0

进口预申报是什么意思汇总20篇

浏览

5045

范文

1000

税费计算与申报实训报告

范文类型:汇报报告,全文共 1527 字

+ 加入清单

时间过得很快,转眼间为期三个月的物流实训工作已经结束了,经过这一段时间的培训,使学生在全面了解专业知识上有了很大的进步,对学生的就业有了很大的指导性,受到学生和老师的一直好评,现将实训工作总结如下:首先实训的过程:

在实训期间,我们主要讲实训工作分成以下几个部分:

一、 在校安排学生进行所学专业课的总结、运用阶段。

主要通过计算机和分小组的活动方法,熟悉从订货、入库、出库、运输、配送等几个环节流程的了解,从而把所学理论知识加以综合运用,并加深理解。具体安排如下: 整个实训过程分为四个阶段:基础准备阶段、岗位轮换实训阶段、具体实施方案阶段和报告总结阶段,循序渐进的让学生熟悉系统和设备的操作、掌握不同岗位的作业方法和职责规范、了解物流企业运营机制、作业流程和部门间的配合要求等等,使学生实现对物流的系统性认识、综合锻炼并评估了其专业能力。

第一阶段:基础准备阶段。主要是对软件系统和硬件设备的讲解与单独演练,目的在于让学生能够完全掌握系统和设备的性能和操作规范,为下一步学习做好准备工作;

第二阶段:岗位轮换实训阶段。根据不同物流公司的一些具体岗位进行轮换实训,熟悉各岗位的职责和作业流程,将每个班的学生分成多个实训小组,每个小组集中实训一个岗位,在每个组员都可以充分掌握这一岗位的操作技能和能力要求后,再向下一个岗位进行轮换,直到所有岗位、所有参训学生均完成了轮换,这一阶段即告结束;

第三阶段:综合模拟运作阶段。学生自行分成几个小组各自成立自己的公司并对公司进行定义,包括公司的规模、人员、组织机构、拥有的固定资产等等。然后根据物流作业流程模拟物流企业的买卖活动、仓储环节的出库、入库、移库、盘点等作业(因运输环节的作业在学校内很难实现,所以主要模拟物流公司仓储环节的出入库等作业),最后进行商务谈判,签订合约,模拟结费等进行考评。

第四阶段:报告总结阶段。经过了前面的三个阶段的实训每位同学都总结一下自己的在此次综合实训过程中的学习成果、感想和体会,同时分析对手的成败得失及自己对未来的规划。

二、 安排校外的参观学习。

在11月21号,在招生安置办老师的帮助下,带领所有物流班的学生参观了我区唯一的大型自动化立体仓库——海尔自动化立体仓库,使学生直观的了解一般搬卸装运工具、运输工具及货架等物流机械的使用,加深对课本知识的消化和吸收。学生都表现出很高的积极性,效果很好。

三、 利用学校的工具,扩展学生的知识面。

针对有些物流设施等类似东西带不进来,而学生又走不出去的困难,我们积极利用学校的多媒体,把老师外出学习的资料在教室里播放给学生看,扩展学生的知识面,全面了解物流的最新发展前沿等最新动态。

实训中遇到的问题:

实训过程中不可能是一帆风顺的,在实训中也遇到不少的问题,例如:在进行物流软件的操作过程中,由于无法进行教师演示操作步骤,学生的理解能力和立体感想象能力有差异,所以在教学过程中就出现了有的学生已经很熟练了,但又得学生还是丈二和尚摸不着头脑,给教学工作带来了很大的不便,所以在教学过程中实行小组帮扶制,受到得效果不错。另外还有由于基础知识不牢固,有的学生有掉队显现,此外还有就是对学生的思想意识动员不够充分,有部分学生意识不到实训的目的,表现出来的就是积极性不高,在以后的工作中还要注意“全”和“细”。

实训所得:

这次实训我们的主要目的是让我们的学生通过不断的上机实习联系所学专业知识,加深理解,以便更好的掌握所学技能。实践出真理,在这一周的实训确实是有累但是累得有价值。使我们的学生明白学海无涯,未来的工作需要知识的武装,激发了学生的学习积极性,对物流有了更全面和系统的认识。本次实训达实现了预期的实训目的,比较圆满的完成了实训任务,达到了预期的效果。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:委托代理出口合同_合同范本

范文类型:委托书,合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 1352 字

+ 加入清单

委托代理出口合同

合同编号: 委托方: (以下简称甲方)

受托方:宁波北岸进出口有限公司 (以下简称乙方)

供货方: (以下简称丙方)

一、甲方委托乙方为其从供货方(丙方)处获得的货物进行代理业务。因其货物的质量、款式、数量、工艺、交货期(包括但不限于此)等因素,引起的收汇风险及外商索赔等情况所产生的费用及损失由甲方自行承担,如果乙方因此而未收汇或部分未收汇,甲方和甲方的供货方(丙方)不得以任何理由向乙方索取货款。乙方与甲方的供货方(丙方)不存在任何购销关系,也不适用《对外贸易法》及《对外贸易代理制的暂行规定》等法律法规。

二、在代理行为中,乙方不会因任何原因,以自己的名义同甲方供货方(丙方)签订国内各类合同。乙方特别提示:如有本条所称上述情况发生,丙方有义务及时书面通知乙方,请乙方确认、核实。乙方对丙方不承担任何合同义务。如甲方因货物商检、海关报关、财税办理开票等情况需乙方提供或出具相应合同或函件,乙方可视需要,决定是否供货,但以上合同或函件,甲方应仅根据乙方注明的用途使用,不得挪作他用或变造后挪作他用。乙方出具以上合同或函件时,均加盖乙方单位行政章(公章),而不加盖合同章(复印件无效)。甲、丙方承诺,以上函件合同并不构成任何购销关系。

三、甲方应在每批货物的装运前10天以书面形式向乙方如实提供出口货物的详细报关资料,乙方凭此编制有关出口单证及报关出运。由于甲方提供虚假资料,或甲方自行委托报关时所使用虚假资料所引起的一切经济损失由甲方自行承担,乙方将视情节轻重追究甲方对乙方名誉损失。

四、甲方委托乙方出口的货物如果是国家法定商检范围内的,应由甲方办理检验检疫手续并承担相应费用,乙方予以必要的协助。如甲方差错或逃避法定商检而造成的后果由甲方自行承担。

五、凡甲方委托乙方出口货物所产生的一切费用,如运费、保险费、仓储费、包干费、银行费用、许可配额费、产地证书费等,不论是以甲方或乙方的名义对外发生,均由甲方承担。又由甲方自找货代或船代公司,甲方有义务向乙方如实提供甲方与有关方签订的运费支付协议,或有关方对乙方放弃主张的承诺书。

六、乙方不承担出口货物在承运过程中所产生的损失(无论产生损失的过错责任是在于承运人,还是其他人)。甲方可以为承运货物委托乙方代为办理货物保险,保险费由甲方承担,凡以乙方名义投保的,保险事故发生后,甲方应按保险合同规定期限,通知保险公司并书面告知乙方,乙方收到甲方书面通知后,将协助甲方向保险公司索赔。

七、甲方必须在国家退税部门规定期限内提供真实、合法有效出口退税所需资料,由于甲方未按规定而导致无法退税的由甲方自行承担。因退税时间限制,乙方接受甲方提供的由丙方开具的增值税发票,甲、丙方承诺,乙方接受增值税发票的行为,并不与自己构成任何购销关系,也不作为合同已实际履行的依据。在实际退税完成前(即在国家退税部门尚未经过稽核、协查信息进行复核前)乙方有权在支付下笔货款时先暂时扣留相应于该单货物的应收出口退税额作为抵押,待国税局确认后乙方向甲方结清货款。实际退税虽已完成,

但因国家税务局追索上述退税款,则甲、丙方应无条件将国家税务局追索的税款在三天内退回乙方,对于在敏感口岸报关出口及敏感地区开出的增值税发票,一律待增值税发票稽核信息到了后付税款。

共2页,当前第1页12

展开阅读全文

篇2:外贸年度工作总结

范文类型:工作总结,适用行业岗位:外贸,全文共 1898 字

+ 加入清单

时光荏苒,转眼一年的时间飞逝而过。xx年对我来说意义深重,xx年更是如此,在这辞旧迎新的日子里,回首这一年工作的历程不禁感慨十分。

今年年初,决定踏入外贸这一行的时候,我就知道这一行并不好做。特别是刚开始的时候。接下来的工作也验证了这一点。短短的一年,很快就过去了。在这一年里虽然没有取得惊人的成绩,但是其中的曲折和坎坷我是深有体会的。对有一定销售经验的人来说,销售确实不难,但对于一个销售经验不是很丰富,刚开始踏入外贸销售这一行的我来说,真的是万事开头难。但是到现在为止,我不再说自己是一个销售新人,因为我进军到销售这一行业也快一年的时间,说长不长说短不短。xx年,这关键的一年,就这样匆匆过去了,虽然没有取得理想的成绩,但是我觉得做得对得起自己,每天我没有虚度光阴无所事事,而是在想方设法怎样迎来更多客户,对于业务员最大的肯定就是业绩,这是铁打的事实。为了在新的一年里能取得理想的成果,一定再接再厉,做最大的努力去挑战极限,争取做到超过预定销售额。

今年年初,我在武汉一家培训机构参加了外贸业务员实战培训。这次培训让我对外贸有了一个初步的认识和接触,对我接下来的工作很有帮助。10月,我来到张扬。开始接触LED 这一行。这对我来说,是一个新的开始,公司主要通过网络寻找客户,所用平台是阿里,中国制造和批发网。对于阿里等平台的操作,对我来说并非难事。因为我之前的工作主要就是操作阿里平台。上传产品,询盘管理都比较顺利。但是阿里的询盘含金量确实不高,到目前为止,我都没有从阿里拿到实质性的订单。有一方面的原因是我没有放太多的精力在阿里上。另一方面的原因可能是阿里的门槛太低,很多供应商都用,客户的选择余地太大。相比之下,我的主要精力在速卖通和中日通上。平日里,除了跟踪后台的客户以及前业务的老客户外,我的主要工作就是速卖通上产品的更新以及中日通上产品信息的完善。

以上是我的主要工作内容。关于在这过去的一年里的经验,其实谈不上经验,经历倒是不少。在这些曲曲折折的外贸路上,我个人有六个字总结:

耐心,信心和决心!

耐心主要体现在三方面:

1. 耐心的回复客户的细小问题,即便客户反复问同一个问题,也不要烦躁。做到有问必答,还要答的及时。

2. 耐心的有计划的跟进。有些客户可能会一直没有回复,或者跟进到某个阶段就没了回音。这时候不要放弃,从没有回复过的客户,也需要至少跟进5次,如果仍然没有回复就电话联系。回复过的客户就更不能放弃,继续跟进直到找到客户不再回复的的原因。

3. 耐心的分析客户的真正需求。有的客户在询价一段时间后再次询问同一产品,这就说明他确实需要这个产品,只是第一次的报价他觉得不满意。价格问题应该是这个客户的重心。

信心主要体现在两个方面:

1. 对自己的业务水平有信心。在客户面前,一定要展现一个最好最优秀的自己。让客户觉得你可以信任。即使自己觉得不够优秀,也要底气十足。同时不断提高自己的各方面水平,做到更优秀。

2. 对公司的产品有信心。这一点需要公司各部门的配合,在产品出货前做好质量检查。并做好包装工作。

决心体现在以下几个方面:

1. 遇到好的客户一定要拿下这个客户。做到拿不下不罢休。即便到最后拿不下,也一定要找到原因。

2. 坚持,坚持,再坚持。在业绩不好的时候,多多寻找机会,仔细分析原因,不要轻易说放弃。不要做压力的奴隶。压力山大,也要有愚公移山的精神。

其实,以上三点总结无外乎借鉴三种精神:蚂蚁,狼和不倒翁。蚂蚁的勤奋,永远忙碌不间歇;狼的热血精神和斗志,锁定目标不放弃;不倒翁永远打不到。

在这过去的一年里,失望过也庆幸过,失望的是没有做到我理想的目标。庆幸的是虽然坎坷,但我没有放弃。也在不断成长过程中学到了很多东西。虽然在这近4个月的工作中,问题总是不断,既遇到了客户退货,又碰上了客户收错件等很多问题。但是问题越多,学到的东西越多。经历过一次,以后就知道怎么处理。遇上问题之后,冷静处理才是最重要的。每遇到一个问题,学会总结,积累的多了,以后处理什么都简单了。

最后,非常感谢张扬在过去的一年里,提供给我的就业机会和锻炼的机会。在这个刚开始的xx里,我希望自己能够通过努力迈向心中的目标,取得理想的业绩,和公司一同做出更好的成绩。要达到这个目标,以目前的水平还远远不够,还要多学习多努力。产品知识和业务技能都需要多多学习。关于产品,我希望公司在接下来的一年里,能够多一些培训。并且认真完成每一次培训。关于业务技能,希望能够多多参加各平台组织的培训。

展望.我希望自己可以做出惊人的业绩,在自己的职业道路上有龙的飞跃,也祝公司在鼠年龙腾虎跃,争做同行业中的龙头老大,月月创百万业绩!

展开阅读全文

篇3:技术转让和设备、材料进口合同_合同范本

范文类型:材料案例,合同协议,适用行业岗位:技术,外贸,全文共 1243 字

+ 加入清单

技术转让设备、材料进口合同

中国_____________产品进出口公司和上海______________产品生产厂(以下简称中方)与英国_____________广播有限公司(以下简投资人)和德国_____________贸易有限公司(以下简称alp)签订本合同,其条款如下:

第一条 技术转让

(1)中方为在上海生产投资人的甲型和乙型产品而引进必需的技术。这些产品以下简称为产品。

(2)投资人应中方要求按本合同提供其拥有的制造产品所需的技术和资料。

(3)产品的名称规格详见附件一。

(4)投资人应向中方提供制造产品所需的贸易秘密、制造技术和专有技术方面的资料。

投资人向中方提供的资料详见附件二。

第二条 设备规划

(1)中方必须按照投资人的建议准备产品生产设施。

(2)为了帮助在上海准备生产设施,投资人应提供援助,包括供应下列资料:

①生产线计划。

②生产劳动力安排计划。

③设备布局计划。

④基础设施计划,如水电供应、空调、运输、通讯等。

⑤设备安装操作计划。

⑥生产管理计划。

⑦推销计划。

上述资料应于本合同生效后60天内由投资人提供中方。

(3)生产线必须按照附于本合同的生产细目表,即附件三。

(4)中方应自行准备生产计划,但必要时可要求投资人给予合作。

第三条 许可费的支付

(1)投资人向中方转让技术的许可费如下:

①中方向投资人购买产品生产权应交入门费____________美元。

②每件出售的产品应向投资人交付售价3%的提成费。

(2)一切付款应按照本合同及本条款的有关约定事项办理。

(3)一切付款应通过中国银行办理。

(4)支付方式采用不可撤销的即期信用证,用美元支付。

(5)中方应在本合同生效后一个月内,开立不可撤销的信用证向投资人支付入门费。

(6)投资人应在收到上述信用证后30天内提供合同规定的一切技术资料。

(7)中方每次向投资人订购合同规定的材料时,应在信用证的金额中加上3%的提成费;也可在支付货款时,为提成费另开一份信用证。

(8)中方负责在中国发生的一切费用;投资人负责在国外发生的一切费用。

第四条 销售

(1)投资人应帮助中方兴趣办展销会、研讨会、广告宣传等,以推销中方生产的产品。但费用应由中方负担。

(2)在开展广告宣传等活动中,中方如有需要可以使用投资人的广告标识。但投资人既不参与中方的盈亏,也不对此承担责任。

第五条 质量控制

(1)在上海制造产品的质量必须按照投资人的质量控制标准进行鉴定。

(2)上海制造产品的质量检验,在开始阶段应由双方工程是由联合进行,其细节详见附件四。

(3)上海制造产品的质量检验必要时应进行两次。如果第二次检验未能达到规格指标而且原因又是在投资人方面,则投资人应自费解决存在的问题。

(4)如果品质检验合格,双方工程是由应签署品质检验证明书一式两份,每方各执一份。

第六条 设备交货

(1)中方应向投资人购买生产产品所需的设备。

(2)生产产品所需设备的品名、规格详见附件五。

(3)中方投资人购买设备的价格细节由双方商定,并另签设备购买合同。

共4页,当前第1页1234

展开阅读全文

篇4:外贸员个人工作计划_个人工作计划_网

范文类型:工作计划,适用行业岗位:外贸,个人,全文共 1521 字

+ 加入清单

外贸个人工作计划

以下是小编精心整理的外贸员个人工作计划,希望对你是有帮助的,欢迎阅读!

外贸员个人工作计划

一:熟悉公司的规章制度和工程管理的开展,熟悉自己工作岗位的业务流程。

二:增强责任感、增强服务意识、增强团队意识。积极主动地把工作做到点上、落到实处。我将尽我最大的能力减轻领导的压力。明确自己的工作职责,遇到问题时要及时的去分析问题,解决问题,服从上级的安排。

三:公司在不断的改革,订立了新的规定,作为公司的一员,必须以身作则,遵守公司的规定。

如何开展工作:

1.以寻找目标市场的商业网站、行业协会网站、商会网站及产品专业网站为方向,了解并联系目标市场知名度高销售网络庞大的进口商。

2.基于目前手头联系的较多的客户,打算先从其着手,了解的途径主要按照上述说明的方向。通过谷歌和百度等网络搜索引擎找到相关网站网址。

3.准确知道其他国家一些大采购商的联系方式后,接下来就是如何将他们开发成为我们的客户了。

4.认真对待收到的每封询盘,及时处理并跟进客户。必要时做好相应笔记。在一些免费的b2b平台上,发布产品信息,推广我们的产品。

同时在与客户沟通的过程中,挖掘他们国家同行业进口的信息。至于能收获多少,看沟通方式和客户的意愿等因素了。

5.对已经下单的客户,制作客户维护跟进表,详细记录跟进信息,了解产品使用反馈信息,掌握变动。

6.对意向客户,多多保持联系,有计划有区别的发送邮件,并电话联系。7.对意向不明确的客户,按照开发信模板,每两天发一封邮件。8.每周五做好工作总结

销售员个人工作计划

一、实际招商开发操作方面

1、回访完毕电话跟踪,继续上门洽谈,做好成单、跟单工作。

2、学习招商资料,对3+2+3组合式营销模式领会透彻;抓好例会学习,取长补短,向出业绩的先进员工讨教,及时领会掌握运用别人的先进经验。

3、做好每天的工作日记,详细记录每天上市场情况

4、继续回访六县区酒水商,把年前限于时间关系没有回访的三个县区:xx市、x县、x县,回访完毕。在回访的同时,补充完善新的酒水商资料。

二、公司人力资源管理方面

1、努力打造有竞争力的薪酬福利,根据本地社会发展、人才市场及同行业薪酬福利行情,结合公司具体情况,及时调整薪酬成本预算及控制。做好薪酬福利发放工作,及时为符合条件员工办理社会保险。

2、根据公司现在的人力资源管理情况,参考先进人力资源管理经验,推陈出新,建立健全公司新的更加适合于公司业务发展的人力资源管理体系。

3、做好公司20xx年人力资源部工作计划规划,协助各部门做好部门人力资源规划。

4、注重工作分析,强化对工作分析成果在实际工作当中的运用,适时作出工作设计,客观科学的设计出公司职位说明书。

5、公司兼职人员也要纳入公司的整体人力资源管理体系。

6、规范公司员工招聘与录用程序,多种途径进行员工招聘(人才市场、本地主流报纸、行业报刊、校园招聘、人才招聘网、本公司网站、内部选拔及介绍);强调实用性,引入多种科学合理且易操作的员工筛选方法(筛选求职简历、专业笔试、结构性面试、半结构性面试、非结构化面试、心理测验、无领导小组讨论、角色扮演、文件筐作业、管理游戏)。

7、把绩效管理作为公司人力资源管理的重心,对绩效工作计划、绩效监控与辅导、绩效考核(目标管理法、平衡计分卡法、标杆超越法、kpi关键绩效指标法)、绩效反馈面谈、绩效改进(卓越绩效标准、六西格玛管理、iso质量管理体系、标杆超越)、绩效结果的运用(可应用于员工招聘、人员调配、奖金分配、员工培训与开发、员工职业生涯规划设计)进行全过程关注与跟踪。

8、将人力资源培训与开发提至公司的战略高度,高度重视培训与开发的决策分析,注重培训内容的实用化、本公司化,落实培训与开发的组织管理。

展开阅读全文

篇5:关于进口贸易的合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 2313 字

+ 加入清单

卖方:(以下简称甲方)法定代表人:

地买址:方:(以下简称乙方)法定代表人:

地址:

根据《中华人民共和国合同法》,甲、乙双方经友好协商,同意签订本合同,并就如下条款达成一致:

1.货物:

1.1乙方同意同甲方购买,且甲方同意向乙方出售_________(以下简称合同货物)用于乙方项目。将由甲方提供的合同设备的内容详见合同附件一(附件一中在列出货物外称的同时也请列出分项价格)。

1.2甲方负责合同货物的各项工作,由乙方提供必要配合。

1.3双方同意附件中各项条款为合同不可分割的部分,若附件与合同正文有任何不一致,以合同正文为准。

2.价格

2.1合同货物的价格(以下称为:合同总价)为:_________,价格清单详见

附件一。

2.2上述合同总价是固定的。

3.装运

3.1装运时间:3.2装运地:

3.3目的地:

3.4货运方式:4.付款条款

合同第2.1条确定的合同总价由乙方向甲方以如下方式支付:

4.1预付款:在本合同生效后5个工作日内,乙方支付甲方合同总价%的款项,即人民币发票。

4.2交货款:在合同货物交货后5个工作日内,乙方支付甲方合同总价%的款项,即人民币元。甲方同时提供乙方同等金额的资金往来发票。

4.3验收款:在合同货物验收后5个工作日内,乙方支付甲方合同总价%的款项,即人民币元。甲方同时提供乙方同等金额的资金往来发票。

5.合同设备的交货

5.1所有合同货物应在合同正式生效后_________周内,(此周应为最晚交货期),由甲方负责运至交货地点。交货地点为的导有权及风险在卖方将货物交至承运人后转移至买方。

5.2甲方应于交货日14日之前,通过EMS或传真的方式通知乙方,通知内容包括合同号、合同货物的名称、数量、估计总重量与总体积,以及预计交货日期。乙方在收到甲方通知后,应尽快向乙方确认交货地点与交货日期。

6.合同货物的检验

5.1合同货物的检验应在货物运至交货地点后_________日内在进行。双方应指派代表参加检验。

5.2设备开箱检验合格后,双方签署验货合格证书。

5.3如双方认可的合同货物的小缺陷,并不影响货物性能,双方仍然签署验货合格证书,但甲方应立即采取措施修复缺陷。

5.4如果在联合开箱检验中发现货物有任何缺陷,缺陷或与合同规定不符,双

方代表将签署一份详细报告,该报告将作为乙方要求甲方进行更换,修理或补充发货的有效证据。如果确认为甲方责任,甲方应自费取得补充或替换设备。如果确认为乙方责任,甲方应在收到乙方的通知后尽快向乙方补充或替换设备。

7.不可抗力

7.1如果双方中的任何一方因为不可抗力,如:战争、火灾、台风、洪水、地震或其他双方共计为不属于不可抗力的原因而被迫停止或推迟合同的执行,则合同执行相应延迟,延迟的时间等于不可抗力发生作用的时间。

7.2受影响的一方应将不可抗力的发生尽快通过EMS或传真通知另一方。

7.3受影响的一方应在不可抗力终止或被排除后尽快通过EMS或传真通知另一方,并通过航空挂号通知另一方不可抗力已终结或排除。

8.保证与赔偿

8.1甲方保证其向乙方提供的货物是全新并未使用过的。

8.2甲方所提供的合同货物的免费保修期与原厂商提供的保修相同,详见附件。

8.3保修期内,甲方在收到乙方运于至指定地点(费用由买方负担)的有缺陷货物后,应尽快将更换货物自费运至乙方。

8.4如果因甲方原因不能按照合同第四条的要求按时交货,乙方有权以如下方式要求甲方赔偿损失:从迟交货第三周起每周按迟交货物总价的0.5%(百分之零点五)计,不足一周的时间计为一周。上述赔偿总额不超过合同总价的5%(百分之五)。上述赔偿不能解除乙方交货的责任。赔偿金的支付将被认为已足额补偿甲方的全部损失(包括因迟交货甲方可能向乙方提出的间接损失)。

8.5如果乙方未按合同第四条规定的内容按时支付合同款。乙方应向甲方支付滞纳金。滞纳金支付方式为:从规定的付款日次日起,按应付未付合同款额以每日0.5‰(万分之零点五)计算滞纳金,滞纳金总额不超过本合同总额的5%。

8.6如果由于非甲方原因造成合同执行延迟,则交货周期相应顺延。

9.仲裁条款

9.1所有与合同及合同执行有关的争议将通过双方友好协商解决,如果不能通过友好协商解决,则将该争议提交_________仲裁委员会仲裁。

9.2仲裁裁定是终局的,对双方均有约束力。任何一方不得向法院或其他机构申请改变仲裁裁定。

9.3仲裁费用由败方承担。

9.4仲裁进行过程中,双方将继续执行合同,但仲裁部分除外。

10.合同的生效、解除和终止

10.1本合同签约双方授权代表签字、盖条日期,即本合同的生效日期。 10.2如果发生以下情况,可以视为合同解除或终止:

(1)一方进入解体或倒闭阶段;

(2)一方被判为破产或其它原因致使资不抵债;

(3)本合同已有效、全部得到履行;

(4)双方共同同意提前解除合同;

(5)按仲裁机构的裁决,合同解除或终止。

11.其它

11.1本合同一式二份,双方各执一份。本合同列出的附件是本合同不可分割的组成部分,与本合同具有同等的法律效力。

11.2对本合同条款的任何修改、变更或增减,须经双方授权代表签署书面文件,成为本合同的补充文件,具有同等法律效力。

11.3任一方均不得向第三方公开透露合同内容,除非事先征得对方的同意。但是,如需将合同提交政府有关部门批准则不需对方事先同意。

11.4未尽事宜由双方另行协商决定。

12.附件

12.1附件一:合同货物清单及价格(略)

12.2附件二:原厂商提供的主要部件保修期

甲方(卖方)(公章):_________乙方(买方)

(公章):_________法定代表人(签字):_________

法定代表人(签字):_________

时间:年月日时间:年月日

展开阅读全文

篇6:委托进口货物运输合约中外项目

范文类型:委托书,适用行业岗位:外贸,运输,全文共 1557 字

+ 加入清单

进口货物运输代理协议书

甲方:_________

法定地址:_________

工商执照号:_________

乙方:_________

法定地址:_________

工商执照号:_________

按照《中华人民共和国民法典》的有关规定,甲乙双方本着互惠互利的原则和相互合作与支持的宗旨,就甲方委托乙方为进口货物运输代理等事宜,经友好协商达成如下协议。

第一条甲方责任和义务

1.甲方最少在货物抵达前(船到港前三天、航班到港前24小时)通知乙方货物到达情况和提供有关文件,包括:海洋提单、空运提单、货物资料、报关和报检报验文件等,以便乙方安排换单和提前审核有关文件。

2.甲方委托乙方代理申报的进口货物,必须按照中华人民共和国海关、商品检验检验以及相关部门对于国家进口货物的有关规定,如实申报。

3.由于甲方或下列原因导致货物申报时间的延迟,而造成未能及时清关或货物疏港等,由甲方承担所产生的风险、责任及费用,而乙方不予承担:

(1)因买卖双方原因导致提单不能在船公司正常换取(如未电放、海运费用未结清等);

(2)由于甲方未能及时提供进口报关所需的全部资料;

(3)因甲方所提供的报关资料失实,而导致的延迟;

(4)在清关过程中由于海关等相关部门要求,需要补充或修改有关单证及相关说明资料,而甲方未能及时提供;

(5)遇到法定节假日或有关部门不能正常办公;

(6)因港口要求和规定而必须输港的货物;

(7)其它甲方及不可抗拒原因。

4.由于非乙方原因造成滞箱费、污箱费、修箱费等费用和责任,由甲方承担,乙方尽量协助甲方协商解决。

第二条乙方责任和义务

1.乙方应及时、合理安排甲方所委托进口货物的的换单、申报、运输等事宜。

2.乙方应及时通知甲方有关报关进度、预计送货时间,以便甲方合理安排仓库装卸。

3.乙方应积极协助甲方解决在报关过程中出现的各种问题和状况,包括文件的提供、解释、说明等工作。

4.乙方应以最快的速度完成清关工作,并按甲方的指示将货物送到指定地点。

第三条费用结算

1.按照海关的有关规定,甲方应自行向海关缴付货物进口关税及增值税,特殊情况可以委托乙方代缴,但乙方不予以垫付。

2.甲方应自行交付到付运费(海运费和thc、空运费),特殊情况可以委托乙方代付,但乙方不予以垫付。

3.非乙方原因产生的特殊费用和责任,乙方不予以承担。

4.乙方在货物完成清关、运输后7天内传单票应收费用明细给甲方,甲方应及时确认并回传。

5.结算方式:经甲乙双方协定,甲方应在送货后_________天内将所有费用支付给乙方,有关税单、报关单等文件按以下_________方式办理:a.先付款,后退单;b.后付款,先退单。

6.如因各种原因乙方无法收到甲方应付之费用,则乙方有权暂扣甲方委托乙方所管理的货物或属于甲方的业务文件,所造成的风险、责任及费用,乙方不予承担。

7.附《进口货物运输费用报价》

第四条其它

1.本协议项下所产生的任何纠纷或争议,双方应本着友好协商、互惠互利的原则协商解决,如协商不成,双方同意提交管辖地海事法院审理。

2.甲乙双方银行账户、所在地址、电话及电子邮箱发生变更,应及时以书面形式通知对方;否则,由未通知方承担由此而引起的相关责任。

3.本合同一式两份,双方各执一份,自双方签字盖章之日起生效,有效期一年。期满前一个月内双方不提出异议,视为合同自动顺延。即使本协议终止后,双方均不能免除在本协议有效期内的经营活动中所产生的经济与法律责任。

甲方(盖章):_________ 乙方(盖章):_________

代表人(签字):_________ 代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

签订地点:_________ 签订地点:_________

展开阅读全文

篇7:外贸跟单人员年终总结

范文类型:工作总结,适用行业岗位:外贸,跟单,全文共 1887 字

+ 加入清单

记得刚来公司的时候,主任说我的工作将是“销售跟单”,听到“销售”两个字心里不由得一乐,我的专业可是学的销售呢,对于销售的理论说不出一锅也得说出来一碗吧,典型的头重脚轻、眼高手低,等到真正的接触到了工作岗位才恍然大悟,原来此“销售”非彼“销售”,销售和跟单是紧密的联系在一起的,通过团结协作也完成具体的业务。销售也不仅仅是把产品卖给客户就完事,还需要做好“售后服务”,站在客户的角度上考虑生意怎么做,时时刻刻考虑的客户的利益,通过强烈的服务意识让客户免除后顾之忧,最终建立较高的知名度、美誉度,获得客户忠诚。

跟单这个岗位是一份繁琐和辛苦的工作,工作量大,并且重复性工作多,对跟单人员的要求也很高,需要掌握产品知识、生产加工知识、单证知识、国际贸易实务,还需具备较强的综合分析能力、应变能力、协调能力、沟通能力,对英语的水平要求更高,不仅要会写,而且口语要过关,否则与客户的沟通就存在问题。

在刚刚进入跟单这个岗位的时候,我抱着纯粹的学习心态,因为没有接触过这个行业,没有相关的知识积累,甚至连国际贸易常识都不了解,就像一张白纸,写什么就是什么。于是,我进入公司的第一件事就是恶补基础知识,在蜜柚部跟经理学习期间,柚子的销售正处于淡季,所以我有很充足的学习时间,经理非常关心我的学习进展,除了指导我业务方面的知识,他还多次主动与我沟通,解决我学习中和工作中遇到的问题,在他的悉心指导之下,我很快的学习完了《国际贸易实务》,掌握了国际贸易的基本知识,同时业务能力和英语水平都得到了很大提高。

由于5月份蜜柚正式进入淡季,我被调到苹果部门继续学习,跟经理学习跟单,初一接触苹果业务我就遇到了比较大的困难,主要是单证和交易方式和蜜柚有所区别,客户的交易习惯和联系方式不了解,客户数量和工作量增加了很多,一时让我有些手足无措。当我几乎被压的透不过气来、充满焦虑的时候,经理适时的给我解压,让我耐住性子慢慢来,经理不仅销售工作干的出色,而且沟通的技巧也相当高超,他先是告诉我苹果的业务和单证与蜜柚非常接近,使我从心理上缓解对刚一接触新业务的陌生感;然后协助我的一些比较复杂工作,减轻我的工作量;最后,适时的鼓励和理解,让我渐渐的树立起了对工作的自信,逐步的进入状态。通过在苹果部的工作,使我加深了对跟单岗位的理解,真正体会到了跟单的工作内容和职责,跟单不仅要认真,而且要有责任心,只有这样才能真正的融入工作当中。

跟单是一份细致的工作,由不得半点马虎,一点点的差错可能就会给公司带来较大的损失,在具体的工作过程中,作为一个新的销售跟单,我也曾犯过低级的错误,有些失误完全是可以避免的。记得在做一票胡萝卜的时候,我对单证还不是十分熟悉,刘经理也正好出差了,在处理单证的时候没有考虑到植物学名的问题,在核对单证的时候当我在核对提单时,才发现植检证上的植物学名和提单上的不一致,由于植检证正本已出而且不能更改,所以就改提单,产生了费用。事后我发现和同事保持及时的沟通是多么的重要,当单证那边的同事在确认单证时,一定要和她核对一下,确准了再出正本。

在苹果部门我经受了很大的考验,五一刚过,赶上了好几个单子,经理还没有回来,我们的沟通是通过电话和短信,为了避免出现错误,我小心翼翼的做指令,由于我还需要查钱、核对单证、更新表格,没有做好具体规划、分清主次,忙中出错,把一个箱数弄错了。事后才发现手机虽然打开着那条李经理跟我发的短信,可是由于忙的一塌糊涂,竟然忘了看里面的数字了,幸亏李经理发现的及时,才没有造成短重。

跟单的工作需要细心,还需要稳重,要做到这些,一是要从基本功上多下工夫,对业务熟练掌握;二是要主动培养自己严谨细致的习惯,无论面对什么样的事情,先要做到平心静气,不急不躁;三是要主动的与销售经理,与各个部门的同事沟通,做到不耻下问,不懂就问,有疑问就问;四是要有锲而不舍的精神,跟单在一开始可能是一件新奇的工作,时间长了可能会产生厌烦的情绪,这是需要避免的,无论从事什么性质的工作,都是在发挥自己的作用,只有坚持不懈才能不断进步。我想只有这样,才能把跟单这份工作做好,才能不断的提高自己的能力,从而为更进一步的发展打下良好的基础。

在工作中,每一位经理和同事都会耐心的跟我讲解业务知识,无私分享他(她)们的工作经验,在出现错误的时候,领导和同事都是本着体谅和教育的原则,避免伤害我的自尊心。鉴于优异的内部环境和外部环境,我在逐渐的进步,已经融入了这个团队,融入了佳农的企业文化,虽然无论在工作上和自身能力上还有很多需要改进的地方,但是我相信假以时日,我一定能够超越自我,为公司贡献更大的力量。

展开阅读全文

篇8:进口合同样式一[页8]_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 1287 字

+ 加入清单

进口合同(样式一)

5.9 如卖方在受载船只预计抵达日期已将货物备妥而买方船只不能在预计抵达日期后三十天内抵达交货港口,这三十天内的有关仓储费、保险费等由卖方负担,但第三十一天起以后发生的仓储费、保险费,按卖方提供的原始凭证,由买方核实支付。但卖方仍有责任根据买方通知,在受载船只抵达交货港口后,由卖方负责交货,在此情况下,卖方不支付迟交罚款。

5.10 卖方应在每批货物装船后四十八小时内,将提单日期和号码、船名、“设备”名称、总价、总重、总体积、总件数和合同号以电传通知买方。如遇有第5.5条的大件货物及危险品,应逐件列明毛重和尺寸(长、宽、高)、品名、金额。买方因卖方未及时通知而未投保所造成的损失将由卖方负担。

5.11 在将货物装到船上后,卖方应于装船后将每批货物的整套交货文件(即、提单、商业发票装箱单和质量证明书各一份)随船在目的港提交给中国外贸运输公司。

同时航寄买方上述单据副本各两份和检验记录、试验报告以及有关装配安装图纸各三份。

5.12 技术资料的内容和交付计划见本合同附件三。

5.13 卖方在技术资料发出前一周将大约件数、大约毛重、合同号和资料预计抵达北京和/或__的日期用电传通知买方。在资料寄出后二十四小时内卖方需将发出日期、航次、空运单号、重量及资料件数、合同号以电传的方式通知买方。

5.14 “技术资料”到达目的机场的日期为实际交付日期。

5.15 卖方提供的“技术资料”应在北京和/或__机场交付,上述资料的风险,在卖方在北京/或__机场交付后即由卖方转移给买方,如果技术资料短少、丢失或损坏时,卖方应在收到买方通知二十一天内在北京和/或__机场补充提供丢失或损坏部分,不再收取任何费用。

5.16 在每批“技术批准”交货后的两个工作日内,卖应将下述文件航寄给买方:

a.空运提单一式二份(通知目的机场的中国对外贸易运输公司,并注明合同号)

b.技术文件的详细清单一式二份。

第六章 包装与标记

6.1 卖方交付的所有货物应具有适合远洋的内陆运输和多次搬运、装卸的新的坚固木箱包装。并应根据货物的特点和需要,加上防潮、防雨、防锈、防震、防腐蚀的保护措施,以保证货物安全无损地运抵安装地点。

6.2 卖方对包装箱内和捆内的各散装部件均应系加标签,注明合同号、主机名称、部件名称以及该部件在装配图中的位号、零件号。备件和工具除注明上述内容外,尚需注明“备件”或“工具”字样。

6.3 卖方应在每件包装箱的邻接四个侧面上,用不褪色的油漆以明显易见的英文字样印刷以下标记:

(1)合同号;

(2)唛头标记;

(3)目的港;

(4)收货人;

(5)设备名称及项号;

(6)箱号/件号;

(7)毛重/净重(公斤);

(8)尺码(长×宽×高,以毫米表示)。

凡重量为二公吨或超过二公吨的货物,应在包装箱的四个侧面以英文及国际贸易运输常用的标记、图案标明重量及挂绳和重心位置,以便装卸搬运。根据货物的特点和装卸、运输上的不同要求,在包装箱上应以英文明显地印刷“轻放”、“勿倒置”、“防雨”等字样以及相应的国际贸易通用的标记图案。

共17页,当前第8页1234567891011121314151617

展开阅读全文

篇9:出口销售合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,销售,全文共 1262 字

+ 加入清单

卖 方:_________________

地址:__________________

邮码:__________________

电话:__________________

法定代表人:____________

职务:___________________

买 方:__________________

地址:__________________

邮码:___________________

电话:____________________

法定代表人:_______________

职务:_____________________

卖方与买方在平等、互利基础上,经双方协商一致同意按下列条款履行,并严格信守。

第一条 货物名称、规格、包装及质量

第二条 数量、单价、总值

卖方有权在_____%以内多装或少装。

上述价格内包括给买方佣金____%按fob值计算。

第三条 装运期限:______________________

第四条 装运口岸:_____________________

第五条 目的口岸:_______________________

第六条 保险:由卖方按发票金额__%投保。

第七条 付款条件:买方应通过买卖双方同意的银行,开立以卖方为受益人的、不可撤销的、可转让和可分割的、允许分批装运和转船的信用证。该信用证凭装运单据在________国的____ 银行见单即付。

该信用证必须在____前开出。信用证有效期为装船后15天在________国到期。

第八条 单据:卖方应向银行提供已装船清洁提单、发票、装箱单/重量单;如果本合同按cif条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。

第九条 装运条件

1.载运船只由卖方安排,允许分批装运并允许转船。

2.卖方于货物装船后,应将合同号码、品名、数量、船只、装船日期以电报通知买方。

第十条 品质和数量/重量的异议与索赔:货到目的口岸后,买方如发现货物品质及/或数量/重量与合同规定不符,除属于保险公司及/或船公司的责任外,买方可以凭双方同意的检验机构出具的检验证明向卖方提出异议。品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,数量/重量异议须于货到目的口岸之日起______天内提出,卖方应于收到异议后____天内答复买方。

第十一条 不可抗力

由于不可抗力使卖方不能在本合同规定期限内交货或者不能交货,卖方不负责任。但卖方必须立即电报通知买方。如果买方提出要求,卖方应以挂号函向买方提供由有关机构出具的事故的证明文件。

第十二条 争议解决途径

因执行本合同有关事项所发生的一切争执,应由双方通过友好方式协商解决。如果不能取得协议时,则在被告国家根据被告国家仲裁机构的仲裁程序规则进行仲裁。仲裁决定是终局的,对双方具有同等的约束力,仲裁费用除非仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。

卖 方:____________(盖章)

代表人:____________

__________年_____月___日

买 方:____________(盖章)

代表人:____________

__________年____月____日

展开阅读全文

篇10:外贸进口合同范本_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 11952 字

+ 加入清单

外贸进口合同范本

外贸进口合同范本中英文对照

买方:

The Buyer:

地址:

Address:

电话(Tel):

传真(Fax):

电子邮箱(E-mail):

卖方:

The Seller:

地址:

Address:

电话(Tel):

传真(Fax):

电子邮箱(E-mail):

买卖双方同意按照下列条款签订本合同:

The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:

1.货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):

2. 数量(Quantity):

允许________的溢短装(________% more or less allowed)

3. 单价(Unit Price):

4. 总值(Total Amount):

5. 交货条件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF________

6. 原产地国与制造商 (Country of Origin and Manufacturers):

7. 包装及标准(Packing):

货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。

The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross weight, net weight and the cautions such as "Do not stack up side down", "Keep away from moisture", "Handle with care" shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.

8. 唛头(Shipping Marks):

9. 装运期限(Time of Shipment):

10. 装运口岸(Port of Loading):

11. 目的口岸(Port of Destination):

12. 保险(Insurance):

由________按发票金额110%投保________险和________附加险。

Insurance shall be covered by the ________ for 110% of the invoice value against _______ Risks and __________ Additional Risks.

13. 付款条件(Terms of Payment):

(1) 信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后__日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后_____日内到期。

Letter of Credit: The Buyer shall, ______ days prior to the time of shipment /after this Contract comes into effect, open an irrevocable Letter of Credit in favor of the Seller. The Letter of Credit shall expire ____ days after the completion of loading of the shipment as stipulated.

(2) 付款交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(D/P)方式,通过卖方银行及________银行向买方转交单证,换取货物。

Documents against payment: After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exchange on the Buyer and deliver the documents through Sellers bank and ______ Bank to the Buyer against payment, i.e D/P. The Buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill(s) of exchange.

(3) 承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为________后____日,按即期承兑交单(D/A__日)方式,通过卖方银行及______银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。

Documents against Acceptance: After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exchange, payable_____ days after the Buyers delivers the document through Sellers,ank and _________Bank to the Buyer against acceptance (D/A___ days). The Buyer shall make the payment on date of the bill of exchange.

(4) 货到付款:买方在收到货物后__天内将全部货款支付卖方(不适用于 FOB、CRF、CIF术语)。

Cash on delivery (COD): The Buyer shall pay to the Seller total amount within ______ days after the receipt of the goods (This clause is not applied to the Terms of FOB, CFR, CIF).

14. 单据(Documents Required):

卖方应将下列单据提交银行议付/托收:

The Seller shall present the following documents required to the bank for negotiation/collection:

(1) 标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。

Full set of clean on board Ocean/Combined Transportation/Land Bills of Lading and blank endorsed marked freight prepaid/ to collect;

(2) 标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式_____份;

Signed commercial invoice in ______copies indicating Contract No., L/C No. (Terms of L/C) and shipping marks;

(3) 由______出具的装箱或重量单一式___份;

Packing list/weight memo in ______ copies issued by___;

(4) 由_________出具的质量证明书一式___份;

Certificate of Quality in _______ copies issued by______;

(5) 由_________出具的数量证明书一式___份;

Certificate of Quantity in ___ copies issued by______;

(6) 保险单正本一式___份(CIF 交货条件);

Insurance policy/certificate in ___ copies (Terms of CIF);

(7)_________签发的产地证一式___份;

Certificate of Origin in ___ copies issued by______;

(8) 装运通知(Shipping advice): 卖方应在交运后_____ 小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第______项单据副本一式一套。

The Seller shall, within ____ hours after shipment effected, send by courier each copy of the above-mentioned documents No. ______.

15. 装运条款(Terms of Shipment):

(1) FOB交货方式

卖方应在合同规定的装运日期前30天,以____方式通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物越过船弦并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。

The Seller shall, 30 days before the shipment date specified in the Contract, advise the Buyer by _______ of the Contract No., commodity, quantity, amount, packages, gross weight, measurement, and the date of shipment in order that the Buyer can charter a vessel/book shipping space. In the event of the Sellers failure to effect loading when the vessel arrives duly at the loading port, all expenses including dead freight and/or demurrage charges thus incurred shall be for the Sellers account.

(2) CIF或CFR交货方式

卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船至目的港。在CFR术语下,卖方应在装船前2天以____方式通知买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。

The Seller shall ship the goods duly within the shipping duration from the port of loading to the port of destination. Under CFR terms, the Seller shall advise the Buyer by _________ of the Contract No., commodity, invoice value and the date of dispatch two days before the shipment for the Buyer to arrange insurance in time.

16. 装运通知(Shipping Advice):

一俟装载完毕,卖方应在______小时内以______方式通知买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。

The Seller shall, immediately upon the completion of the loading of the goods, advise the Buyer of the Contract No., names of commodity, loading quantity, invoice values, gross weight, name of vessel and shipment date by_________ within________hours.

17. 质量保证(Quality Guarantee):

货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港__个月内。在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。

The Seller shall guarantee that the commodity must be in conformity with the quatity, specifications and quantity specified in this Contract and Letter of Quality Guarantee. The guarantee period shall be______months after the arrival of the goods at the port of destination, and during the period the Seller shall be responsible for the damage due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer.

18. 检验(Inspection)(以下两项任选一项):

(1)卖方须在装运前______日委托_________检验机构对本合同之货物进行检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托____________检验机构进行检验。

The Seller shall have the goods inspected by ______ days before the shipment and have the Inspection Certificate issued by____. The Buyer may have the goods reinspected by ________ after the goods,rrival at the destination.

(2) 发货前,制造厂应对货物的质量、规格、性能和数量/重量作精密全面 的检验,出具检验证明书,并说明检验的技术数据和结论。货到目的港后,买方将申请中国商品检验局(以下简称商检局)对货物的规格和数量/重量进行检验,如发现货物残损或规格、数量与合同规定不符,除保险公司或轮船公司的责任外,买方得在货物到达目的港后__日内凭商检局出具的检验证书向卖方索赔或拒收该货。在保证期内,如货物由于设计或制造上的缺陷而发生损坏或品质和性能与合同规定不符时,买方将委托中国商检局进行检验。

The manufacturers shall, before delivery, make a precise and comprehensive inspection of the goods with regard to its quality, specifications, performance and quantity/weight, and issue inspection certificates certifying the technical data and conclusion of the inspection. After arrival of the goods at the port of destination, the Buyer shall apply to China Commodity Inspection Bureau (hereinafter referred to as CCIB) for a further inspection as to the specifications and quantity/weight of the goods. If damages of the goods are found, or the specifications and/or quantity are not in conformity with the stipulations in this Contract, except when the responsibilities lies with Insurance Company or Shipping Company, the Buyer shall, within _____ days after arrival of the goods at the port of destination, claim against the Seller, or reject the goods according to the inspection certificate issued by CCIB. In case of damage of the goods incurred due to the design or manufacture defects and/or in case the quality and performance are not in conformity with the Contract, the Buyer shall, during the guarantee period, request CCIB to make a survey.

19. 索赔(Claim):

买方凭其委托的检验机构出具的检验证明书向卖方提出索赔(包括换货),由此引起的全部费用应由卖方负担。若卖方收到上述索赔后______天未予答复,则认为卖方已接受买方索赔。

The buyer shall make a claim against the Seller (including replacement of the goods) by the further inspection certificate and all the expenses incurred therefrom shall be borne by the Seller. The claims mentioned above shall be regarded as being accepted if the Seller fail to reply within ______days after the Seller received the Buyers claim.

20. 迟交货与罚款(Late delivery and Penalty):

除合同第21条不可抗力原因外,如卖方不能按合同规定的时间交货,买方应同意在卖方支付罚款的条件下延期交货。罚款可由议付银行在议付货款时扣除,罚款率按每__天收__%,不足__天时以__天计算。但罚款不得超过迟交 货物总价的____ %。如卖方延期交货超过合同规定__天时,买方有权撤销合同,此时,卖方仍应不迟延地按上述规定向买方支付罚款。

买方有权对因此遭受的其它损失向卖方提出索赔。

Should the Seller fail to make delivery on time as stipulated in the Contract, with the exception of Force Majeure causes specified in Clause 21 of this Contract, the Buyer shall agree to postpone the delivery on the condition that the Seller agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment under negotiation. The rate of penalty is charged at______% for every ______ days, odd days less than _____days should be counted as ______ days. But the penalty, however, shall not exceed_______% of the total value of the goods involved in the delayed delivery. In case the Seller fail to make delivery ______ days later than the time of shipment stipulated in the Contract, the Buyer shall have the right to cancel the Contract and the Seller, in spite of the cancellation, shall nevertheless pay the aforesaid penalty to the Buyer without delay.

The buyer shall have the right to lodge a claim against the Seller for the losses sustained if any.

21. 不可抗力(Force Majeure):

凡在制造或装船运输过程中,因不可抗力致使卖方不能或推迟交货时,卖方不负责任。在发生上述情况时,卖方应立即通知买方,并在__天内,给买方特快专递一份由当地民间商会签发的事故证明书。在此情况下,卖方仍有责任采取一切必要措施加快交货。如事故延续__天以上,买方有权撤销合同。

The Seller shall not be responsible for the delay of shipment or non-delivery of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The Seller shall advise the Buyer immediately of the occurrence mentioned above and within_____ days thereafter the Seller shall send a notice by courier to the Buyer for their acceptance of a certificate of the accident issued by the local chamber of commerce under whose jurisdiction the accident occurs as evidence thereof. Under such circumstances the Seller, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. In case the accident lasts for more than _____ days the Buyer shall have the right to cancel the Contract.

22. 争议的解决 (Arbitration):

凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议应协商解决。若协商不成,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会,按照申请时该会当时施行的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

Any dispute arising from or in connection with the Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement is reached, the dispute shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC),Shenzhen Commission, for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

23. 通知(Notices):

所有通知用______文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后______日内书面通知另一方。

All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____days after the change.

24.本合同使用的FOB、CFR、CIF术语系根据国际商会《2019年国际贸易术语解释通则》。

The terms FOB、CFR、CIF in the Contract are based on INCOTERMS 2019 of the International Chamber of Commerce.

25. 附加条款 (Additional clause):

本合同上述条款与本附加条款抵触时,以本附加条款为准。

Conflicts between Contract clause hereabove and this additional clause, if any, it is subject to this additional clause.

26. 本合同用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同共__份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。

This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall deemed equally authentic. This Contract is in ______ copies, effective since being signed/sealed by both parties.

买方代表(签字):________________________

Representative of the Buyer

(Authorized signature):___________________

卖方代表(签字):_________________________

Representative of the Seller

(Authorized signature):______________

签订日期(Date):____________________

签订地点(Signed at):____________________

展开阅读全文

篇11:外贸工作计划

范文类型:工作计划,适用行业岗位:外贸,全文共 1637 字

+ 加入清单

一、工作目标

1、充分利用一切资源,有计划、有安排地度过每一天;

2、对于刚入行的新人虽没有老顾客的资源及工作经验,但要对工作尽职尽责,迅速反应,热情,友善的对待每一个客户;

3、提高英语及业务能力水平,快速进入工作,不浪费公司注册的平台及各项资源;

二、具体内容

阶段一:熟悉产品及报价

阶段二:

①免费B2B平台,加大注册平台数量,详细记录注册的每个平台,注重每天对产品的展示及更新;

②学习同行业其他公司的产品介绍及网页展示情况;

③通过email、skype、国外期刊等方式主动开发客户;

④注册收费网站:网页制作、维护、美工、产品简洁、精美的展示及介绍、快速准确回复顾客的在线提问;

⑤联系国内外贸公司,拓大客户信息量的来源;

阶段三:回盘

A、免费网站:传递公司信息,加大对公司的宣传

B、国内收费网站:

1、保证全天在线,快速、准确回复客户的问题;

2、估计晚上上网购物人较多,因此,保证晚上至少10点前在线回复客人;

3、对于犹豫不决的客户,主动打电话咨询。比如:客户是谁、地点、家装还是工装、采购标准、数量,然后,让客户将其采购产品类型、数量、尺寸写清楚并对其进行报价。

C、国外收费网站:

1、开发信

Dear

How are you

This is trade manager from *CO.,LTD.

Our company,which is set up in ,is a professional furniture supplier for hotel,club,villa,

apartment,custom-made and integrates furniture design,product,sale and service into a whole.

To know more about our company and view our newest products,welcome to visit our website Looking forword to your soonest reply and wish we can have friendly win-win cooperation in the future.

Thank you

2、回复国外客户

①咨询

a.项目名称 what’s project name? b.所在地 where c.采购标准 what kind of purchasing standard? d.工程进度 How about the project progress? e.房间数目 how many rooms do you have? f.你是谁 who are you?

②是否请设计公司为其设计,是否有施工图、效果图及喜欢的风格

Do you have own designer?

Would you like to give me CAD drawings or design sketches?And what kind of style woud you like?

③如果没有或者不满意,给出公司图册和资质文件,让客户从图册内选择

Pls check the attachment with our catalogue and quality document.

You can choose favorite furnitures from the catalogue,then tell me the page number.We will make at least two plans for u to REF.

④全面沟通过后,最后做出公司报价(对于不爱回答的客户,直接让自己盲目的配方案,适当的选择放弃)

⑤如果客户有效果图,什么都没说,直接让做报价,是先询问在报价,还是报价的同时询问情况

⑥确定付款方式

FOB T/T 30%deposite 70% before shipping

阶段四:确定生产:

阶段五:各类单证的制备

展开阅读全文

篇12:出口信用证外汇借款合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,外汇,全文共 1379 字

+ 加入清单

借款人:

法定地址:

贷款人:

法定地址:

贷款人和借款人就借款人以信用证为抵押向贷款人申请外汇贷款一事共同协商签订合同如下:

第一条   双方同意以下定义

1.信用证:由          银行开出通过                 通知编号为                  的            信用证。

2.债务:指借款人在本合同项下应付的贷款本金、利息及与此有关费用。

第二条   贷款金额和用途

1.本合同贷款金额的最高额为

2.本合同项下贷款限于借款人正常生产经营所需流动资金。

第三条   期限

本合同项下的贷期限从合同签订日起        个月。

第四条   利息与费用

1.本合同项下的贷款利率为

2.贷款从第一笔提款日起息,利息以1年360天为基础,根据实际占用的天数计算。

3.贷款的结息日为每季第三个月的20日和贷款到期日。

4.借款人到期应付利息由贷款人主动从借款人开立在贷款人处的存款账户内扣收。

第五条   信用证的抵押和还款

1.本合同签订之日起,借款人将第一条款第一点下的信用证正本抵押给贷款人并由贷款人保管,作为贷款的还款保证。

2.在提交单据后,借款人保证叙做出口押汇并授权贷款人将押汇收入直接用于归还贷款。

第六条   陈述与保证

借款人在此作如下陈述与保证:

1.借款人是从事商务经营和有民事行为能力的经济法人,按中华人民共和国法律登记、注册,具有执行、履行所有民事行为的能力。

2.本合同的制定、签署、执行符合借款人所在地的法律、法规、条令、制度。借款人已办妥所有签署本合同的合法有效的手续。

3.保证根据出口信用证条款的要求按时发运货物,履行信用证规定的各项义务。

4.保证及时将抵押信用证规定的出口单据向贷款人提交议付。

5.按时支付利息和归还贷款。

6.保证按本合同第二条第2条款规定的用途使用贷款。

第七条   违约

下列事件属于违约:

1.借款人未按信用证规定的日期出运商品。

2.借款人在本合同第六条款中所做的陈述与保证不真实或不履行。

3.借款人将抵押信用证项下的单据向其他金融机构议付。

4.借款人擅自改变贷款用途,挪用贷款。

5.借款人发生或将要发生解体、重组或破产。

6.借款人违反本合同其他条款。

第八条    违约的处理

1.在上述一项或数项违约事件发生后,借款人必须在收到贷款人发出的违约通知后的7天内采取积极有效的措施,消除和弥补因借款人违约所造成的或可能造成的损失。

2.在这种情况下,贷款人有权采取以下部分或全部措施:

(1)对违约金额处以      %的罚息。

(2)宣布部分或全部贷款到期,主动从借款人账户中扣还贷款及其他费用。

(3)冻结借款人在贷款人处的存款户,如借款人的债务没有得到全部清偿,贷款人保留进一步追偿的权利。

(4)采取任何其他足以维持贷款人在本合同项下权益的措施。

上述措施的采取并不影响贷款人在本合同项下的任何权利,对此,借款人无条件放弃抗辩权。

第九条       其他

1.本合同在贷款人和借款人签字盖章后生效,有效期至借款人在本合同项下全部债务清偿后止。

2.本合同受中华人民共和国法律管辖。

3.本合同中文正本一式两份,签约双方各执一份。

借款人公章:                                贷款人公章:

法人代表或授权人:                      法人代表或授权人:

年       月   日

展开阅读全文

篇13:外贸业务员年终总结范文_保险工作总结_网

范文类型:工作总结,适用行业岗位:外贸,销售,保险,全文共 2250 字

+ 加入清单

外贸业务员年终总结范文

领导和同志们:

大家好!

我于200*年6月任个人业务部经理,两年来,在省公司党委、总经理室的正确领导下,在机关各处室、市分公司的大力支持下,较好地完成了各项工作任务。在业务发展、队伍管理、教育训练等方面取得了一定成绩。下面就两年来做的主要工作做简要总结,不妥之处请批评指正。

一、努力学习政治、业务理论,不断提高管理水平和岗位技能。

两年来无论工作多么繁忙,没有放松政治和业务理论学习。一方面积极参加省公司组织的各种政治学习活动,同时主动学习江总书记的几个重要讲话和纪检部门下发的有关廉政建设的学习材料,培养自己的政治敏感力和廉政意识。对专业理论学习,更是常抓不懈,由于保险市场竞争的日趋激烈和复杂化,深感责任重大,除了积极参加各种培训外,利用了大量的业余时间学习专业理论、法律法规、营销边缘

理论及金融专业知识,两年来用业余时间撰写具有业务指导性的文章6篇,分别在总省公司不同刊物上使用,起到了一定的导向作用。

二、狠抓业务发展取得了明显成效。

我想做为业务部门的主要负责人,抓业务发展是我的中心工作,任何时候都不能有丝毫的放松,两年来围绕这个中心抓好几项具体工作:1、科学计划。两年来业务发展计划都是在大量调查研究基础上,根据总公司和省公司党委的指导思想,结合机关相关部门意见制定而成。2、做好推动。业务计划能否落实,关键在推动。两年来先后组织实施了八个重大的业务推动活动,都达到了很好的业务推动效果。200*年5至7月,由于分红险刚刚上市,加之市场又受高息集资的影响余波未尽,分红险上市三个月情况不太好,为了尽快扭转局面,带领工作组经过精心策划和准备,以具有本省特点的产品说明会为突破口,掀起了分红险销售的高潮,最高的一场说明会达千万元。200*年九9、10两个月以分红险销售为主要内容的“非常行动”劳动竞赛,60天保费收入3.9亿,当时超过了广东和上海。“鸿泰杯”企划活动由于策划快、部署快、行动快,一个半月保费收入23个亿,又一次超过了上海和广东,两年来,我省个险业务的规模和速度均走在了内陆省份的最前列。3、搞好总结。业务计划、业务推动、搞好总结,政策兑现是生产力提高的关键。两年来坚持不失信于人的诚信原则,每一项活动结束后,及时总结并如期安排落实相关政策,特别是竞赛活动中的承诺,没有让一位业务员失望。当去基层公司看望业务员时,他们讲到“我们不是为了别的,我们连续开单十几天就是看看省公司的人说话算不算话。”在一次巡回报告会上曾经承诺凡是在本月能够连续开单十天者,我都要亲自去看望他。由此使我备感诚信的重要性和因此产生的强大能量,基于这一点,两年来在这一方面坚持做到了说到做到,决不失信的人,也正因为如此,在4万名业务员当中建立了良好的信誉,形成比较强劲的凝聚力和向心力。

三、抓住队伍管理不放松,全力打造业务发展的生力军。

队伍管理工作是个人业务工作的又一项中心工作之一。张总曾经指出:抓队伍就是抓业务。两年来在队伍管理问题上煞费了心思。200*年的队伍是在前几年业务规模急速扩张时建立起来的,由于人民银行七次降息,保险条款由储蓄型向保障型急速转轨,业务员和客户心理准备不足,业务员的业绩急速下滑,收入大幅下降,队伍出现了非常不稳定的状况。当时感到有千斤压力,面对现状做了以下几个方面的工作:一是全面了解情况。到任的第三天便带领工作组下基层,深入一线和业务安员面对面交谈。数十天的调查研究基本摸清了影响队伍稳定的六大因素即政策棚架、行政干预、条款单一、宣传不力、奖罚不分、制度不严等。二是对症下药。根据上述问题,经总经理室同意,迅速召开代理人管理工作会议,通报情况、研究对策。各级公司根据各自存在的不同问题,有针对性地进行解决,并指出了严格按照“基本法”办事,使营销团队的管理走上制度化。200*年6月,根据市地的工作情况和全系统一年多的思想和制度的准备和成熟情况,省公司下发文件,果断废止了各市地自行的“基本法”,到xx年底全省“基本法”达到了相对的统一,为实施新的“基本法”打下了坚实的基础。同时就业务员的相关待遇和奖励问题,省公司连发了相关文件,我部又组成工作组两次进行巡回交叉检查,督促落实,有些问题会同省公司财务部门也有效地得到了落实,在业务员当中引起了强烈反响。这期间还借助推行“两个规范”,增加了活动量,加之后来新险种的上市,业绩攀升,收入增加,队伍稳定,工作得到了有效解决。3、规范行为、赏罚分明:队伍稳定不能一味迁就姑息,一方面正确引导,下发了业务员行为操守和违规违纪处罚办法;一方面又对于不良行为坚决进行处理。特别在200*年下半年竞争最为激烈的时候,对一些人摇摆不定、离心离德,及时提出了“讲清利害、诚心挽留、热情欢送、不再接收”的应对策略,起到一定的稳定作用。后来一些人到同业公司一段时间后又想回来,根据形势变化又提出“可以接收”,对极个别人坚持拒收。这样有张有驰、区别对待的策略,在最激烈的人才竞争时段起到了重要作用。4、亲情管理。两年来,利用各种机会和条件同全系统一半以上的业务员直接见面和交流。任何时候都以一个兄弟般的身份和亲情对待业务员,最广泛地向他们传承公司的文化、观念和发展前景,结下了深厚的友谊,树立了良好的公司形象。这一切也在队伍管理中也起到了十分重要的作用。5、抓好三支队伍,即组训讲师队伍、主管队伍、精英队伍,通过有效的工作,目前有组训200多人、讲师90余人、高级主管75人、中级主管680人、销售精英近千人。

共2页,当前第1页12

展开阅读全文

篇14:贸易申报系统技术服务协议书

范文类型:合同协议,适用行业岗位:技术,服务,全文共 1320 字

+ 加入清单

甲方:

乙方:

甲乙双方经过友好协商,为保障加工贸易申报系统的正常运行,本着平等、自愿、互惠互利的原则,现就乙方向甲方提供有关加工贸易申报系统的技术支持和数据保存等服务,达成如下协议:

一、甲方的权利义务:

1、甲方应在本合同签署后____日内向乙方支付____元/年的技术服务费。

2、甲方使用乙方提供的加工贸易申报系统,以电子数据的形式向加工贸易审批部门申报加工贸易合同。

3、甲方应确保计算机系统和浏览器能正常工作,自行解决网络接入问题。

4、甲方应指定专人负责系统的操作,甲方指定人员发生变动时,应及时通知乙方。

指定联系人:

电话:

传真:

信箱:

企业进出口经营权代码:_______________________企业性质:____________。

5、甲方在遇到技术问题时,应及时跟乙方联系,如实向乙方描述故障现象,积极协助乙方解决问题。

6、甲方如需乙方提供上门技术服务,应及时跟乙方联系,乙方会按照标准的上门服务收费标准收取一定的费用。

二、乙方的权利义务:

1、乙方向甲方提供加工贸易证书的使用培训。

2、乙方向甲方提供加工贸易系统的技术支持,但不包括对甲方计算机的维护和提供加工贸易业务咨询,不对甲方合同数据的正确性以及能否通过审批承担责任。

技术支持电话为:________传真:________信箱:________

3、乙方的服务时间为正常工作日的________-________,休息时间和法定节假日不提供相关的技术服务。

4、乙方提供的技术服务形式是用户的电话咨询或来访培训,不包括上门服务。

5、在发生网络故障等非乙方原因造成系统无法使用时,乙方不承担相关责任。

6、若因甲方原因而造成无法使用系统,甲方又急需进行合同申报时,乙方可以每年免费5次为甲方提供录入平台和网络通道。

7、乙方应当准确记录甲方传输电子数据的过程和时间,保证所存储的数据不被人为更改和灭失。电子数据的保存期限为__年。

8、乙方应采取国际上通行的网络安全措施,保证存储在系统内的电子数据的安全、真实、完整,不得对电子数据进行删除、修改、篡改等。

9、因加工贸易审批部门的原因造成的后果,乙方不承担相关责任。

10、乙方应保守甲方的工作秘密,未经授权或许可,不得对外提供其存储的电子数据。

三、协议期限:

1、本协议经甲乙双方签字盖章后生效,一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

2、本协议所指技术服务期限为____年,从双方签定之日开始计算,具体时间为从____年____月____日起到____年____月____日止。

四、合同的解除和终止:合同到期后,如甲方继续需要乙方的服务,甲乙双方另行签署合同;如甲方不再需要乙方的服务,本协议自动终止。

五、对因不可抗力、政府行为及其他乙方不能控制或避免的原因致使本协议部分或全部不能履行,双方均不承担违约责任。

六、因履行本协议发生的争议,双方可通过友好协商解决;协商解决不成,提交仲裁机关仲裁。

七、本协议的最终解释权归中国国际电子商务中心____代表处。

甲方:乙方:

地址:地址:

电话:电话:

签字:_____________签字:_______________

日期:_______________日期:_______________

展开阅读全文

篇15:学习型党员申报事迹材料_事迹材料_网

范文类型:材料案例,适用行业岗位:党工团,全文共 1065 字

+ 加入清单

学习型党员申报事迹材料(三)

在农场开展学习活动以来,如何做到读好书、勤读书、善读书,共产党员结合自身及分管工作的实际,结合当前的形式,通过坚持学习、有针对性地学习,使学习学的深入而且有效果。

一、坚持理论学习,加强修养

古人云:“贵有恒,何必三更起五更睡,最无益,只怕一日曝十日寒”始终认为学习是做好一切工作的基础,因此他将学习作为自己人生永恒的主题,强调树立终身学习的观念,坚持把学习作为提高自身素质,党员责任区申报做好各项工作的前提和途径,切实做到了“三个坚持”:即一是坚持向书本学习。带头参加理论学习,努力改造自己的主观世界,较为系统地学习了邓小平理论和“三个代表”重要思想、党的xx大以及xx届四中全会,做到每周集中学习时间不少于六个小时,长期的自觉学习使他受益匪浅。二是坚持全方位学习。他坚持学习内容上的广泛性和学习方式方法上的多样化。不仅要学理论,还学习与客运相关的业务知识,不仅向书本学习,还不断的向同事和实践学习,并充分利用互联网等现代手段加强学习。他从不放弃各种学习机会,在工作中、工作休息时间中我们都可以看到他认真学习的身影。三是坚持通过学习提高政治素质。他认识到作为共产党员,学习不仅仅是增强智力的需要,更是提高政治思想水平的需要,从而把学习与树立正确的世界观、人生观、价值观紧密结合起来,通过学习实现政治素质的提高。

二、理论联系实际,善于创新

他把学习融于工作和生活,在工作和生活中学习,银行优秀共产党员申报材料在学习中工作和生活。他自觉学习政治理论等方面知识,学习做好本职工作所必需的各种新知识、新技能。他能理论联系实际,边学边用,学用结合。作为客运站站长,工作用积极的心态,在创新上动脑筋,运用学习到的知识,研究处理新情况、解决新问题。实践出真知,他在实践中不断掌握新知识,积累新经验,增长新本领,形成学以致用、用以促学、学用相结合的良性循环。

三、学以致用,学习成效明显

通过不断地学习,政治素质和业务素质都有了明显提升,并带动了工作,取得了很好的效果。他参与支部学习型党支部创建工作,并把自己的学习体会与大家分享。他建立了学习制度,做到每周至少有一次集中的业务学习,,努力营造良好的学习之风。个人事迹材料把把学习当成一种生活态度、一种工作责任、一种精神追求。他知道非学无以广才,非学无以明志。他坚持在学习中感悟人生、提升境界,在学习中开阔视野、丰富知识,在学习中把握规律、探求真理,使自己变得更加充实、更加睿智。他坚持带领大家不断提高学习积极性和工作热情,党员队伍整体素质明显提高,人民群众的满意度不断提升。

展开阅读全文

篇16:中学优秀团干部申报事迹材料_事迹材料_网

范文类型:材料案例,适用行业岗位:中学,团干,部长,全文共 1104 字

+ 加入清单

中学优秀团干申报事迹材料(二)

陈伟同志,**镇团委副书记,**中学团总支书记,中学一级教师。作为一名人民教师,能够坚持党的教育方针和路线,拥护党的领导,坚持四项基本原则,坚持改革开放,凭借三尺讲台,向同学们宣传党的政策、方针和路线,贯彻江总书提出的“三个代表”思想。积极开展教改和探索素质教育之路,是*中学的骨干教师。作为年富力强的基层团干部,能够紧靠上级团委,争取本级党组织的支持,以支部建设为工作的重心,带领团员青年在学校教育教学中发挥生力军作用。

一、加强思想教育工作

学校团的工作是一个系统的育人工程。近几年来,模范团干部事迹材料坚持以团阵地为中心,从培养跨世纪人才的战略高度出发,把坚持不懈地抓好青年思想教育工作为学校团工作的主要任务,深入开展“爱国主义教育”、“形势政策教育”、“国情教育”、“中华传统美德教育”、“四项基本原则教育”、“前途理想教育”、“人生观和道德教育”。通过举办学习班、观看革命故事片、读革命故事书、唱革命歌曲、主题班会,培养学生热爱党、热爱社会主义、热爱祖国、热爱人民、热爱解放军的思想。

二、培养学生干部,缔造真正英才

举行团干专项技能比武,将学生团干应具备的能力序列为专项技能,开展比武,在比赛中练就硬功,增长才干,展示风采。如团干即兴演讲比赛、书法比赛、团活动设计比赛等,把团干培养成能说会道善做的英才。开展支部特色活动比武,在团活动中实行不设主题,不限内容,让各支部自由发挥。团干们勇于探索、求异创新、独树一帜、不断开拓团活动的新路子,尽展活动设计者和组织者的聪明才智,创造出许多主题鲜明,团味浓厚,有特色的团活动。XX年优秀团干部申报材料如:团组织如何贯彻“三个代表”思想,“**年我为奥运喝采”。

三、重视团前培养,优化壮大团的队伍

团组织是否有凝聚力、吸引力和战斗力,关键在于团员的素质,而团员的素质取决于团前培训工作做得如何。几年来,很重视团前培养,共举办各种类型的团知识辅导课20多次,严把素质关,保证团员队伍的纯洁性和先进性,吸收新团员400多人。

四、加强推优工作,做好党的助手

推优工作受到当地党委的高度赞扬,几年来共有300多优秀团员向党组织递交了入党申请书,参加党课学习班,其中10人光荣加入中国共产党。

作为学校团总支书记,能积极响应上级团委的号召,在上级团组织的指导下积极开展工作。先后成立了“孤寡老人服务义工队”,“文艺义演服务队”,“爱心助困服务队”,先后组织各种募捐达万元以上,在校园内外开展助困助学活动,受到当地群众和学校领导的高度赞扬。

担任学校团总支书记六年来,优秀共青团员干部申报材料能坚持从严要求自己,为人诚实,作风廉洁,是*中学师生的楷模。

展开阅读全文

篇17:技术出口合同范本_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:技术,外贸,全文共 49001 字

+ 加入清单

技术出口合同范本

Contract for Equipment Sales and Technology Licensing

Contract No. ____________________

This Contract (hereinafter referred to as the “Contract”) is made and entered into as of ________ (the date of signature ) in ________ (the place of signature) through friendly negotiation by and between _____________, a company incorporated and existing under the laws of ____________ with its registered address at ­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­_________________________________, and with its principal place of business at _________________________________ (hereinafter referred to as the “Buyer”), and ____________________, a company incorporated and existing under the laws of the People’s Republic of China with its registered address at ­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­_________________________________, and with its principal place of business at _________________________________(hereinafter referred to as the “Seller”).

Whereas, the Buyer desires to engage the Seller to provide the Equipment, related design, Technical Documentation, Technical Service and Technical Training and to obtain from the Seller a license of Patent and/or Know-how in relation to the Erection, Test Run, Commissioning, Performance Test,operation and maintenance for the Equipment, as well as manufacture of the Contract Products. Now it is hereby mutually agreed as follows:

Article 1 Definitions

1.1 “Acceptance ”means the Buyer accepted the Equipment in accordance with Article 11.5.

1.2 “Commissioning” means the operation of the Equipment in accordance with Article 11.4 for the purpose of carrying out Performance Test.

1.3 “Contract” means this Contract signed by and between the Buyer and the Seller, including Appendices attached which shall form an integral part of this Contract.

1.4 “Contract Products” refers to all types of the products manufactured with Patent and/or Know-how under the Contract, details of which are specified in Appendix 1.

1.5 “Destination Airport” refers to _____________Airport.

1.6 “Effective Date of the Contract” means the date when the Contract enters into force upon fulfillment of all the conditions stated in Article 18.1.

1.7 “Equipment” means the equipment, machinery, instruments, spare parts and materials supplied by the Seller as listed in Appendix 3.

1.8 “Erection” means placing the Equipment to the positions according to the design drawings, and connecting it with relevant equipment and utilities.

1.9 “Improvement” refers to new findings and/or modifications made in the validity period of the Contract by either party on Patent and/or Know-how in the form of new designs, formulas, recipes, ingredients, indices, parameters, calculations, or any other indicators.

1.10 “Job Site” means the site where the Equipment shall be located and/or erected, namely ____.

1.11 “Know-how” refers to any valuable technical knowledge, data, indices, drawings, designs and other technical information, concerning the Erection, Test Run, Commissioning, Performance Test,operation and maintenance for the Equipment as well as manufacture of the Contract Products, developed and owned or legally acquired and possessed by the Seller and disclosed to the Buyer by the Seller, which is unknown to either public or the Buyer before the Date of Effectiveness of this Contract, and for which appropriate protection measures have been taken by the Seller for keeping Know-how in secrecy. The specific description of Know-how is set forth in Appendix 3.

1.12 “Last Shipment” means the shipment with which the accumulated invoice value of shipped goods has reached ____ ( ) percent of the total Equipment price.

1.13 “Patent” refers to any and all of the effective patent rights possessed by the Seller and licensed to the Buyer under the Contract in connection with the Erection, Test Run, Commissioning, Performance Test,operation and maintenance for the Equipment, as well as manufacture of the Contract Products, the No. and list of which are set forth in Appendix 3.

1.14 “Performance Test” means the tests for examining whether the Equipment is able to meet guarantee figures specified in Appendix 1.

1.15 “Technical Documentation” means the technical indices and data, specifications, drawings, processes, technical and quality standards, and other documents carrying the descriptions and explanations of Patent, Know-how and other technical information, in connection with the Erection, Test Run, Commissioning, Performance Test,operation and maintenance for the Equipment, as well as manufacture of the Contract Products, to be provided by the Seller as listed in Appendix 4.

1.16 “Technical Service” means the technical instruction, assistance and guidance rendered by the Seller as per Appendix 6.

1.17 “Technical Training ” means the training rendered by the Seller as per Appendix 7.

1.18 “Test Run” means the initial run of a single machine or the whole system of the Equipment without materials.

1.19 “Warranty Period” means the period of the warranty given by the Seller as specified in Article 12.2, during which the Seller is responsible for the defects of the Equipment as per Article 12.

Article 2 Scope of the Contract

2.1 The Seller’s Obligation

2.1.1 The Seller shall supply the Equipment, provide the design, Technical Documentation, and conduct the Technical Service and Technical Training, and grant the Buyer a right to use the Patent and/or Know-how as set forth in the Contract.

2.1.2 The Seller shall supply the Equipment which is listed in Appendix 3, the specification is detailed in Appendix 1.

2.1.3 The Seller shall provide design in accordance with Appendix 5, and submit to the Buyer the Technical Documentation listed in Appendix 4.

2.1.4 The Seller shall conduct the Technical Services at the Job Site as per Appendix 6.

2.1.5 The Seller shall conduct the Technical Training as per Appendix 7.

2.2 The Buyer’s Obligation

2.2.1 The Buyer shall at his own costs and expenses, provide the Seller with all information and data concerning the design as per Appendix 2. The Buyer shall ensure the completeness, correctness and accuracy of all such information and data.

2.2.2 The Buyer shall at his own costs and expenses, obtain all necessary import permits, undertake customs clearance, take delivery of the Equipment to be supplied by the Seller and transport them to the Job Site in time.

2.2.3 The Buyer shall at his own costs and expenses, perform all the civil works, construction, Erection, Test Run, Commissioning and Performance Test in accordance with the Technical Documentation under the Technical Services rendered by the Seller as per Appendix 6.

2.2.4 The Buyer shall at his own costs and expenses, supply all the equipments, spare parts and facilities required, except for the Equipment supplied by the Seller as per Appendix 3.

2.2.5 The Buyer shall at his own costs and expenses, provide the qualified and appropriate technical personnel, labor, tools, utilities and the Job Site in time for Erection, Test Run, Commissioning, and Performance Test as specified in Appendix 2.

2.2.6 The Buyer shall at his own costs and expenses, perform necessary administration and security guard at the Job Site.

Article 3 Grant of License

3.1 The Seller agrees to grant to the Buyer and the Buyer agrees to obtain from the Seller a license to manufacture the Contract Products as well as to conduct Erection, Test Run, Commissioning, Performance Test, operation and maintenance for the Equipment with Patent and/or Know-how as well as to use and sell the Contract Products. The name, model, specification, and technical data of the Contract Products are detailed in Appendix 1. The Buyer shall not make use of Patent and/or Know-how for any purposes other than those stipulated in the Contract without prior written approval from the Seller. The annual output of the Contract Products manufactured by the Buyer shall in no case exceed _______________.

3.2 (Option 1) The license granted under the Contract shall be an exclusive license. The Seller shall not retain its right to grant the licenses to any third parties, or to explore Patent and/or Know-how as well as to sell the Contract Products by itself within the territory specified in Article 3.4.

(Option 2) The license granted under the Contract shall be a non-exclusive license. The Seller shall retain its right to grant the licenses to any third parties, and to explore Patent and/or Know-how as well as to sell the Contract Products by itself within the territory specified in Article 3.4.

3.3 The license granted under the Contract shall be a non-transferable and non-sublicensing license, under which the Buyer shall neither be entitled to transfer nor grant sub-license to any third party without prior written approval from the Seller.

3.4 Territory

3.4.1 The Seller agrees to grant the license to the Buyer only within the territory of _________________ (country or region). The Buyer shall not explore Patent and/or Know-how in any place other than the Job Site without previous written consent of the Seller.

3.4.2 The Seller agrees to grant a license to the Buyer to use and sell the Contract Products only within the territory of ________________________ (Country or region). In case the Buyer fails to perform its obligations under this Clause, all the actual losses and damages thus incurred to the Seller shall be borne by the Buyer, and the Seller shall have the right to terminate the Contract without prejudice to any remedies specified in the Contract.

Article 4 Price

4.1 The Buyer agrees to pay the total Contract price, Technical Training and Technical Service fee to the Seller.

4.2 The total Contract price, including price of the Equipment, design, Technical Documentation and a license fee in a fixed amount, shall be __________(say _______________________ only).

The breakdown price is as follows:

The price for Equipment is __________(say _______________________ only).

Fee for design is __________(say _______________________ only).

Fee for Technical Documentations is __________(say _______________________ only).

License fee is __________________(Say: _________________ only)

4.2.1 The total Contract price for the Equipment is for delivery CIF_____ Port, and the Technical Documentations is for delivery CIP (by air) ______ Airport. CIF and CIP term shall be interpreted in accordance with INCOTERMS 2019, issued by the INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE (ICC).

4.2.2 The total Contract price includes the price for spare parts listed in Appendix 3. However, the total Contract price does not cover the supply of any other spare parts. At the Buyer’s request, the Seller may provide with any other spare parts. A separate agreement shall be signed between the parties.

4.2.3 The above price is fixed and firm.

4.3 The total Contract price does not cover the Technical Service fee and Technical Training fee specified in Appendix 6,7.

4.4 The total Contract price as well as the Technical Training and Technical Service fee shall not be regarded or in any way be explained or interpreted as covering any of the custom duties, taxes, or charges, fees, and expenses unless expressly listed in the Contract.

Article 5 Payment

5.1 Down Payment

Within ____ ( ) days after signing the Contract, the Buyer shall pay ____ ( ) percent of the total Contract price amounting ____ by T/T to the Seller.

5.2 [Option One: Payment by Sight L/C]

The balance of the total Contract price amounting ___ ( says ___ only ) shall be paid by an irrevocable Letter of Credit at sight, issued within ___ ( ) days after signing the Contract by a reputable bank in ___ acceptable to the Seller in favor of the Seller. The Letter of Credit shall be available upon the presentation of the following documents till ______(specific expiration date or a specific circumstance for the expiration of the Letter of Credit).

5.2.1 ____ ( ) percent of the total Contract price amounting ____ (say ___ only) shall be paid by the Buyer to the Seller within _______ days after the following documents have been submitted by the Seller:

(a) Bill of Lading in one (1) original and ___ ( ) copies;

(b) Commercial Invoice in one (1) original and ___ ( ) copies;

(c) Packing list in one (1) original and ___ ( ) copies;

(d) Certificate of Origin in one (1) original and ___ ( ) copies;

(e) Insurance Policy in one (1) original and ___ ( ) copies;

5.2.2 ____ ( ) percent of the total Contract price amounting ____ (say ___ only) shall be paid by the Buyer to the Seller within _______ days after the following documents have been submitted by the Seller:

(a) One (1) copy of the Acceptance Certificate signed by the Buyer as per Article 11.5, or the Seller’s written statement specifying the lapse of more than seven (7) days after the Seller’s notice requesting the Buyer to issue the Acceptance Certificate in accordance with Article 11.5;

(b)One ( 1 ) copy of commercial invoice.

5.2.3 ____ ( ) percent of the total Contract price amounting ____ (say ___ only) shall be paid by the Buyer to the Seller within _______ days after the following documents have been submitted by the Seller:

a) One (1) original Letter of Retention Guarantee in the form of Appendix 10;

b) One (1) copy of Commercial Invoice.

5.2 [Option Two: Payment under a L/G]

The balance of the total Contract price amounting ___ (say ___ only ), plus interest for deferred payment in the amount of ___ (say ___ only ), totaling ___ (say ___ only ) as detailed in Appendix 12 shall be paid by the Buyer by installments as specified in Appendix 12 and backed by an irrevocable Letter of Guarantee in favor of the Seller as per the Appendix 11, issued within ___ ( ) days after signing the Contract by the reputable bank in ____ acceptable to the Seller.

5.3 All the banking charges incurred in the Seller’s bank shall be borne by the Seller while those incurred outside the Seller’s bank shall be borne by the Buyer.

Article 6 Delivery of Equipment and Technical Documentation

6.1 The Delivery of the Equipment

6.1.1 The delivery of the Equipment listed in Appendix 3 shall be completed within ____ ( ) months from the Effective Date of the Contract.

6.1.2 Within ____ ( ) months after the Effective Date of the Contract, the Seller shall send to the Buyer a preliminary delivery schedule by fax.

Not later than ____ ( ) days before the first shipment, the Seller shall submit to the Buyer the final delivery schedule in three (3) copies indicating Contract number, dispatch number, name of the Equipment, quantity, approximate dimensions, volume of each package and time of each shipment.

6.1.3 The port of shipment is ____, while the port of destination is ____.

6.1.4 Advance shipment, partial shipment and transshipment are allowed, however, the Seller shall inform the Buyer thirty (30) days before such shipment.

6.1.5 The date of Bill of Lading for each shipment shall be considered as the actual delivery date.

6.1.6 The Seller shall notify the Buyer by fax of the following within five (5) working days after each shipment is effected:

(a) Contract number

(b) Name of the vessel and loading port

(c) Name of the Equipment shipped

(d) Number and date of Bill of Lading

(e) Total volume

(f) Total gross and net weight

(g) Total number of packages/cases

6.1.7 The Seller shall airmail the following documents in duplicate to the Buyer:

(a) Bill of Lading

(b) Commercial Invoice

(c) Packing List

(d) Certificate of Origin

(e) Insurance Policy.

6.2 The Late Delivery of the Equipment

6.2.1 If the Seller fails to deliver the Equipment in accordance with the final delivery schedule, the Seller shall pay to the Buyer liquidated damages for such delay at the following rates:

(a) From the first week to the fourth week, the liquidated damages shall be

____ ( ) percent of the value of the delayed portion of the Equipment per

week

(b) From the fifth week to the eighth week, the liquidated damages shall be

____ ( ) percent of the value of the delayed portion of the Equipment per week

(c) From the ninth week, the liquidated damages shall be ____ ( ) percent of

the value of the delayed portion of the Equipment per week

6.2.2 The fractions of four days or more shall be counted as one week and fractions of less than four days shall be omitted. The total aggregate amount of the liquidated damages shall not exceed ____ ( ) percent of the value of the delayed portion Equipment.

6.2.3 The Seller shall be released from the liability to the Buyer whatsoever in respect of the late delivery after his payment of liquidated damages in accordance with Article 6.2. Notwithstanding the Seller’s payment of the liquidated damages for the late delivery Equipment, the Seller shall not be released from his obligation to deliver the Equipment.

6.3 The Delivery of the Technical Documentation

6.3.1 The Technical Documentation listed in Appendix 4 shall be delivered CIP ____airport by air within ____ ( ) months after the Effective Date of the Contract.

6.3.2 The date of airway bill shall be regarded as the actual delivery date of the Technical Documentation.

6.3.3 Within ____ ( ) working days after sending each lot of the Technical Documentation, the Seller shall inform the Buyer of the Contract number, item number, number and date of airway bill and the flight.

6.3.4 In case of shortage, loss of or damage to the Technical Documentation due to the Seller’s reason, the Seller shall make supplement to the Buyer within ____ ( ) days after receiving the Buyer’s written notification without any further charge.

Article 7 Packing and Marking

7.1 The Equipment shall be packed to withstand long distance transportation, multiple handling.

7.2 The Seller shall mark the following on two opposite sides of each package with indelible painted English words:

(a) Destination

(b) Consignee

(c) Contract number

(d) Shipping mark

(e) Gross/net weight (kg)

(f) Case/ bale number

(g) Dimensions: L x W x H (cm)

7.3 Each package shall contain one (1) copy of packing list.

7.4 The Seller shall mark on the package, if necessary, “Handle with Care", “Right Side Up", “Fragile" or other indicative marks according to the characteristics and feature of the goods as well as different requirement for transportation, loading and unloading of the goods.

7.5 If the goods weigh three (3) or more than three (3) metric tons, gravity, hoisting position and illustrative marks shall be marked so as to facilitate loading, unloading and handing.

(a) Destination

(b) Consignee

(c) Contract number

(d) Gross/net weight (kg)

(e) Item number

(f) Dimensions: L x W x H (cm)

Article 8 Technical Service and Technical Training

8.1 The Seller shall dispatch technical personnel to Job Site to render Technical Service in accordance with Contract according to a time schedule agreed upon between both parties. The number, specialty, rank, treatment of the personnel, and payment as well as the contents, and requirements of Technical Service are specified in Appendix 6.

8.2 The Buyer shall have the right to send its technical personnel to the relevant factory selected by the Seller for training. The number, speciality, treatment of the personnel, and payment as well as the contents, time schedule, and requirement of training, are specified in Appendix 7.

8.3 Either party shall provide assistance to the other party’s technical personnel in their application for visa, working permit, and/or other necessary formalities for rendering Technical Service or training under the Contract in the other party’s factory.

8.4 Either Party’s technical personnel shall abide by the laws of the other party’s country and the regulations of the other party during their stay in the other party’s country.

Article 9 Standards and Inspection

9.1 The Seller shall carry out the design, manufacture, inspection and test of the Equipment according to the existing standards of the People’s Republic of China, namely GB.

9.2 The Seller or the manufacturer shall, at his own costs and expenses, inspect the Equipment and issue the ex-work quality certificate.

9.3 The open-case inspection of the Equipment shall be performed by the Buyer in the presence of the Seller’s representatives on the Job Site in days after the arrival of the Equipment at the Job Site. The open-case inspection fee shall be borne by the Buyer.

The Buyer shall inform the Seller of the date one (1) month before the date of open case inspection and shall also render assistance to the Seller’s representatives in their inspection work.

9.4 During the joint open-case inspection, a detailed inspection record shall be made and signed by the representatives of both parties.

In case the Seller is responsible for any defect or shortage of the Equipment, the inspection record shall be taken as an effective evidence for the Buyer to claim repair, replacement or supplement to the Seller. Any of such claims shall be lodged by the Buyer within month(s) after the arrival of the Equipment at the Job Site.

9.5 If any shortage, defect of or damage to the Equipment is found in open-case inspection not attributable to the Seller’s responsibility, the Seller shall make repair, replacement or supplement at the Buyer’s expenses in accordance with the separate agreement signed by both parties.

9.6 The Buyer is not entitled to open the case, assemble and/or disassemble the Equipment without the Seller’s prior written consent.

If there is no joint open case inspection due to the reasons not attributable to the Seller, the quantity and apparent quality of the Equipment shall be deemed correct and in perfect condition.

Article 10 Design and Design Liaison

10.1 The Buyer shall provide to the Seller within ____ ( ) days after the Effective Date of the Contract, all the design data which shall be taken as the design basis. The Seller shall not be liable to the Buyer for, and the Buyer shall indemnify the Seller and hold the Seller harmless from any damages or failure caused by the incompleteness, incorrectness and/or inaccuracy of any such information and data.

10.2 A design liaison meeting shall be held in the ____ ( ) month after receiving above mentioned design data, the Seller will dispatch his technical personnel to the Job Site to participate in the meeting. During the meeting period, the Seller will discuss with the Buyer the relevant design details. Both parties shall sign an agreement outlining the design details.

10.3 During the design liaison meeting, the Seller and the Buyer shall provide assistance to the other’s dispatched personnel in arranging entry visas to the respective countries. The expense incurred on the dispatched personnel shall be borne by the party respectively.

Article 11 Erection, Test Run, Commissioning, Performance Test and Acceptance

11.1 The Erection, Test Run, Commissioning, Performance Test shall be conducted by the Buyer.

11.2 Chief Representatives

11.2.1 Each party shall nominate one (1) Chief Representative to deal with the technical matters during the period from the start of the Erection to Acceptance of the Equipment.

11.2.2 Detailed arrangements shall be made through friendly discussions by the Chief Representatives of both parties. The Chief Representatives of both parties shall fully cooperate to carry out their duties stipulated in the Contract, however they have no right to revise, alter or amend the Contract without the written authorization of both parties.

11.2.3 The Chief Representatives of both parties shall communicate through Linking Sheet for the matters relative to opinions, suggestions and information. The linking sheet shall be countersigned by the other party.

11.3 Erection and Test Run

11.3.1 The Erection shall be completed by the Buyer in ____ ( ) days from the effective date of the Contract. The Seller’s Chief Representative shall arrive at the Job Site ____ ( ) days prior to the beginning of the Erection.

11.3.2 When Erection is completed and in full conformity with requirements of the Technical Documentation, a Certificate of Completion for Erection of the Equipment shall be signed by the Chief Representatives of both parties in two (2) originals, one for each party, within three (3) days. The date of signing said Certificate shall be deemed as the date of completion of Erection.

11.3.3 As soon as the completion of Erection, Test Run for single machine and the whole system of the Equipment shall be started.

11.3.4 When Test Run has been successfully performed, a Certificate of Completion for Test Run of the Equipment shall be signed by the Chief Representatives of both parties in two (2) originals, one for each party, within three (3) days. The date of signing the said Certificates shall be deemed as the date of completion of Test Run of the Equipment.

11.4 Commissioning and Performance Test

11.4.1 Within ____ ( ) days after the completion of the Test Run, the Buyer shall make available qualified operation and maintenance personnel, raw materials, spare parts, utilities and other matters required for the Commissioning. Detailed procedures such as instrument calibrating, items of recording, sampling methods and analyzing methods, which are necessary for the Commissioning shall be discussed and agreed upon by the Chief Representatives of both parties.

If in the opinion of both parties, the Equipment is ready for the Commissioning, both parties shall confirm the readiness for the Commissioning in writing.

11.4.2 The Commissioning of the Equipment shall be started immediately after the confirmation of the readiness for the Commissioning. The Commissioning period shall ____ ( ) days after commencement of the Commissioning.

11.4.3 When the Seller and the Buyer consider that stable operation of the Equipment has been achieved, the date of Performance Test shall be fixed by Chief Representatives of both parties.

11.4.4 The Seller shall have the right to access to the laboratory and testing facilities in order to take samples and make analytical tests. The sample taking and analytical test during the Commissioning period will be done in the presence of the Chief Representatives of both parties.

11.4.5 During the period of Commissioning until Acceptance of the Equipment, the Seller may use the Buyer’s stored spare parts. Should the Buyer’s stored spare parts be used by the Seller due to the Seller’s responsibility, the Seller shall replenish the stores with the same in time at Job Site; otherwise the Seller shall provide the same at the Buyer’s costs upon the Buyer’s timely request.

11.4.6 If the result of Performance Test has reached the guarantee figures as per Appendix 1, the Acceptance Certificate of the Equipment shall be signed by the Chief Representatives of both parties in two (2) originals, one for each party, within three (3) days.

11.4.7 If the Performance Test cannot meet guarantee figures specified in Appendix 1, both parties shall jointly make investigations so as to find out the reason for clarifying the responsibility.

11.4.8 If the guarantee figures are not met due to the Seller’s reason, the Buyer shall agree to give an extension of ____ ( ) months so that the Seller can make improvement or adjustment to the Equipment and conduct further Performance Test. All the costs and expenses for making improvement or adjustment to the Equipment shall be borne by the Seller.

11.4.9 During the extension period, if the guarantee figures are still not met due to the Seller’s reason, the Seller shall pay the liquidated damages as per Appendix 1 to the Buyer against the Acceptance Certificate signed by both parties.

The Seller’s aggregate liability to pay liquidated damages for failure to attain the performance guarantees shall not exceed ____ ( ) percent of the Equipment price. The Seller shall have no further liability whatsoever to the Buyer in respect of such failure after payment of the liquidated damages.

11.4.10 If the non-achievement of the guarantee figures is due to the reasons not attributable to the Seller, the Seller shall agree to give an extension of ____ ( ) months. During the extension period all costs thereto incurred for the adjustment of the Equipment, as well as the costs and expenses for the Seller’s technical personnel shall be borne by the Buyer. In case the guarantee figures still can not be achieved due to the reasons not attributable to the Seller in the extension period, the Equipment shall be accepted by the Buyer. Both parties shall sign the Acceptance Certificate.

11.5 Acceptance

11.5.1 Acceptance shall occur in respect of the Equipment when :

(a) Performance Test has been successfully completed as per the Article 11.4.6.; or

(b) The Performance Test has not been completed due to the reasons not attributable to the Seller such as delayed civil construction, lack of and/or any other inconformity of raw materials, spare parts of the Buyer’s scope of supply under Appendix 2, and utilities with the requirements of the Contract in the ____ ( ) months from the date of Bill of Lading of the Last Shipment; or

(c) The Seller has paid the liquidated damages as per Article 11.4.9; or

(d) The guarantee figures still can not be reached due to reasons not attributable to the Seller’s reason in the extension period as specified in Article 11.4.10; or

(e) The Buyer takes the single machine and the whole system of the Equipment into use without the Seller’s approval.

11.5.2 At any time after any of the events set out in Article 11.5.1 has occurred, the Seller may give a notice to the Buyer requesting the issuance of the Acceptance Certificate.

11.5.3 The Buyer shall within seven (7) days after receipt of the Seller’s notice, issue such Acceptance Certificate.

11.5.4 If within seven (7) days after receipt of the Seller’s notice, the Buyer fails to issue the Acceptance Certificate or fails to inform the Seller in writing, with convincing evidence, of the reason why the Buyer has not issued the Acceptance Certificate, the Equipment shall be deemed having been accepted on the seventh day of the Seller’s said notice.

11.5.5 After the Acceptance, the Seller’s responsibilities and obligations under the Contract shall be deemed having been fulfilled except those as stipulated in Article 12 and 14.

Article 12 Guarantee and Warranty

12.1 The Seller guarantees that:

(a) The Equipment supplied by the Seller shall be new and made of adequate materials, and in conformity with the technical requirements of the Contract;

(b) The Technical Documentation shall be complete, clear and correct.

12.2 The period of warranty given by the Seller under Article 12.1 shall be ____ ( ) months from the date of Acceptance or ____ ( ) months from the date of Last Shipment, whichever comes earlier.

12.3 Defect of the Equipment

12.3.1 During the Warranty Period, should any defect due to inferior materials or bad workmanship of the Equipment be found under normal operation, the Buyer shall give the Seller a notice stating the details, together with all available evidence.

The Seller shall take immediate action to eliminate the defect at the Seller’s expenses within the period agreed by both parties.

12.3.2 If certain defect can not be eliminated despite of several attempts, the Seller shall replace the defective parts with non-defective parts at the Seller’s costs and expenses.

12.3.3 If the defect is eliminated by the Buyer himself, subject to the Seller’s prior written consent, all the direct costs and expenses thus incurred shall be borne by the Seller.

12.3.4 The Seller may reduce the price of the defective Equipment according to the degree of inferiority or extent of damage as agreed by both parties. After the reduction the Seller shall be released from its obligations and liabilities.

12.3.5 During the Warranty Period, should any defect due to the Buyer’s improper operation or maintenance be found, the Seller will provide technical assistance to eliminate the defect or replace the defected parts upon Buyer’s requests. All the costs and expenses thus occurred shall be borne by the Buyer.

12.3.6 Subject to Article 12.3.1, The Seller shall not be responsible for any defect or damage to the Equipment arising out of any circumstances including but not limited to the following causes:

(a) Combination of the Equipment with any machinery, and/or component other than those supplied by the Seller; or

(b) Alteration, modification or repair without the Seller’s prior written consent; or

(c) Failure of the Buyer to follow the Technical Documentation and instructions of the Seller, including the Buyer’s improper operation and maintenance; or

(d) Normal wear and tear.

12.4 During the Warranty Period, should the Technical Documentation supplied by the Seller be found incomplete, unclear or incorrect due to the Seller’s reason, the Seller shall be liable to supplement, replace or correct the Technical Documentation free of charge.

12.5 The Seller shall in no respect be understood or interpreted as liable for the commercial development of the Contract Products. The Buyer shall undertake the risk of the commercial development of the Contract Products.

12.6 In no circumstances, whether as a result of breach of contract, warranty, indemnity, tort (including negligence), strict liability, or otherwise, shall the Seller or its subcontractors or suppliers be liable for loss of profit or revenues, loss of production, loss of use, loss of information or data, cost of capital, cost of substitute equipment, facilities, services or replacement power, downtime costs, claims of the Buyer’s customers for such damages, or for any special, consequential, incidental, indirect or exemplary damages.

12.7 Notwithstanding anything to the contrary provided in the Contract, the aggregate liability of the Seller to the Buyer , on all claims of any kind, whether in contract, warranty, indemnity, tort (including negligence), strict liability, or otherwise, arising out of the performance or breach of the Contract or use of any Equipment or exploration of the Patent and/or Know-how shall not exceed ____ ( ) percent of the total Contract price.

12.8 All Contractual obligations of the Seller shall be deemed as having been fulfilled upon the expiry date of the Warranty Period.

Article 13 Intellectual Property Right

13.1 The Seller represents that it is entitled or authorized to grant the license to the Buyer to use the Patent and/or Know-how for the purpose as specified in Article 3.

13.2 The Buyer shall not use such Patent and/or know-how received from the Seller for any purpose other than that as specified in this Contract.

13.3 Any intellectual property right or other technical information granted by the Seller to the Buyer shall remain the property of the Seller. In no circumstances shall any terms and conditions in this Contract be construed, deemed, or interpreted as transfer of title to the Buyer of any information which may be delivered to or accessed by the Buyer.

13.4 Registration of the Contract and Maintenance of Patent

13.4.1 The Buyer shall, after the Contract is signed between both parties, make sure that the Contract is registered with or filed to the competent authorities in the Buyer’s country if it is required by law.

13.4.2 The Seller shall, during the validity period of the Contract, make all reasonable efforts to maintain Patent in force in the territory as stipulated in Article 3.4.1 and bear the costs thus incurred. The Buyer shall not make any action or inaction which may lead to invalidation or compulsory licensing of the Patent.

13.5 Improvement and Grant-back

13.5.1 Should any Improvement be made by the Seller on Patent and/or Know-how within the validity period of the Contract, which shall be the exclusive property of the Seller, the Seller shall grant the Buyer a non-exclusive license to exploit such Improvement at latest __________months from its improving, provided that the license fee is agreed upon between both parties.

13.5.2 The Buyer shall be entitled to make Improvement on Patent and/or Know-how within the validity period of the Contract. The Seller shall have the right to obtain and make use of the Improvement. The license fee shall be discussed between both parties in due time.

13.5.3 Both parties shall keep Improvement confidential. Neither party shall be entitled to grant any third party a sub-license on Improvement made and provided by the other party without previous written consent of the other party.

Article 14 Confidentiality

14.1 After signing of the Contract, both parties shall keep secret all the contents, terms, conditions of the Contract.

14.2 The Buyer shall take proper measures to keep strictly confidential of Know-how, Technical Documentation, Improvement and any other secret information obtained or accessible to from the Seller. The Buyer shall not disclose any of them to any third party, and shall not make use of them without prior written consent of the Seller except otherwise stipulated in the Contract.

14.3 The Buyer may disclose the secret information as described in Article 14.2 to the personnel of its own, or of any related parties engaged in the performance of the Contract subject to Article 14.2, strictly to the extent as essential for the implementation of the Contract, provided that the individuals and/or parties accessing or may access such secret information are engaged to undertake in written form the same confidential liability of the Buyer to the Seller. Any breach of confidentiality obligations by any personnel from the Buyer or the Buyer’s related parties shall be deemed as breach of the Contract by the Buyer.

14.4 Notwithstanding this Article 14, the Seller may furnish to its sub-contractor such documents, data, and other information received from the Buyer to the extent required for performing the Contract, in which event the Seller shall obtain from such sub-contractor an undertaking of confidentiality similar to that imposed on the Seller under the Article 14.

14.5 This Article 14 shall survive the expiration or termination of the Contract.

14.6 The confidential obligation shall not apply to the information which:

A. now or hereafter enters the public domain; or

B. can be proved to have been in the possession of the Party at the time of disclosure and which was not previously obtained, directly or indirectly, from the other Party hereto; or

C. otherwise lawfully becomes available to either party from a third party under no obligation of confidentiality.

Article 15 Taxes and Duties

15.1 All taxes and duties in connection with the signing and performance of the Contract, levied by Governments of the People’s Republic of China, including but not limited to customs duties, income tax, sales tax, value-added tax etc., shall be borne and paid by the Seller.

15.2. All taxes and duties in connection with the signing and performance of the Contract levied on the Buyer and Seller by the Buyer’s Governments, including but not limited to customs duties, income tax, sales tax, value-added tax etc., shall be borne and paid by the Buyer. The Buyer shall pay in due time and full amount and hold the Seller harmless from any taxes and duties in case incurred to the Seller in the signing and performance of the Contract.

15.3 All import taxes and duties for tools and/or instruments, which the Seller or the Seller’s personnel may bring to the Buyer’s country for the execution of the Contract, shall be borne and paid by the Buyer.

15.4 Any and all taxes and duties in connection with the signing and performance of the Contract levied in any place except the cases as specified in Article 15.1 are not included in the Contract price. Should the Seller make the relevant payment directly as the case may be, both Parties agree to amend the Contract price to fully compensate the Seller for the payment, and the Buyer shall fully refund the Seller for the relevant amount within_______( ) days from the Seller’s payment.

Article 16 Force Majeure

16.1 If either of the Contract parties is prevented from executing the Contract due to the event of Force Majeure such as war, riot, coup, embargo, flood, typhoon, tornado, snowstorm, earthquake and other events which could not be foreseen, avoided and overcome, the affected party shall notify the other party by fax within the shortest possible time of occurrences of the Force Majeure and send a certificate issued by competent authorities or agency certifying the event of the Force Majeure by registered or express mail within fourteen (14) days following its occurrence.

16.2 The affected party shall not be liable for any delay or failure in performing any of its obligations due to the event of Force Majeure. However the affected party shall inform the other party by fax the termination or elimination of the event of Force Majeure as soon as possible.

16.3 Both parties shall proceed with their obligations immediately upon the cease of the event of Force Majeure or the removal of the effects and the term of the Contract shall be extended correspondingly. Should the effect of the event of Force Majeure last for more than one hundred and twenty (120) days, either party shall have the right to terminate the Contract by a written notice.

Article 17 Applicable Law and Settlement of Disputes

17.1 The applicable law of the Contract shall be the laws of the People’s Republic of China.

17.2 All disputes arising from or in connection with the Contract shall be settled through friendly consultation between both parties. In case no agreement can be reached, the dispute shall be submitted for arbitration.

17.3 The arbitration shall be conducted by China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) in Beijing in accordance with Arbitration Rules of the Commission in effect at the time of applying for arbitration. The tribunal shall be composed of three arbitrators.

17.4 The arbitral award shall be final and binding upon both parties.

17.5 During proceedings of arbitration, the undisputed part of the Contract shall be performed continuously by both parties regardless of such arbitration proceedings.

Article 18 Effectiveness, Term and Termination of the Contract

(a) The Seller and the Buyer sign the Contract;

(b) The Contract shall be approved by the competent authorities and/or banks of both parties (if applicable);

(c) The Seller receives the Down Payment;

(d) The Seller duly receives the L/C (or L/G ) issued by the Buyers Bank.

18.2 Each party shall use its best efforts to fulfill the above conditions for which it is responsible as soon as practicable.

18.3 If the Contract has not become effective pursuant to Article 18.1 within ____ ( ) months after the date of signing this Contract, the Seller has the right to make an equitable adjustment to the total Contract price and the time for delivery and/or other relevant conditions of the Contract. Should no agreement is reached for the above mentioned adjustment within ____ ( ) days from the Seller’s request of adjustment, the Seller shall be entitled to cancel the Contract.

18.4 The Contract shall be valid and remain in force for_____ (_____) years from the Date of Effectiveness, during which period the Buyer shall be entitled to manufacture the Contract Products with Patent and/or Know-how and sell the Contract Products within the licensed territory as specified in Article 3.4.

(Option 1) The Buyer shall not be entitled to manufacture with patent and/or know-how or sell the contract products after the aforesaid period unless the Buyer agrees to pay additional license fees in the amount and with the payment schedules and methods as agreed upon between both Parties in due time.

(Option 2) The Buyer shall be entitled to manufacture with Patent and/or Know-how or sell the Contract Products after expiration of the Contract term specified above, provided that the Buyer shall not be released from its confidential obligations under the Contract.

(Option 3) The Buyer shall not be entitled to manufacture with Patent and/or Know-how or sell the Contract Products after the expiration of the Contract term specified above, and shall return to the Seller all the Technical Documentations specified in Appendix 4 without remaining any duplicate copies. Nevertheless the confidential obligations of the Buyer under Article 14 shall survive the Contract term.

18.5 Either party may, without prejudice to any other remedy for the other party’s following breach of the Contract, terminate the Contract in whole or in part by a written notice send to the other party, if the other party

A. fails to perform its payment obligation under the Contract and does not remedy for its failure within a period of ______ (____) days upon receipt of the written notice or a period agreed upon between the parties; or

B. fails to perform its confidentiality obligation under the Contract; or

C. fails to perform any other obligations under the Contract except minor parts thereof, and does not remedy for its failure within a period of ______ (____) days upon receipt of the written notice or a period agreed upon between the parties; or

D. becomes bankrupt or insolvent, goes into liquidation, has a receiving or administration order made against him, compounds with his creditors, or carries on business under a receiver, trustee or manager for the benefit of his creditors, or dissolves, or ceases to do business, or be ordered to close down / to cease to do business / to dissolve, or has its business license revoked, or if any act is done or event occurs which (under applicable Laws) has a similar effect to any of these acts or events.

18.6 Either party may, without prejudice to any other remedy, terminate the Contract in whole or in part by a written notice send to the other party, if

A. The other party is prevented by the laws, statutes, rules or regulations of either country from performing its obligations under the Contract; or

B. The Seller is prevented by the relevant authority of the Buyer’s country from being paid in accordance with the Contract; or

C. The other party is prevented from performing its contractual obligations by any event of Force Majeure for more than one hundred and twenty (120) days.

18.7 In the event of termination of the Contract, without prejudice to any other remedies available according to the Contract and/or applicable laws,

The Buyer shall cease all its further exploitation of the Patent and/or Know-how and any acceptance of further orders from third parties for the Contract Products.

All the delivered literatures, drawings, samples, instruments, equipment, and other documents including the interpretations related to Patent and/or Know-how shall be returned to the Seller as the Seller’s requests.

All the contracts on sales of the Contract Products signed between the Buyer and third parties shall be terminated by the Buyer, otherwise the Seller shall be paid accordingly.

In case the termination is due to the Seller’s default, the Buyer shall be entitled to complete the performance of the contracts on sales of the Contract Products already signed between the Buyer and third parties before the termination.

The Seller shall be paid by the Buyer for all the contractual obligations performed by the Seller till the date of termination within _______days from receipt of the termination notice.

E. Termination of the Contract shall not release either party from its confidential obligations under the Contract

Article 19 Miscellaneous

19.1 The Contract is signed by the authorized representatives of both parties in ____ ( ) originals. Each party shall keep ____ ( ).

19.2 The Contract supersedes all communications, negotiations and agreements between the parties prior to the signing date of this Contract.

19.3 All amendments, supplements and alternations to terms of the Contract shall be made in written form and signed by the authorized representatives of both parties. These amendments, supplements and alternations shall form integral parts of the Contract.

If any costs occur or delivery delay due to amendment or explanation of the new law or statute or regulations enacted by the Buyer’s country after the effectiveness of the Contract,the Seller shall have the right to ask for necessary adjustment in relation to the Contract price and the delivery schedule.

19.4 No assignment, cession, novation, or transfer of any right or obligation under this Contract shall be made by either party to a third party without the prior written consent of the other party.

19.5 All communications between both parties in the course of implementation of the Contract should be in English language in written form at the address set forth below. The faxes concerning the important matters shall be confirmed in due time by registered or express mail or letter delivered by hand.

The Buyer:

Address:

Post Code:

Fax: __________________________

Tel.: __________________________

Email:__________________________

Attention: ______________________

The Seller :

Address:

Post Code:

Fax: __________________________

Tel.: __________________________

Email:__________________________

Attention: ______________________

IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be duly executed.

The Buyer:

The Seller:

By:______________________[Signature]

Name: [printed name]

By:_______________________ [Signature]

Name: [printed name]

Title:

Title:

Appendices

Appendix 1 Specifications and Guarantee Indices (Omitted)

展开阅读全文

篇18:企业优秀团支部申报事迹材料_事迹材料_网

范文类型:材料案例,适用行业岗位:企业,党工团,全文共 2648 字

+ 加入清单

企业优秀团支部申报事迹材料

团支部联系实际开展切实有效的思治教育,重抓自身建设,以“青年文明号”创建活动、现场“5S”管理、“节约创效”、“青年读书小组”为突破口,使每一位年轻团员都树立正确的世界观人生观和价值观。并结合实业部的生产情况,发挥青年团员的“排头兵”作用,立足本职在学习上和工作上,都走在前面,脚踏实地,开拓进取。以下是我部详细事迹材料:

一、深化“青年文明号”建设活动,青年文明活动取得新成绩。

在“青年文明号”的建设活动中,为了更好地开展“青年文明号”工作,深化“青年文明号”的创建活动,创建五四红旗团支部申报材料团支部首先是开展岗位工作竞赛活动。组织青年团员开展岗位练兵活动,鼓励大家多学习,学好习,进行学习比赛、技术比武等丰富多彩的岗位练兵活动。按照“规范、优质、协作”的基本要求和”有一个明确的活动载体,有一个规范的创建标准,有一个健全的活动运行机制,有一套完善的考核验收办法”的要求,紧密围绕生产经营开展工作,发挥团员青年的模范带头作用,根据青年特点开展青年文明号创建活动。活动开展中制定了详细的目标管理责任制,并在此基础上制定出创建规范;活动有计划、创建有目标,树立团员青年爱岗敬业、诚实守信、素质过硬、管理一流的职工队伍形象,推动创建活动的开展。

二、读书求知,增强共青团员意识教育。

2019年团支部针对青年人都愿意参加适合自己特点的活动,并且希望在活动中展现自己的才华的特点,团支部通过组织“青年读书小组”的形式,长期订阅10多种杂志、专业书刊、鼓励团员青年形成读书的习惯,团支部制订了详细的读书制度,公司优秀团支部申报材料并对读书活动作了要求,每次读过了好的的书籍,团员青年们坐下来一起讨论读书的心得。并从中寻找各自的不足之处、在工作中加以改进。“青年读书小组”的建立促进了团员青年的读书积极性,使大家有书可读,从读书中有收获,不仅改变了不良工作作风,而且在相互的读书中,取长补短、以全面开展培养青年岗位能手活动为契机,以工区岗位责任制为基础,以岗位技能培训为中心环节,以青工培训基地为依托,采取拜师学艺、模拟训练、推广先进操作法、岗位练兵、技术比武、“五小”等活动方式,开展多层次,全方位的岗位技能训练,使培养青年岗位能手活动与“青年读书小组”活动有机结合起来,为各个单项活动注入新的内涵和活力,推动这项活动更深入、有效地开展。

三、结合团支部自身工作,积极开展特色工作。

青年团员是工作中最活跃的群体,团支部以党团课为主阵地,开展优秀团员事迹报告会,用身边人、身边事激励广大团员青年扬起奋进的风帆,就一些社会热点问题在广大团员中开展广泛地交流、讨论,提高广大团员青年的政治素养,引导优秀团员积极向党组织靠拢。组织青年团员利用节假日开展多种形式的社会实践活动,大力开展“青年志愿者”活动和“红帽进现场”活动。引导团员青年能热爱本职工作、做敬业意识强、职业道德高尚,并能积极完成上级交给的各项任务,自觉遵守工区各项规章制度、操作规程,在生产、经营、管理中体现出高度的文明素养和牢固的效益观念。针对一些岗位工作量不足的情况,团支部把“找差管理”作为团支部建设的一种延伸,优秀团支部成员申报资料将“找差管理”向“找差文化”拓展,不断激发青年团员挖掘问题的潜能,提高解决问题的智能,形成全员找差,全面找差的新格局。勇于克服不足,坚定信念、团结协作和强化管理,确保设备精良,工作优异,产量上台阶,并且想方设法为培养车间的后备力量、而向老师傅学习先进技术,让青年人才学有方向、干有信心和做有目标,全面提升团员队伍的综合素质。使广大团员在工作量不足的情况的下多学习,学其他设备的操作,成为工作中的多面手,一人多岗,从而缩短加工周期,使车间工作能够按节点完成。

四、搞好团支部管理工作创公司级“五四红旗团支部”。

“五四红旗团支部”是基层团支部的最高荣誉,青年团员们在高度重视一个团支部的集体荣誉,创“五四红旗团支部”,做“五四红旗团支部”的一员,成为青年团员们讲文明、树新风、讲信用、重信誉的典型,完善自身素质,强化监督管理,探索创新机制深化团支部活动。不断扩大创建规模,突出整体创建,形成综合效应,与时俱进,以崭新的业绩在新世纪再创新的辉煌。将创建“五四红旗团支部”工作不断引向深入。“五四红旗团支部”的创建活动是一项系统性的工作,抓好此项创建活动对团支部开展团组织工作有着极其重要的意义。因此面向未来,团支部将寻找差距和不足,在2019年度的工作中以更优的形象,优秀团支部申报材料更佳的服务,积极创建公司级“五四红团支部”活动,努力使该项活动不断发展,不断进步,为汇德工装的建设作出积极的推动作用。

五、修旧利废,配合xx部搞好“5S”工作。

在市场经济为主导的经济形式下,节约就是创效。降低工具消耗,把不能用的废旧铣刀、刨刀、车刀加以改制,进行合理的废物利用,从根本上降低成本,提高利润。对于小批量单件生产的产品,刀具经过一次使用,还没有达到刃磨要求,要求员工要将刀具还回库房,并交代不用刃磨,从而减少一次刀具修磨,提高刀具的使用寿命。以青年团员为骨干,立足xx部实际情况组织广大青年团员共同抓好“5S”工作,2019年八月汇德工装有限公司进入“5S”工作的全面验收阶段,团支部组织全体团员对xx部现场进行清理整顿,对xx部56台电扇进行从新刷漆,对xx部料区进行统一规划安全线。对部里的高速钢铁屑进行回收,至2019年11月止累计回收铁屑13吨,优秀团支部申请材料活动总结从而为xx部节约创效20余万圆。

六、抓好质量管理,增加企业经济效益。

质量是企业永恒的主题,是企业参与市场竞争的真正实力,优质能给企业带来效益和发展,劣质则造成企业的亏损以至倒闭。“产品是企业的形象,质量是企业的信誉”。在2019年11月至12月汇德公司开展了“质量在我心中”的质量演讲比赛,团支部以此为契机,组织全体团员一起参与质量管理工作,从工作寻找质量差距,以质量求效益。并每天出产品质量通报,将每天的不良品公告大家,使每个职工心中时刻有质量意识,从而不断提升企业效益。通过组织团员青年想办法改进工作方法、工作流程,先进个人事迹材料以“五小”为带动,积极改良原有机械设备使陈旧的设备焕发新的生机。鼓励青年团员以技术为基础,以市场为目标不断开发、提高质量、力争创出一流的新产品。

在团支部工作虽然取得了一些成绩,但还有一定的差距,在今后的工作中,我将带领全体青年团员争取再上一个新的台阶,为今后的团支部工作做好准备。

展开阅读全文

篇19:购买进口货物三方协议

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 685 字

+ 加入清单

签订时间:

签订地点:

甲方:

乙方:

(工厂)地址:地址:法定代表人:电话:法定代表人:电话:

丙方:(外商)地址:授权代表:电话:

鉴于:

1、乙丙双方经友好协商,同意由乙方向丙方购买本协议及本协议所涉及合同项下的货物;

2、乙方委托甲方向丙方进口上述货物,但出于某些技术上的原因,甲、乙双方于________年____月____日就该批货物签订了号《买卖合同》(以下称“销售合同”)而非代理进口合同;且

3、乙方授权甲方就上述货物以甲方名义(而非乙方名义)与丙方于________年____月____日签订了号《进口合同》(以下称“进口合同”);且

4、甲乙丙三方均知悉并同意上述情况及做法:甲乙丙三方就上述销售合同及进口合同中的某些问题,经友好协商,达成一致,兹签订本协议书。

甲、乙、丙三方同意:

1、如乙方未按照销售合同的规定将全部货款(分批交货、分批付款的,指每批货物的全部货款)付至甲方,甲方无义务按进口合同的规定向丙方支付任何货款,且免除任何有关延迟付款的违约责任,丙方无权依进口合同向甲方追索(究)任何货款(违约责任)。

2、甲方对有关货物的质量不承担任何责任。

如乙方对货物质量有任何异议,应自行与丙方协商处理,而无权依销售合同向甲方追究任何违约责任;如需退换货,乙方可委托甲方办理,手续费另计。

3、丙方保证交付所给甲方的货物在产地,规品、数量等方面与进口合同的规定严格一致;如有不符,丙方应承担所有法律责任并赔偿甲方因此而遭受的海关处罚。

4、如销售合同及进口合同的规定与本协议不符,以本协议的规定为准。

甲方:

授权人签字:盖章:

乙方:

授权人签字:盖章:

丙方:授权人签字:日期:

展开阅读全文

篇20:技术转让和设备、材料进口合同_合同范本

范文类型:材料案例,合同协议,适用行业岗位:技术,外贸,全文共 1251 字

+ 加入清单

技术转让设备、材料进口合同

中国产品进出口公司和上海产品生产厂(以下简称中方)与英国广播有限公司(以下简投资人)和德国贸易有限公司(以下简称apl)签订本合同,其条款如下:

第一条 技术转让

(1)中方为在上海生产投资人的甲型和乙型产品而引进必需的技术。这些产品以下简称为产品。

(2)投资人应中方要求按本合同提供其拥有的制造产品所需的技术和资料。

(3)产品的名称规格详见附件一。

(4)投资人应向中方提供制造产品所需的贸易秘密、制造技术和专有技术方面的资料。

投资人向中方提供的资料详见附件二。

第二条 设备规划

(1)中方必须按照投资人的建议准备产品生产设施。

(2)为了帮助在上海准备生产设施,投资人应提供援助,包括供应下列资料:

①生产线计划。

②生产劳动力安排计划。

③设备布局计划。

④基础设施计划,如水电供应、空调、运输、通讯等。

⑤设备安装操作计划。

⑥生产管理计划。

⑦推销计划。

上述资料应于本合同生效后60天内由投资人提供中方。

(3)生产线必须按照附于本合同的生产细目表,即附件三。

(4)中方应自行准备生产计划,但必要时可要求投资人给予合作。

第三条 许可费的支付

(1)投资人向中方转让技术的许可费如下:

①中方向投资人购买产品生产权应交入门费______美元。

②每件出售的产品应向投资人交付售价3%的提成费。

(2)一切付款应按照本合同及本条款的有关约定事项办理。

(3)一切付款应通过中国银行办理。

(4)支付方式采用不可撤销的即期信用证,用美元支付。

(5)中方应在本合同生效后一个月内,开立不可撤销的信用证向投资人支付入门费。

(6)投资人应在收到上述信用证后30天内提供合同规定的一切技术资料。

(7)中方每次向投资人订购合同规定的材料时,应在信用证的金额中加上3%的提成费;也可在支付货款时,为提成费另开一份信用证。

(8)中方负责在中国发生的一切费用;投资人负责在国外发生的一切费用。

第四条 销售

(1)投资人应帮助中方兴趣办展销会、研讨会、广告宣传等,以推销中方生产的产品。但费用应由中方负担。

(2)在开展广告宣传等活动中,中方如有需要可以使用投资人的广告标识。但投资人既不参与中方的盈亏,也不对此承担责任。

第五条 质量控制

(1)在上海制造产品的质量必须按照投资人的质量控制标准进行鉴定。

(2)上海制造产品的质量检验,在开始阶段应由双方工程是由联合进行,其细节详见附件四。

(3)上海制造产品的质量检验必要时应进行两次。如果第二次检验未能达到规格指标而且原因又是在投资人方面,则投资人应自费解决存在的问题。

(4)如果品质检验合格,双方工程是由应签署品质检验证明书一式两份,每方各执一份。

第六条 设备交货

(1)中方应向投资人购买生产产品所需的设备。

(2)生产产品所需设备的品名、规格详见附件五。

(3)中方投资人购买设备的价格细节由双方商定,并另签设备购买合同。

(4)投资人运交的设备应该是新型的、未用过的。

(5)投资人向中方运交设备的价款应以不可撤销的即期信用证按cif中国口岸条件用美元支付。

共4页,当前第1页1234

展开阅读全文