》,还有晚唐柳公权书写的《玄秘塔碑。和怀仁和尚的〈大唐三藏圣教序碑〉。〈大唐三藏圣教序碑〉又被称为“千金贴”。这里还有中外驰名的〈大秦景教流行中国碑〉。唐代书法是我国书法艺术史上的高峰时代。长期的政治稳定和社会发展为文化的繁荣创造了条件。自唐太宗以来历任皇帝的酷爱和提倡,造就了全社会对书法的普遍重视。一大批书法家涌现出来,如同百花齐放。

各位游客请看这块碑石。在中国古代石碑上出现外国文字的碑石在碑林中有好几块。而《大秦景教流行中国碑》大概就是碑林里国际知名度的碑石了。它刻于唐德宗建中二年,也就是公元的781年,由波斯人景净述事,吕秀严书写。原立于唐长安城的大秦寺内,后来埋没土中。明天启三年,也就是公元1623年被重新发现,清末移入碑林。“大秦”是中国古代对东罗马帝国的称呼。

景教,属的一个分支,称聂斯脱利派,公元431年由叙利亚人聂斯脱利派创立于费城,也就是今天土耳其的塞克城以北。据碑文记载:“由波斯人阿罗本率领的传教代表团欲公元635年到达长安,受到隆重接待,并准许其传教。从此,景教在中国大范围流传开来。“景”是光明、美好的意思。碑首刻有标志十字架。这块碑石记载了早期传入中国的情况以及教规、教义,还有古叙利亚和汉文对照刻了72个景教僧侣的名字。

为研究中国古代和欧洲、中亚的友好往来提供了宝贵资料。《大秦景教流行中国碑》在近代引起国际上的广泛关注。此碑拓片曾经传到了国外,并译成了拉丁文稿,引起了许多国家的注意。一些外国人认为,欧洲多,那么像这样记载景教的碑石应该运到欧洲供人瞻仰。1907年,丹麦人荷尔漠受英国政府指使,企图以3000两白银复制的假碑换取此碑,受到舆论反对,只得将复制的碑石运往伦敦。现在世界上好几个国家有这块碑石的复制品。

在《大秦景教流行中国碑》对面,我们看到的这几通碑石是唐代著名大书法家颜真卿书写的。分别是《多宝塔碑》、《颜氏家庙碑》以及《争座位稿贴》。颜真卿不仅书法潇洒,而且在历史上也以忠贞有节、刚正不屈著称。在发生“安史之乱”时,他作为平原太守,也就是今天的山东太守,联络他的兄弟颜篙卿起兵抵抗,被推为盟主。合兵20万,有力地牵制了叛军,成为平息叛乱的中坚人物,被封为鲁郡公。后来,李希烈叛乱,他前往劝降,被杀害。颜真卿的书法字如其人。他初学褚遂良,后来跟随张旭学习草书,在正楷中参用篆书。颜真卿的书法可用四个字来概括,那就是“圆、大、厚、方”。

他的行书气势开张,挥洒自如,对后世影响很大,人称“颜体”。《多宝塔碑》为颜真卿44岁时所写,是留存下来的颜书中的早作品,代表了他的早期风格,常被人们作为学习颜体的入门范本。《颜氏家庙碑》是他73岁时所写,笔力雄健,气韵醇厚,书法造诣达到炉火纯青的境界。《争座位稿》是他55岁时所写,是写给当时另一位官员郭英义的书信手稿,指责郭在公众场合把宦官鱼吵恩的座位安排在许多大臣之上。行笔苍劲有力,一气呵成,是颜体行草书中的精品。

现在我们来到了碑林的第三陈列室。通过这里陈列的碑石,我们可以对中国古代书体的演变做一个大致的了解。据《史记》记载,文字是由黄帝时代的一个史官仓颉造的,所以人们称仓颉为“造字圣人”。这里我们看到的是《仓颉庙碑》。其实文字的发明不应该归功于某一个人,它是人民群众在长期的生活实践中共同创造出来的。篆书是流行至今古老的字体,在碑林的这个陈列室中,我们可以看到宋代梦英和尚刻立的《篆书目录偏旁部首碑》。

他把东汉许慎《说文解字》中的540个偏旁部首分别篆出,并用楷书注释,自作序文说明。这对研究汉字的渊源、演讲以及篆体书法都大有益处。篆书在秦代时达到了高峰。但由于它字体繁难不便于书写,秦代的狱吏程邈把篆书的笔画和结构作了简化,把圆转为方折,形成了使用较为方便的隶书。由篆到隶是我国书体的一大变革。

隶书到了汉代成为通用文字,逐渐趋于成熟美观。在这里我们可以看到汉隶的一个代表作《汉曹全碑》,它是东汉时为陕西合阳县令曹全所立。从这块碑石上我们可以看到隶书的特点:蚕头燕尾,外柔内刚。楷书出现于三国时期,隋唐时楷书成为通用的字体。历代统治者都把楷书规定为书写官府文书和科举文章的正式字体。楷书和行草书在这里都有代表的作品。因为时间的关系,我们就不一一概述了。

石刻艺术是中国文化的重要组成部分。陕西是中国石刻艺术发展较早、遗存较丰富的地区之一,特别是汉唐盛世石刻以众多的数量和高超的技艺驰名海内外,在我国雕刻史上占有突出地位。石刻艺术室建于1963年,集中了散存在陕西各地的从汉到唐的圆雕、浮雕和线刻艺术品共70余件,分为陵墓石刻和宗教石刻两大类。陵墓石刻是用刀砸在石面上的图画,起源于西汉,盛行于东汉,20__多年来以它独有的特色显示着不朽的艺术魅力。

西汉时期,厚葬风气极盛,在贵族阶层中“事死如事生”的观念很强。他们生前的生活场景和宠幸爱慕的东西雕刻于墓室以尽人间之乐。汉代画像石便是在这种厚葬风气中逐渐产生的。石刻艺术室陈列的汉画像石大多出土于陕北。内容除少数神话故事外,其余的大量取材于现实生活,如牛耕、狩猎、乐舞,贵族生活等。汉画像石记载了大量的历史史实。因此,它们既是艺术创作又是历史记录,为研究东汉社会提供了珍贵的资料。《牛耕图》是汉代画像石的代表作,画面上有一人双手扶犁,前面有两头牛拉着,两头牛的牛颈上有一横杠,这就是二牛抬杠的耕作方法.汉朝时农业的耕作水平已经是很高的了.在陕北地区共出土汉代画像石500件,西安卑林博物馆收藏有133件。

隋唐时期的陵墓石刻在这里陈列的有献陵石犀和昭陵六骏。我们现在所看到地这尊石雕是献陵石犀,它原来位于唐高祖李渊的献陵前,刻于公元635年,重10吨,是用整块巨石圆雕而成。这种犀牛的品种非常奇特。大家来看,它头上没有角,鼻子上方有一圆包,因此叫做“圆帽犀”。这种犀牛原产于东南亚一带,现已灭绝。据史料记载,唐初,林邑国,也就是今天越南顺化一带,以这种犀牛向唐王朝进贡,李渊非常喜欢。建造献陵时,唐太宗李世民就特意把石犀置于陵前。这一石雕注重写实,结构匀称,比例准确,显然是以活犀牛为“模特儿”,使人感到它温顺驯服,憨态可掬。

接下来各位看到的这一组石雕为“昭陵六骏”。它是原先置于唐太宗昭陵北麓祭坛两侧庑廊的六幅浮雕石刻。六骏,指唐太宗在统一中国的战争中曾经骑乘作战的六匹骏马。相传六骏图形出自于唐代著名画家阎立本之手。原先画面上角刻有唐太宗题铭的四言赞诗,是由欧阳询书写的,由于年代久远,字迹已经模糊了。唐太宗营建昭陵时,诏令立昭陵六骏的用意,除为了炫耀一生的战功外,也是对这些曾经相依为命的战马的纪念,并告戒后世子孙创业的艰难。六骏采用高浮雕手法,以简洁的线条,准确的造型,生动传神地表现出战马的体态、性格和战争中身冒箭矢、驰聘疆场的情景。每幅画面都告诉人们一段惊心动魄的历史故事。由于六骏雕刻精美,引起了外国人的注意。1914年,美国人毕士博勾结陕西军阀陈树藩将六骏中的两骏盗运美国,现存于美国费城宾夕尼亚大学博物馆内。这两骏便是拳毛弧与飒露紫。大家现在看到的这两幅完整的浮雕作品,便是拳毛弧与飒露紫的复制品。1918年,他们又再次来到中国,企图将剩余的四幅砸成数块再次装箱运走,被人们发现拦存了下来。所以大家现在看到的是四幅残损的浮雕。它们虽然是残缺的,但却是真品。

大家现在看到的这尊庄严的石像是老君像,是道教的石刻。老子像是道教的教主李耳的雕像。因为它是一反映道教的石刻,所以就非常珍贵。不知大家有没有发现,这个老子像的眉目不像我们中原人。据说这是因为这个作品的雕塑者是西域的一个著名雕塑家,名叫元伽儿。他从小就生活在少数民族的圈子当中,作画、写生都是以本民族的人为摹本,久而久之就形成了他这种独特的风格。老子的形象庄严肃穆,耐人寻味。台座的变形牡丹花图案疏密有致,匀称饱满。它原先位于骊山的华清宫朝元阁内,当年接受过唐玄宗的膜拜。后来在一个风雨交加的晚上,朝元阁倒塌了,使老子像的外面裹了一层泥塑,所以至今保存完整。于1963年移存到这里,是唐代石雕中的珍品。

展开阅读全文

篇16:湖南著名景点导游词初中生

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,初中,全文共 2274 字

+ 加入清单

阳陵位于汉长安城东北,西南距未央宫遗址17公里,西距汉高祖长陵6公里,位于汉家帝王陵阙最东端。陵区东西长近6公里,南北宽1—3公里,占地面积十余平方公里。“阳陵”是因陵处汉弋阳县内而得名。

这个模型是以千分之一的比例做成的。鸟瞰整个阳陵,其平面分布为不规则的葫芦形。这个位于陵园中部偏西的高大封土堆就是景帝的陵墓,它坐西朝东,为整个陵区的中心。帝陵西北呈长方形的条状物是刑徒墓地,用以埋葬修陵过程中因病、受罚或遇意外事故而死去的刑徒。景帝陵西北长短不等的条状物是北区从葬坑,象征着守卫帝陵的北军。与它在南面遥遥相对的长方形标志是1号建筑遗址。帝陵东北的另一高大封土堆是王皇后墓,这是西汉帝后同茔异穴丧葬制度的具体诠释。帝陵北侧稍远处的两个形制较小的封土堆似为景帝较为宠爱的两个妃子的墓冢。封土堆的大小及距离的远近体现了汉代森严的等级制度。我们再看帝陵的东南侧:高台上圆形物是罗经石遗址,南北向长短不一的条状物是南区从葬坑,象征着守卫帝陵的南军,再南面的长方形建筑即是阳陵考古陈列馆的所在地。从帝陵东阙门外直至马家湾,是一条宽敞笔直的司马道,司马道南北两侧是王公大臣的陪葬墓,依身份高低从西向东成棋盘状排列。司马道顶端的方形地带为阳陵邑遗址。

这个模型使我们看到,整个陵园以帝陵为中心,南北对称,东西相连,布局规整,结构严谨,既体现了皇权至上,尊卑有序的封建等级观念,也体现了汉代事死如事生的传统葬俗。

阳 陵 出 土 文 物

直至目前,我们对帝陵本身的考古发掘尚未触及帝陵的地下墓室,只限于封土四周的垣墙、四阙门及陵东从葬坑。考古发掘中出土的陶俑陶畜类数量很大,别的文物虽数量有限,但其所包含的艺术性和文物价值却不可小视。下面几个柜台展出的文物或照片分别从不同的角度反映了汉代的瓦当艺术、建筑艺术及刑罚制度。

瓦当是中国古建筑檐头筒瓦前端的遮挡物。其上多有纹饰和文字,作为装饰和表达美好愿望之用。瓦当初为半圆,秦汉时开始出现正圆形的瓦当。文字瓦当上“千秋万岁”、“与天无极”、“汉并天下”及“富贵万岁”等吉祥用语,表达了汉代人民在文景两帝的开明统治下,企盼天下统一,国泰民安的祥和局面能长久持续下去的深切愿望。瓦当上成熟而优美的小篆更以其圆润柔婉的笔画,匀称和谐的线条向人们展示着汉代书法的无穷魅力。

对南阙门遗址的发掘表明该门当时由两座三出阙构成。阙为一种礼制建筑,多置于都城、宫门、祠庙及陵墓前。它可用于观望守卫,或用于张示昭令。阳陵南阙门遗址是我国目前考古发掘中年代最早、级别最高的三出阙建筑遗址。这种由一主阙、二子阙组成的三出阙,为皇帝专用。它的发掘对研究我国门阙制度的起源和发展及对后世建筑风格的影响都具有重要意义。

这张照片向我们清晰地展示了在南阙门发掘过程中发现的一段散水。散水指在大型建筑的屋檐下,把核桃大小的卵石紧密地砌在一起,形成一个长方形的坚固的承水面,用以承接屋檐上滴下的水珠或水流。散水一般中间略高,以便承接的水能向两侧流走。南阙门遗址散水宽0.9米,全长14.6米。它的发掘为我国建筑发展史的研究提供了实物资料。

展橱里的这块青砖上刻着我国现存最早的围棋盘。该围棋盘为17道,出土于南阙门遗址中。过去普遍认为我国原始围棋盘道数较少,可能只有11道或13道,至东汉时围棋大多还是17道,唐以后才普遍使用19道围棋盘。这块砖质围棋盘的发现补证了史料的不足,说明我国早在西汉时围棋水平已达到了17道。

景帝时虽称盛世,但却远非所有人的天堂。据文献记载,阳陵是在20万刑徒经过20_年艰苦的劳作才最后修成的。这里展出的两种刑具出土于阳陵西北约1500米处的刑徒墓地之中。这种稍大些的刑具叫钳,是刑徒脖子上所带的刑具,另一种稍小的叫钛,是套在刑徒脚后根上的刑具,类似今日的脚镣。

阳 陵 从 葬 坑

从葬是指将各类陶器和器物一同埋入地下,供墓主人在冥世役用的一种丧葬形式。埋葬这类冥器的坑穴称从葬坑。阳陵共发现四处大型从葬坑,它们分别分布在帝陵、后陵封土堆四周及帝陵东南和西北,其性质和内涵各不相同。现已对南区从葬坑和帝陵从葬坑东区进行了局部发掘,出土了大量的陶俑、车马、兵器和生产生活用具。这些考古发现既是西汉帝王丧葬制度的反映,也是西汉时期经济繁荣,军力强盛和物质生活丰裕的缩影。

帝 陵 从 葬 坑

帝陵共有81座从葬坑,围绕封土堆四周呈放射状分布。其排列密集有序。这些坑长短有别,内涵亦有所不同,当属官署、侍卫、府藏等性质。出土器物有仪仗骑兵、侍卫武士、侍从等陶俑,同时还出土了大量的马、牛、羊、猪、狗、鸡等陶质动物,这说明了当时五谷丰登、六畜兴旺的景象。还有战车、兵器、生产生活用具等,数量极多。在帝陵从葬坑中还发现了宦官俑。这是我国目前发现的最早的宦官形象,对研究帝陵从葬坑的性质以及宫廷内使的生活提供了宝贵的实物资料。

南区从葬坑位于帝陵东南,北距皇后陵300米,共计有24个坑,呈南北向14行排列。坑中有排列密集的武士俑群,有储存粮食的仓库,还有牛、羊、猪、狗、鸡等陶质动物及成组的陶、铁、铜质生活用具。这些坑展现了汉代的军旅场景。

南区第10号从葬坑局部复原陈列

阳陵南区第10号从葬坑全长120米,宽3.8米,深8米。展现的是汉代的军旅场景。该坑北半部为排列整齐的武士俑及相当数量的生活用具。武士俑均着战袍、铠甲,执戟拥盾,面向东方,立于木质踏板之上。此陈列再现了南区第10号从葬坑北端的局部场景。

异 型 柜 陈 列

中间及最后沿墙的异型柜中陈列着站立铠甲武士俑,行走铠甲武士俑,素衣跽坐乐俑,素衣跽坐持物俑,戴武弁的陶俑头,持物直立素衣俑等。

展开阅读全文

篇17:武侯祠最全优秀导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 324 字

+ 加入清单

成都武侯祠,位于四川省成都市南门武侯祠大街,是中国唯一的君臣合祀祠庙,由武侯祠、汉昭烈庙及惠陵组成,人们习惯将三者统称为武侯祠。成都武侯祠始建于公元223年修建惠陵之时,其中,武侯祠建于唐以前,初与祭祀刘备的汉昭烈庙相邻,明朝初年重建时将武侯祠并入,构成了君臣合祀,祠堂与陵园合一的格局。除惠陵以外现存祠庙主体建筑为1672年清康熙年间复建。1961年成都武侯祠被国务院公布为第一批全国重点文物保护单位。1984年成立博物馆,20__年被评为首批国家一级博物馆,享有“三国圣地”之美誉。成都武侯祠博物馆现分为三国历史遗迹区、西区、锦里民俗区三大板块,面积15万平方米。20__年武侯祠被评为国家AAAA级旅游景区,是全世界影响最大的三国遗迹博物馆。

展开阅读全文

篇18:云南香格里拉景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 550 字

+ 加入清单

第二种,仍然从成都出发,沿第——条路线游览完亚丁之后再退回稻城经乡城跨过金沙江进入云南境内,再经迪庆中甸、丽江、攀枝花、西昌返回成都,全程2500公里。沿途除第一条线路的全部景观外,还可以领略云南迪庆中甸另一个香格里拉的神奇美景。此外,丽江、攀枝花、西昌的如画风景同样让您流连忘返。

第三种,沿第二条路线在到达丽江之后继续南下,经大理至昆明,然后选择火车或飞机返回成都,全程3000公里。沿途除第一、第二条路线的景观外,又增加了云南大理、春城昆明两处看点。

其实对于游客来说,稻城与迪庆谁是真正的香格里拉并不重要,当我们双脚踏上这片神奇土地,聆听到阳光触摸雪峰的声音,与秋草一起感受随风而舞的欢畅,把自己融化在人与自然的谴绪之情时,香格里拉难道不正在您脚下吗?·小资料·稻城亚丁风景区,由仙乃日、央迈勇、夏纳多吉3座雪冷组成核心区。景区海拔2900米,北峰仙乃日(藏语观世音菩萨)海拔6032米,南峰央迈勇(藏语文殊菩萨),海拔5958米,东冷互纳多吉(藏语金刚菩萨)海拔5958米。三座雪峰各自拔地而起,呈三角鼎立,藏传佛教称为“日松贡布”,意为三座神山。除了它巍峨奇绝的自然风光,还有看神秘的宗教文化,美丽的喇嘛庙,以及风貌独特的藏乡村寨,集神山、湖泊、草句、寺庙、藏寨于一体,是一方安样静设的净土。

展开阅读全文

篇19:景点英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4493 字

+ 加入清单

Yangzhou is an ancient historical and cultural city, is located in the eastern end of the middle and lower reaches of the Yangtze river plain, in central jiangsu province, east near the yellow sea, and nantong, yancheng border; West nanjing, bordering liuhe, long county; In the south of the Yangtze river, and zhenjiang, wuxi across the river; Huai water in the north, adjacent to HuaiYin, the beijing-hangzhou grand canal in the north-south. Surrounded by HanJiang county, has always been the amphibious transportation hub, north and south by the throat, grain transportation important portal of north jiangsu.

Yangzhou guangling jiang offshore, traffic developed, rich products, known as the hometown of fish and rice. A straight, suburbs, baoying, HanJiang 2 counties, escrow yizheng, jiangdu, gaoyou corporation three county-level cities. Covers an area of 6638 square kilometers, 4.4 million people. City is flat, between 4 to 8 meters above sea level, mild climate all the year round.

Yangzhou is located in the Yangtze river and the huaihe river, in ancient times there is ancient and ancient human activity. Since 486 BC prince built Han city, fu Han open ditch, yangzhou city has 2484 years. Sui dynasty after the opening of the grand canal, yangzhou areas of southeastern China at the center of political, economic and cultural activities, the important port of foreign trade and international communication. Yangzhou in the tang dynasty, the rich of guilin, "quartet HaoShang businessman overseas exiles, more than hundreds of thousands of". Tang dynasty, the rise and fall several times. Once again appear in the qing dynasty "straight busy today times yesterday" thriving scene. In the middle of 19th century, due to various reasons, yangzhou gradually decline. After the founding of new China, the ancient city of yangzhou bloom. The famous the beijing-hangzhou grand canal across the border. Here beautiful scenery, the humanities ceremony, is the Chinese government announced the first one of the 24 famous historical and cultural city.

The citys industrial structure adjustment as the main line, vigorously carry out technological innovation and technological transformation, efforts to expand the advantage industry and the key leading enterprise, gradually optimizing economic structure, economic strength is growing. To further expand the international market, with the new situation of accession to the wto, actively participate in international competition, by implementing the strategy of market diversification, quality and great economic and trade, to speed up the adjustment foreign trade market structure, expand the industrial products export, encourage enterprises to use the comparative advantage, to promote their international business, overseas processing trade development, actively participate in international cooperation and competition.

"The world three clear moonlit, half knave is yangzhou." "Huai left names", "rich" of guilin city of yangzhou, is the home of general secretary jiang zemin, has been 2480 years of history. Yangzhou is well-known Chinese and foreign tourist destination, is the humanities ceremony, all bustling city, there are many places of historic interest and elegant gardens.

Yangzhou "west lake" has a long history of the past dynasties gardening expert, in miles long on both sides of the lake, built the "two dike flower LiuQuan depends on water, gazebo all the way until the mountain lake scenic spot; Buddha mountain temple throughout, with "jiangnan first lingshan," said; "Twenty-four bridge moon night, jade of people where taught flute", moon since ancient times is the perfect place. Yangzhou has a long history of ancient daming monastery, have the reputation of "urban forest" he garden, a garden is famous for its four seasons rockery, such as emperor yangdi, kangxi, qianlong emperor palace ruins and so on, beautiful scenery, is the chiangnan treasure.

Leisurely long, after numerous rise and fall of a dynasty, yangzhou people created a splendid culture here, leaving a large number of cultural relics. Todays yangzhou, not only is a famous tourist resort, also is subei region culture and education center, the ancient "treasures" of yangzhou in the tide of reform and opening up endeavor turnaround, urban look brand-new. When more and more Chinese and foreign tourists to stop here, they would most want to can in this highly modernized city pursue "twenty-four bridge moon night" during the year and wanxian county.

展开阅读全文

篇20:美丽的内蒙古的景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 950 字

+ 加入清单

河套地区在清代属鄂尔多斯诸旗,因其地历代均以水草丰美著称,故有民谚“黄河百害,唯富一套”;至民国为绥远省。河套一般分为青铜峡至宁夏石嘴山之间的银川平原,又称“西套”,和内蒙古部分的“东套”。有时“河套“被用于仅指东套,和银川平原并列。东套又分为巴彦高勒与西山咀之间的巴彦淖尔平原,又称“后套”,和包头、呼和浩特和喇嘛湾之间的土默川平原(即敕勒川、呼和浩特平原)的“前套”。有时河套称河套—土默川平原。

河套平原通常是指内蒙古高原中部黄河沿岸的平原。一般讲的河套平原主要指阴山以南的黄河冲积平原,包括前套平原和后套平原。前套平原主要指内蒙古包头、呼和浩特一带的平原,南北朝时称“敕勒川”,五代时叫“丰州滩”,明朝以后称“土默川”;后套平原指乌拉山以西至巴彦高勒的平原。广义的河套平原还包括内蒙古磴口与宁夏青铜峡之间的“西套”,即通常所说的银川平原。现在,河套平原多指前套和后套平原,而不包括银川平原。银川平原和青铜峡以南的中卫平原则合称宁夏平原。

河套平原位于中国内蒙古自治区和宁夏回族自治区境内。又称后套平原。通常是指内蒙古高原中部黄河沿岸的平原,西到贺兰山,东至呼和浩特市以东,北到狼山、大青山、南界鄂尔多斯高原。又称河套地区。何丙勋在《河套图考》序中指出:“河以套名,主形胜也。河流自西而东,至灵州西界之横城,折而北,谓之出套。北折而东,东复折而南,至[url]府谷[/url]之黄甫川,入内地迂回二千余里,环抱河以南之地,故名曰河套。”

河套是黄河中上游两岸的平原、高原地区,因农业灌溉发达,又称河套灌区。其地历代均以水草丰美著称,故有民谚“黄河百害,唯富一套”,不过,现在的生态环境大不如前,境内许多地方已近荒漠或半荒漠状态。

河套周边地区,包括湟水流域、洮水流域、洛水(陕西省)流域、渭水流域、汾水流域、桑乾河流域、洛水(河南省)流域、漳水流域、滹沱河流域,都具有比较好的自然环境条件,它们环绕着河套地区,正如众星捧月一样,把河套文明推到了最高峰,同时又把河套文明传播到更广阔的区域之中。

自元代起,“河套”一词越来越多地出现在各种书籍里,并有了较稳定的内涵,用来指贺兰山以东,狼山、大青山南,黄河沿岸地区。并以乌拉山为界,东为前套,西为后套。也有以黄河南、长城北地区为前套的,与河的北面的后套对称。

展开阅读全文