0

范本

范本范文专题栏目,提供与范本相关内容的范文集合,希望能快速帮助您找到有用的信息以解决您遇到的范本问题。

分享

浏览

1065

范文

37113

建筑劳务分包合同_合同范本

全文共 1297 字

+ 加入清单

建筑劳务分包合同

甲方(发包单位):

乙方(承包单位):

根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》及其他有关法律、法规,遵循平等自愿、公平和诚实信用原则,双方就建设工程劳务作业合作事项协商一致,签订本劳务作业分包合同,双方共同遵照执行。

一、 工程名称:

二、工程地点:

三、工程内容、性质及数量:

四、工程工期:

五、工程质量要求:

六、工程造价:

七、工程承包方式及取费标准:

八、工程价款的拨付及结算方式:

九、本工程由甲方按工程施工的进度计划供应材料,其规格、型号等均由甲方核验后乙方点交签证。其中:

十、考核验收:本合同甲方要求在四个方面对乙方进行考核后方可结算:

1、安全生产:乙方应加强安全教育,认真执行安全技术规范,严格遵守安全制度,落实安全措施,确保施工安全。

2、工程质量:坚持工程质量标准,严格按照设计图纸、施工验收规范、施工组织设计、施工技术方案等有关要求精心组织施工,确保工程质量达到约定的要求。

3、工程工期:

4、文明施工:加强施工现场管理,严格执行建设主管部门、环保、消防、环卫等有关部门对施工现场的管理规定,做到文明施工。

十一、甲方责任:

1、组织有关人员对乙方进场施工作业人员进行安全、质量、文明施工、综合治理等方面的教育,做好日常监管工作。

2、组织及负责对乙方施工作业人员进行施工技术、措施等方面的交底。

3、负责对乙方施工人员的安全、工程质量、文明施工等方面的工作进行指导、监控,并按规定及时做好验收工作。

4、负责解决乙方进场施工作业人员的住宿、就餐等问题,并及时对其进行卫生等方面工作的指导、监管。

5、按照合同约定,按时足额向乙方支付工程款。

十二、乙方责任:

1、按甲方的各项交底要求,严格按国家操作规范和施工验收规范,精心组织施工。

2、按甲方的工期计划要求,认真编制施工作业计划,每月应按时完成甲方下达的月工期计划。

3、按合同约定按时足额支付劳务作业人员工资。

4、严格执行安全协议书中的规定,落实施工现场安全生产措施,做好各项基础工作。

5、按国家和上海市的有关规定,办理好进场前的规范用工手续。

(1)乙方应向甲方提供《企业法人营业执照》、《企业资质等级证书》等有效证件。

(2)乙方进入甲方施工区域的生产作业人员,应出具作业人员身份证件、特殊工种操作证件等有效证件。

6、乙方应加强对劳务作业人员的管理,自觉遵守各项管理规定。

十三、双方协议工价如下:

分部分项

工程名称 单位名称 人工基价

(元) 经考核验收后达到标准在基价上加或达不到标准在基价上扣除 备 注

质量 工期 文明施工

十四、甲、乙双方在签订本合同时,必须同时签订下列合同附件。下列附件与本合同具有同等的法律效力。

1、安全生产协议书;

2、治安、保卫、防火等协议书。

十五、甲、乙双方就材料、设备、工具物品、工艺等方面的事项,可另行约定。

十六、违约责任:

1、当发生下列情况之一时,甲方应承担违约责任:

(1)甲方不按约定核实乙方的工程量、或不按约定支付劳务作业工程款、或不按约定支付劳务作业工程款尾款时,应按乙方同期向银行贷款利率向乙方支付拖欠劳务作业工程款的利率,并按拖欠金额量向乙方支付每日 ‰的违约金;

共2页,当前第1页12

展开阅读全文

更多专题范文

广大市民爱护环境倡议书范本

范文类型:倡议书,全文共 594 字

+ 加入清单

各位尊敬的社区居民们:

大家好!

随着社区的人数增加,我们的海孜社区也不断的繁华起来、热闹起来。但还是有一个让人们担忧的问题,就是社区环境的问题。

我每次上学和放学经过社区时,总是看见许多的垃圾,大多数是我们学生吃完饭后扔下的垃圾,有面盒、塑料袋......特别是饭后到社区散步最让人头疼,因为,一开始就会看见许多装满垃圾的黑色塑料袋堆在门口,但只要你稍微走一下就可以看见垃圾桶了,但往里面一望,只有一丁点儿垃圾,门口苍蝇飞舞,让我十分难受。以前,我们这还有一个生机勃勃的池塘,那里有许许多多的小金鱼,有红色的、黄色的、黑色的......十分的美,水中还有很多的小蝌蚪,黑黑的,在水中游来游去,从天上看就像许许多多的小芝麻,我在夏天还时不时的下水走走,十分凉爽,水十分清澈,就连水中的沙子都清晰可见。可现在鱼不见了,蝌蚪死了,水变脏了,还时不时的发出臭味,垃圾在水中漂啊漂,十分的恶心。如果你想拥有好心情的出门就听我的以下建议:

1.多派几个卫生人去扫地,特别是池塘要时不时的捞一下换一下水,再多派几个保安巡逻,希望社区居民也参加。

2.多放几个垃圾桶,也希望小区居民把垃圾扔进垃圾桶。

3.把所有警示牌改一下,改成能让人们能接受的,这样我们才会听你们的。

4.多种草,不踏草,让社区更美好!

各位社区居民们和社区管-理-员们赶快行动起来,来保护我们的社区吧!让我们能好好的出门,能好好的体验社区的美吧!

展开阅读全文

公司雇佣合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:企业,全文共 1150 字

+ 加入清单

甲 方:

地 址:

电 话:

传 真:

电 邮:

网 址:

乙 方:

家庭地址:

身份证号:

联系电话:

甲乙双方按照自愿、平等、协商一致的原则,签订本合同。

第一条 、合同期限

1、合同期限为 月,从____年____月____日起至____年____月____日止。

2、聘用合同期满前一个月,经双方协商同意,可以续订聘用合同。

3、本合同期满后,任何一方认为不再续订聘用合同的,应在合同期满前一个月通知对方。

第二条 、试用期限

试用期限为__ _天,即从_____年 ____月 ____日起至____年 ____月____ 日止。

第三条 、工作条件和劳动保护

1、甲方聘请乙方主要从事幼儿学前教育、护理、家教等工作。

2、甲方实行每月工休 天,可和雇主自行调整累计休息。

3、甲方可根据工作需要组织乙方参加必要的业务知识培训。

第四条 、工资待遇

1、乙方在试用期间,月薪____元。试用期满后,按乙方的技术水平、劳动态度和工作效率评定,根据所评定的级别或职务确定月薪;

第五条 、服务培训费用

1、跟踪服务、培训、教材费用 ____元/年,费用从乙方试用期工资中扣除 。

第六条 、从业要求

1、乙方须提供有效身份证复印件、学历证明、正规医院体验证明、深户担保人一名。

2、乙方应遵守甲方规定的各项规章制度和劳动纪律,自觉服从甲方的管理、教育,接受甲方同等条件工作调配。

3、乙方试用期半个月的工资保留在甲方作为违约合同的保证金,待合同期满后退还给乙方;

第七条 、乙方有下列情形之一的,甲方可以解除聘用合同。

1、在试用期内,乙方不能胜任工作,经过培训或者调整工作岗位仍不能胜任工作;

2、提供的证明资料不真实或对雇主提供劣质服务,并造成很坏影响的;

3、严重违反工作纪律,故意不完成工作任务,严重失职,私通雇主欺骗甲方、并造成严重损失的;

4、被依法追究刑事责任的。

第八条 、有下列情形之一的,乙方可以通知甲方解除聘用合同。

1、在试用期内的;

2、甲方客户未按照聘用合同约定支付工作报酬或者提供工作条件的。

第九条 、违反和解除聘用合同的经济补偿

1、聘用合同履行期间,乙方要求解除聘用合同的,应按不满聘用合同规定的期限,应赔偿甲方为其支付乙方保证金作为的违约金给甲方。

第十条 、其它事项

1、甲乙双方因实施聘用合同发生人事争议,按法律规定,先申请仲裁,对仲裁裁决不服,可向人民法院提起诉讼。

2、本合同一式二份,甲乙双方各执一份,经甲、乙双方签字后生效(家政人员担保书)作为合同副本。

3、本合同条款如与国家法律、法规相抵触时,以国家法律、法规为准。

甲 方:___________ 乙 方:__________

代表人:_________ 担保人:_________

____年__月 ____日 ____年____月____ 日

展开阅读全文

简单租房协议合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1291 字

+ 加入清单

出借方: (甲方)

借款方: (乙方)

保证人:

借款方为扩大生产经营,向出借方借款,保证人提供连带责任担保,经三方友好协商,特订立本合同,以昭信守。

第一条 借款用途:本合同所借款项用于公司经营活动。

第二条 借款金额:人民币叁百万元整。

第三条 借款利息采用固定利息形式,不随国家利率变化,月利息为百分之十。

第四条 借款和还款期限:

1、借款时间共三个月,自________年____月____日起,至________年____月日止。出借方将于________年____月____日之前,将该款项一次性以银行承兑汇票的形式交到借款方财务部门。

2、还款时间与金额:

借款方还款时间为________年____月____日,本金和利息一并以现金或者银行支票形式还清。

3、借款方如当期在约定时间内未清当期款项应按日息计算,如还款日期超过30天应付当期还款金额10%违约金。

第五条 还款资金来源:公司账面金额。

第六条 借贷及保证人三方权利义务:

(一)借款方义务

1、 借款方必须按照借款合同规定的用途使用借款,不得挪作他用,不得用借款进行违法活动。借款方如发生足以影响偿债能力的重大事项应在该事项发生后三日内通知出借方,否则应承担违约责任。

2、 借款方应当按照合同约定期限还本付息。

(二)出借方义务

出借方应当按期足额将款项交付给借款人。

(三)保证人义务

1、监督借款方按照约定用途使用借款,监督借款方按时还款付息。

2、如借款方不能按时还款付息,以个人全部财产承担连带清偿责任。

第七条 违约责任:

1、本协议正式签订后,任何一方不履行或不完全履行本协议约定条款的,即构成违约。违约方应当负责赔偿其违约行为给守约方造成的一切经济损失。

2、任何一方违约时,守约方有权要求违约方继续履行本协议

第八条 协议的变更或解除:

1、借款人需要延长借款期限的,应在借款到期日前____日内向出借人提出申请,征得其同意。

2、出借人若单方解除协议,提前收回本金,需提前____日向借款人提出告知,借款人只将本金归还,利息清零无需支付。

3、 本协议的变更,必须经双方共同协商,并订立书面变更协议。

第九条 解决合同纠纷的方式:

执行本合同发生争议,由当事人双方协商解决。协商不成,任何一方有权向甲方住所地人民法院提起诉讼。

第十条 其它:

本合同如有未尽事宜,须经合同双方当事人共同协商,做出书面补充规定,补充规定与本合同具有同等效力。

本合同正本一式两份,双方各执一份,两份具有同等法律效力。

出借人(签字)______________ 借款人(签字)______________

身份证号:__________________ 代表人:__________________

电话:___________________ 电话:____________________

签订日期:________年____月____日 签订日期:________年____月____日

保证人(签字)______________

身份证号:__________________

电话:___________________

签约日期:________年____月____日

展开阅读全文

通用用工合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1015 字

+ 加入清单

甲方(聘用方):

乙方(受聘用方):

一. 甲方聘用乙方在 专业技术十级 岗位工作。

二. 聘用期限为 三 年, 从 20xx年 9月26日到 20xx 年 9月26日。

三. 甲乙双方必须遵守《国务院办公厅转发人事部关于在事业单位试行人员聘用制度意见的通知》(国办发[20xx]35号)、《广西壮族自治区事业单位岗位设置管理实施意见》(桂人发[20xx]85号)和本单位人事管理制度的有关规定。

(一)乙方必须按照所聘用的岗位职责、工作标准完成本职工作。

(二)甲方按照本单位制定的各项规章制度,对乙方进行管理。

(三)聘用合同的终止、续聘、变更、解除,甲乙双方必须按照《国务院办公厅转发人事部关于在事业单位试行人员聘用制度意见的通知》(国办发[20xx]35号)、《广西壮族自治区事业单位岗位设置管理实施意见》(桂人发[20xx]85号)和本单位人事管理制度的有关规定。

(四)本合同期满,甲乙双方协商一致,可以按照规定的程序续签岗位聘用合同。续签的聘用合同期限和工作内容等由双方协商确定,并签订书面岗位聘用合同书。聘用合同期满,没有办理终止岗位聘用合同手续而存在事实岗位聘用工作关系的,视为延续原岗位聘用合同,延续的岗位聘用合同的期限与原岗位聘用合同期限相同。

四.乙方受聘期间待遇:

(一)甲方根据国家政策和单位的有关规定、乙方从事的岗位以及乙方的工作表现、工作成果和贡献大小,由上级有关部门以货币形式按时足额支付乙方的工资待遇。乙方工资的构成和标准按照上级有关文件的规定执行。

(二)乙方工资调整按照国家政策和单位的有关规定执行。

(三)乙方享受国家和单位规定的各项福利待遇。本合同中未尽的权益,乙方在合同期内因工或非因工负伤、致残、疾病及死亡等事宜按照国家政策和单位的有关规定执行。

(四)甲方按照国家和自治区的相关规定组织乙方参加社会保险,并由上级相关部门按期为乙方缴纳相应的社会保险费。乙方个人应缴纳的部分由相关部门从乙方的工资中代为扣缴,统一办理有关手续,并及时以书面形式告知乙方。

五.本合同甲乙双方签字或盖章之日起生效,双方必须严格履行。

六.本合同一式二份,甲乙双方各执一份。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

展开阅读全文

成套设备项目合同_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 25330 字

+ 加入清单

成套设备项目合同

合同号:_________

签字日期:_________年_________月_________日

中国_________公司(以下简称买方)为一方与_________公司(以下简称卖方)为另一方,双方授权代表同意就下列条款签订本合同。

第一章 合同标的

1.1 买方同意从卖方购买,卖方同意向买方出售_________套_________设备及其辅助设备(以下简称“合同工厂”),其中包括为保证合同工厂安全稳定地操作所需要的全部设备、材料和产品备件(以下简称“设备”),以及合同工厂装配安装、试车、正常操作和维修所需的全部技术资料(以下简称“技术资料”)。卖方供货的具体内容,详见本合同附件。卖方供应的“技术资料”,详见本合同附件。

1.2 卖方所供应的全部设备的技术性能和卖方对本合同工厂设备的技术保证详见本合同附件。

1.3 卖方派遣有经验的、健康的和称职的技术人员到合同工厂现场对合同工厂的施工、安装、试车、投料试生产与考核进行技术指导,其人数、技术服务范围和待遇条件等见本合同附件。

1.4 卖方负责培训买方派遣的技术人员,其人数、培训地点、培训内容见本合同附件。

1.5 本合同签订后_________年内,根据买方的要求,卖方有义务以优惠价格向买方提供为本“合同工厂”正常运行所需的全部备品备件。届时双方将另签协议。

第二章 价格

2.1 卖方按本合同第一条规定提供合同工厂“设备”和“技术资料”的总价为_________(大写_________元)。上述合同总价的分项价格如下:

2.1.1 设备和材料费:_________(大写_________元)。

2.1.2 备品备件费:_________(大写_________元)。

2.1.3 设计和技术资料费及培训费:_________(大写_________元)

2.1.4 技术服务费:_________(大写_________元)。技术服务费的支付条件见本合同附件。“合同工厂”分项价格清单,详见附件。

2.2 上述合同总价为fob_________港口买方指定的受载船只船面交货的固定价格,并包括装船费,包装费以及将货物装到买方所指定的船面以前的一切费用和技术资料在_________机场交付以前的一切费用。

第三章 支付

3.1 本合同买卖双方的支付均以(t/t)电汇进行,买方向卖方的付款应通过_________银行付给_________银行,卖方向买方的付款应通过_________银行付给_________银行。

3.2 本合同第二条所规定的合同总价,按以下办法及比例由买方通过_________银行和_________支付给卖方。

3.2.1 合同总价的_________%计_________(大写:_________),在买方收到卖方提交下列单据经审核无误后,不迟于_________天支付给卖方。

(1)卖方国家有关当局出具的有效出口许可证影印本_________份,或有关当局出具的不需出口许可证的证明文件_________份;

(2)_________银行出具的以买方为受益人,金额为合同总价的_________%不可撤销的保证函正副本各_________份(保证函格式见本合同附件)。

(3)金额为合同总价的_________%的形式发票一式_________份。

(4)即期汇票一式_________份。

上述单据卖方应于本合同生效之日起_________天内提交。

3.2.2 合同总价的_________%,计_________(大写:_________),在买方收到按本合同第四章规定的货物装船通知后不迟于_________天,经由_________银行出具以卖方为受益人,金额为合同总价的_________%的不可撤销的保证函给卖方,并按以下办法支付:

(1)合同总价的_________%,计_________(大写:_________),在卖方按本合同第四章规定交货时,并收到卖方提交的下列单据经审核无误的不迟于_________天通过_________银行将每批交货总价的_________%支付给卖方。

a.全套清洁无疵、空白抬头、空白背书,并注明“通知目的港_________公司”的海运提单正本_________份。副本_________份。

b.商业发票正本一式_________份。

c.即期汇票一式_________份。

d.详细装箱单一式_________份。

e.质量合格证一式_________份。

(2)合同总价的_________%,计_________(大写:_________),在买方收到下列单据经审核无误后不迟于_________天支付给卖方:

a.商业发票正本一式_________份。

b.双方代表按本合同第八章规定签署的合同工厂交接验收证书的影印本_________份。

c.即期汇票一式_________份。

(3)合同总价的_________%,计_________(大写:_________),在按本合同第九章规定“合同工厂”保证期满后,并收到卖方提交的下列单据经审核无误后不迟于_________天,即支付给卖方。

a.按本合同第九章规定的由买方出具的经卖方会签的“合同工厂”保证期满证明书副本_________份。

b.商业发票正本一式_________份。

c.即期汇票一式_________份。

(4)按本合同_________第九条规定,如果卖方应支付赔款或/和罚款时,买方有权从上述任何一次付款中扣除。

3.3 买、卖双方因履行本合同所发生的银行费用,在中国发生的,由买方负担;在中国以外发生的,由卖方负担。

第四章 交货和交货条件

4.1 卖方应于本合同生效日后_________个月内分_________批将本“合同工厂”的“设备”交付完毕。总毛重大约为_________公吨。_________总体积大约为_________立方米。本合同工厂“设备”的交货港口为_________,到达港口为中国_________。

4.2 卖方在合同生效日后_________月内,应向买方提交初步交货计划一式6份(包括合同号、项号、设备名称、型号、规格、数量、单价、总价、大约总重量、大约总体积、交货时间、交货港口等),并提出超大、超重设备的尺码(长、宽、高和体积)和大约重量,以及危险品、易燃品在运输保管方面的特殊要求和注意事项。不能拆卸的单体设备重量最大限度为_________公吨,体积最大限度为长_________米,宽_________米,高_________米。凡超过此限度的货物卖方应在本合同生效日后_________个月内向买方提供草图一式6份,经买方同意后,才能安排制造。买方应于收到上述草图后_________个月内用电传或信件确认,否则卖方即开始制造。至迟不超过第一批交货前_________个月,卖方应向买方提交最终交货计划一式6份。内容包括合同号、批次、项号、名称、规格、数量、单价、总价、设备材料的大约毛净重、每件货物的大约尺寸、(长、宽、高)体积、交货港、每吨的交货时间以及超大、超重货物的外形包装草图和危险运输措施及注意事项的说明。

4.3 已装船的提单日期为设备的实际交付日期。

4.4 卖方供应的每批设备,应为本章4.1条规定的港口在买方指定的受载船只船面交货。“设备”的风险,卖方在买方指定的受载船只船面交货后,即由卖方转移给买方。

4.5 在每批货物备妥待运前不迟于_________天,卖方应以电报通知买方如下内容:

4.5.1 合同号;

4.5.2 货物备妥待运日;

4.5.3 货物总体积;

4.5.4 货物总重量;

4.5.5 总包装数量;

4.5.6 装船港口名称;

4.5.7 重量超过_________公吨,尺寸超过_________×_________×_________米的每件货物的大约总毛重、总体积及名称。同时卖方还应航寄给买方下列文件,每件一式六份:

(1)发运货物的详细清单,包括合同号、序号、设备和材料的名称、规格、型号、数量、单价、总价、单重单件体积和总体积、每件货物的外形尺寸(长×宽×高)、总件数和装船港口名称;

(2)重量超过30公吨或体积超过_________×_________×_________米的每件大件货物的外形包装草图;

(3)易燃品和危险品的品名、性质、特殊防护措施及事故处理方法说明书;

(4)对温度、震动等有特殊要求的货物在运输过程中的特殊注意事故说明书。

上述文件另一份航寄目的港的_________公司,作为买方安排运输和装卸工作的依据。

4.6 所有设备的交货应单机成套,安装用的专用工具、材料、易损件应随主机一同交付。如果有通常装在甲板上的“设备”,卖方应负责进行适当的包装及采取特殊保护措施。

4.7 买方应于受载船只抵达交货港口前不迟于15天将船名、预计抵达日期、船舶代理人以及其他有关装船的必要事项,以电传通知卖方,卖方应同船舶代理人联系,根据船期装船。(如买方需要变更船只或改变船期,买方或买方船舶代理人应及时通知卖方。)

4.8 如卖方未能在买方船只抵达交货港口时将货物备妥装船,买方因此而遭受的空舱费、船舶滞期费和有关费用,均由卖方负担,按轮船公司提出的有关单据,作为结算费用的依据。

4.9 如卖方受在载船只预计抵达日期已将货物备妥而买方船只不能在预计受载日期后30天内抵达交货港口,这30天内的有关仓储费、保险费等由卖方负担,但第31天起以后发生的仓储费、保险费,按卖方提供的原始凭证,由买方核实支付,如果买方指定的受载船只在货物备妥待运日期后90天内仍未能到达,双方应通过友好协商来解决,并卖方经买方同意后有权为买方安排船只,运费买主自费。但卖方仍有责任根据买方通知,在受载船只抵达交货港口,由卖方负担费用和风险立即将货物装到受裁船只的船面上,在此情况下,卖方不支付迟交罚款。

4.10 卖方应在每批货物装船后48小时内,将提单日期和号码、船名、“设备”名称、总价、总重、总体积、总件数和合同号以电传通知买方。如遇有第4.5条的大件货物,应逐件列明毛重和尺寸(长、宽、高)、品名、金额。

4.11 在将货物装到船上后,卖方应于装船后将每批货物的整套交货文件(即:提单、商业发票、装箱单和质量证明书各1份)随船在指定港提交给_________公司。同时航寄买方上述单据副本各2份和检验记录、试验报告以及有关装配安装图纸各3份。

4.12 技术资料的内容和交付计划见本合同附件。

4.13 卖方在技术资料发出前一周将大约件数、大约毛重、合同号和资料预计抵达_________和/或_________的日期电报通知买方。在资料寄出后48小时内卖方需将发出日期、航次、空运单号、重量及资料件数、合同号以电报通知买方。

4.14 “技术资料”到达目的机场的日期为实际交付日期。

4.15 卖方提供的“技术资料”应在_________和/或_________机场交付,上述资料的风险,在卖方在_________和/或_________机场交付后即由卖方转移给买方,如果技术资料短少、丢失或损坏时,卖方应在收到买方通知21天内在_________和/或_________机场补充提供丢失或损坏部分,不再收取任何费用。买方的通知应在收到卖方根据本合同第4.12条最后一段规定的通知后1个月内发出。

4.16 在每批“技术资料”交货后的两个工作日内,卖方应将下述文件航寄给买方:

4.16.1 空运提单_________份。

4.16.2 技术文件清单一式_________份。

4.16.3 商业发票一式_________份。

第五章 包装与标记

5.1 卖方交付的所有货物应具有适合远洋和内陆运输和多次搬运、装卸的坚固包装,并应根据货物的特点和需要,加上防潮、防雨、防锈、防震、防腐蚀的保护措施,以保证货物安全无损地运抵安装地点。

5.2 卖方对包装箱内和捆内的各散装部件均应系加标签,注明合同号、主机名称、本部件名称以及该部件在装配图中的位号、零件号。备件和工具除注明上述内容外,尚需注明“备件”或“工具”字样。

5.3 卖方应在每件包装箱的邻接四个侧面上,用不褪色的油漆以明湿易见的英文字样印刷以下标记:

5.3.1 合同号;

5.3.2 唛头标记;

5.3.3 目的港;

5.3.4 收货人代号;

5.3.5 设备名称及项号;

5.3.6 箱号/件号;

5.3.7 毛重/净重(公斤);

5.3.8 尺码(长×宽×高,以毫米表示)。

凡重量为_________公吨或超过_________公吨的货物,应在包装箱的两侧面以英文及国际贸易运输常用的标记、图案标明重量及挂绳位置,以便装卸搬运。根据货物的特点和装卸、运输上的不同要求,在包装箱上应以英文明显地印刷“轻放”、“勿倒置”、“防雨”等字样以及相应的国际贸易通用的标记图案。

5.4 对裸装货物应以金属标签注明上述有关内容。装在甲板上的大件货物,应带有足够的货物支架或包装垫木。

5.5 每件包装箱内,应附有详细装箱单和质量合格证各两份,有关设备的技术文件一份。需要组装的设备部件应附详细装配图一式两份(如果有必要的话)。

5.6 卖方交付的技术资料,应具有适合于长途运输、多次搬运、防潮和防雨的包装,每包技术资料的封面上应注明下述内容:

5.6.1 合同号;

5.6.2 收货人;

5.6.3 目的地;

5.6.4 唛头标记;

5.6.5 毛重(公斤);

5.6.6 箱号/件号;

5.6.7 收货人代号。

每一包资料内应附有技术资料的详细清单两份,标明技术资料的序号、文件代号、名称和页数。

5.7 凡由于卖方对货物包装不善,货物在装船前保管不良,致使货物遭到损坏或丢失时,卖方均应按本合同第九章的规定负责修理、更换或赔偿。

第六章 设计与设计联络

6.1 为使本“合同工厂”的建设工作顺利进行,买卖双方应按照本合同附件和本章的规定进行设计和设计联络。设计联络会议内容、时间、地点和参加人员,详见附件。

6.2 卖方承担的设计工作范围详见本合同附件。卖方提交“技术资料”的要求、内容、份数和交付日期详见本合同附件。

6.3 卖方承担的设计范围详见本合同附件,买方向卖方提供的技术资料见本合同附件1和2,卖方以此做为“合同工厂”设计的依据。

6.4 本合同生效之日起_________个月内卖方应将有关的标准、规范及其清单空运给买方。买方将对卖方提交的上述标准和规范提出意见,经双方讨论商定后予以更换,并作为卖方进行设计的依据。

6.5 卖方在初步设计全部资料寄达_________后_________个星期内,应自费派遣技术人员来华解释设计,买方应协助办理入境签证和居留手续。在解释设计期间,买方有权提出改进意见,卖方对此应予充分考虑。初步设计经审核后双方签订协议书、该协议书即作为最终设计的依据。

6.6 买方在收到卖方提供的最终设计全部资料后_________天内,应予确认。

6.7 买方在本“合同工厂”设计过程中,认为有必要时,有权自费派遣技术人员_________人到卖方的有关设计单位和制造厂了解与本“合同工厂”有关的数据和技术资料。卖方应协助办理入境签证和居留手续,并免费提供所有与设计有关的技术资料和工作的方便条件。

6.8 在执行本合同期间,买方提出与本“合同工厂”有关设计和技术问题时,卖方应予及时答复,并免费提供有关资料。

第七章 标准和检验

7.1 卖方供应本合同工厂的“设备”的制造、选材、检验和试验,应按卖方国家和/或公司现行标准规范进行。本合同生效后_________个月内,卖方应将上述公司标准和规范一式6份和国家标准一式2份航寄买方。买方可就上述任何公司标准和规范提出意见,经双方讨论商定后予以更换并作为检验和试验的依据。

7.2 卖方对其供应的全部“设备”应进行检验和试验,并向买方提交由制造厂或卖方出具的质量合格证和检验记录,以此作为本合同规定的质量保证的证明书。“商务”检验和试验的费用均由卖方负担。

7.3 买方有权自费派遣检验人员到卖方国家会同卖方检验人员一起到制造厂车间对“设备”的制造和质量进行检验和试验。卖方应在设备进行装配和检验前3个月将检验日期通知买方,买方应在收到通知后1个月内将检验人员的名单通知卖方,以便卖方协助办理入境手续。主要设备的装配和检验应有买方人员在场进行,但如不属卖方原因买方未能按预定时间参加时,卖方有权自行装配和检验。买方人员还应有权参加其他“设备”的检验和参加卖方及有关制造厂召开的有关“设备”的质量会议。

7.4 买方检验人员若发现“设备”有缺陷和/或不符合本合同规定的规格时,有权提出意见,卖方应充分考虑并自费采取必要措施排除缺陷,当缺陷排除后,应再次检验和试验,由此引起的费用均由卖方负担。

7.5 买方检验人员在卖方国家和制造厂的质量检验不代替“设备”运抵买方合同工厂现场的开箱检验,亦不能免除卖方按本合同第9章规定的保证责任。买方人员不签署任何证明文件。

7.6 卖方应免费为买方人员提供方便的工作条件,如必需的技术文件、图纸、检验工具和仪器等。同时,还应协助安排买方检验人员的食宿、医疗和交通。

7.7 如买方不能在本章规定的期限内派出人员参加上述检验工作时,卖方将自行检验。

7.8 卖方供应的全部“设备”的开箱检验应在合同工厂现场进行,卖方有权自费派遣他们的检验人员到合同工厂现场参加此项检验,买方应在检验前_________个月将开箱日检验期通知卖方,并为卖方检验人员提供工作的方便。在双方会同开箱检验中如发现“设备”有短少、缺陷、损坏或包装与本合同规定不符合或质量标准与本合同7.1条和9.1条规定不符时,应作详细记录,并由双方代表签字。如属卖方责任,此记录即为买方向卖方要求换货、修理或补齐的有效证明。

7.9 如不属买方原因,卖方检验人员不能参加开箱检验时,买方有权自行开箱检验。如发现本合同7.8条所述问题系属卖方责任时,应委托中国商品检验局出具证明,以此作为买方向卖方要求换货、修理或补齐的有效证明。卖方接到买方索赔证书后,应立即无偿换货、补发短缺部分或降低货价,并负担由此产生的到安装现场的换货费用、风险以及买方的检验费用。如卖方对索赔有异议时,应在接到买方索赔证书后_________个星期内提出异议,双方另行协商;逾期,索赔即作成立。卖方换货和/或补交货物的时间,不迟于卖方收到买方索赔证书后_________个月。

7.10 在开箱检验中,由于买方的原因,发现“设备”有损坏,通知卖方后,卖方应尽快补发、更换,其费用由买方负担。

7.11 上述检验并不能解除卖方对第八章、第九章所承担的责任。

7.12 在检验中,如发现卖方提供的检验所需的标准仍不完整或提供的不及时,经与卖方协商,买方有权按照买方国家现行标准进行检验。

第八章 安装、试车和验收

8.1 “安装”系指合同工厂全部设备、材料的装配、就位和联接等安装工作。“试车”系指机器和/或设备的单独或联动的试运转。

“投料试生产”系指合同工厂投入原料和公用工程以试生产。

“考核”系指检查本合同附件所规定的各项保证数值而进行的试验。

“验收”系指如果考核结果表明,本合同附件所规定的各项保证指标能够全部达到,则合同工厂即为买方所验收。

8.2 合同工厂的安装将在买方负责组织下和在卖方负责技术指导下进行,卖方仅对其进行详细设计有关的所有“设备”的安装以及界区接点的安装进行技术指导。合同工厂的试车、投料试生产和考核应在买方组织安排下和卖方技术指导下进行。在安装工作开始前_________个月,双方各自授权一名代表处理合同工厂从安装到验收期间有关合同工厂的全部技术工作。具体工作应由双方代表友好协商安排。双方代表应充分合作,使合同工厂在本合同生效日后_________个月内建设完毕。如果双方之间有任何问题和分歧时,双方将分析原因,澄清责任并在现场通过友好协商解决。

8.3 在安装工作开始前,卖方技术人员应详细介绍安装方法和要求。在安装期间卖方技术人员应对安装工作进行技术指导并参加所有设备安装质量的检验和试验。卖方技术人员的重要技术指导应以书面提出。

8.4 安装完毕后,如双方代表认为安装工作完全符合设计要求时,双方代表应按技术文件和图纸一起进行检验和试车。双方代表将签订同类设备安装证书及单机试车和机械与设备的系统联运证书。上述证书将以附件规定的工作日志为基础。如试车胜利完成,安装工作完全符合技术文件要求时,双方代表应在_________天内在现场签署安装竣工证书。此证书签字日即为合同工厂安装及试车完成日。但此证书不能免除卖方按本合同第九章规定在投料试生产、考核期间和机械保证期内对设备和材料发现的缺陷所应负的责任。

8.5 本章8.4条规定的试车完成后应尽快开始投料试生产,其开车日期由双方现场代表商定。投料试生产和考核所需的仪表校准、记录项目、取样方法和分析方法等详细程序应由卖方在安装及试车完成日前提出,并经双方代表讨论决定。在投料试生产前,买方应准备充足的维修工具、实验室及检验设施和熟练的操作、维修及测试人员,其中包括本合同附件所列的人员,并准备好按本合同附件所列必要数量和质量的全部原料、材料和设施。卖方技术人员可出入试验室和检验设施,以便取样分析。投料试生产和性能试验期间的采样、化验将在双方代表在场的情况下进行。除已同意的程序外,卖方技术人员认为必要的采样和化验,在经与买方代表协商后由买方进行。从试车到合同工厂验收期间,卖方可以使用买方库存的备品备件,如由于卖方责任卖方使用了买方库存的备品备件,卖方应及时在现场予以偿还。

8.6 投料试生产期为首次投料生产开始日起的_________个月。在此期间,当合同工厂主要设备达到良好稳定运行后由双方代表商定首次考核日期。考核应按本合同附件的规定在卖方技术人员指导下进行。每次考核的结果应作出记录,在每次考核完成后_________天内双方在性能考核报告上签字确认。

8.7 如按本合同附件规定的考核期内实现了本合同附件规定的全部保证数值时,双方代表应在_________天内签署合同工厂验收证书一式4份,双方各执2份,此即视作合同工厂为买方所验收。如因卖方原因致任何一次考核未能成功时,卖方应尽快在双方同意的期限内对“设备”进行必要的修理、更换和/或修改。修改后应重新按照本合同附件的规定尽快再次考核,买方应大力协助。 如上述修理、更换和/或修改在现场进行,所需费用(如工时费、材料费等)应在合同工厂交接验收前,由双方授权代表根据修理、更换和修改记录最后一次结算并由卖方负担。 上述记录在每次发生修理、更换和/或修改后由双方代表会签。

如因卖方原因,需将任何设备运出中国以外进行修理或更换时,全部运费、修理或更换费用应由卖方负担。更换或修理的“设备”应在合同工厂现场交货。

8.8 在本合同8.6条规定的投料试生产期间,本合同附件中规定的保证数值如有任何一项或多项未能达到时,双方应会同研究,找出原因,澄清责任,并按以下规定处理:

8.8.1 如由于卖方原因未能达到保证数值时,买方同意延长投料试生产期_________个月,以便卖方对合同工厂进行改进并再次进行考核。如在延长的_________个月中由于卖方原因仍未能达到保证数值时,买方同意再次延长投料试生产期_________个月。如在再次延长的_________个月期满时,由于卖方原因,考核仍失败,未能达到保证数值时,应按本合同第九章第9.8条的规定办理。在两次延长的两个_________个月内改进合同工厂所需全部费用和卖方技术人员的全部费用均由卖方负担。

8.8.2 如由于买方原因未能达到保证数值时,投料试生产期应延长3个月。在此期间,买方将按本合同附件的规定继续支付卖方技术人员的费用。如由于买方原因,改进合同工厂所需费用由买方负担。所需卖方技术人员的人数由双方讨论决定,如在此延长的3个月期满时,仍由于买方原因未能达到保证数值时,合同工厂应由买方所验收,双方应在7天内签署验收证书。然而卖方应协助买方采取一切必要措施,使合同工厂达到正常生产所需的指标。由此而产生的费用由买方负担。

8.9 如由于买方原因,在按本合同第四章规定的第_________批“设备”交货之日起_________个月内合同工厂未能进行考核时,则按合同第三章第_________条由买方支付给卖方的款项应予实现,但不免除卖方的所有责任。

如由于买方原因。在按本合同第四章规定的第_________批“设备”和材料交货之日起_________个月内合同工厂未能进行考核时,合同工厂应为买方所验收,但卖方仍应承担协助买方合同工厂开车和运转的责任。提供服务的期间和条件应通过友好协商后达成协议。如由于卖方原因,上述第_________批交货延误,则上面所提的_________和_________个月应相应顺延。

8.10 按本合同8.7,8.8和8.9条规定的合同工厂的验收,并不以免除卖方对合同工厂的“设备”在机械保证期内应负的责任。

第九章 保证、索赔和罚款

9.1 卖方保证其供应的本“合同工厂”的技术水平是先进的,设备和材料是全新的,质量是优良的。设备和材料的选型均符合工艺、安全运行和操作以及长期使用的要求,并符合本合同附件2的规定。

9.2 卖方保证所交付的技术资料、图纸清晰、完整和正确并能满足“合同工厂”设计、安装、运行和维修的要求并符合附件3的规定。

9.3 在本“合同工厂”安装、试车期间,如果卖方提供的设备、材料有缺陷,或由于卖方技术人员的指导错误或/和卖方提供的技术资料、图纸和说明书的错误造成设备、材料的损坏,卖方应立即无偿换货、赔偿或降低货价,并负担由此产生的到安装现场的换货费用和风险(货物到达目的港后的风险由买方负责),如卖方对索赔有异议时,应在接到买方索赔证书后两个星期内提出复议,双方另行协商,逾期索赔即作成立。卖方换货期不迟于证实属卖方责任之日起_________个月。如遇到需长时间制成的货物,限期由双方协商决定。

9.4 卖方对本“合同工厂”设备和材料的保证期为本“合同工厂”被买方验收后_________个月;如由于买方责任而影响本“合同工厂”安装、试车、验收时,则不超过条款8.9.3中规定的卖方最后一批货物交付日期后_________个月。保证期满后,由买方出具本“合同工厂”保证期满证明书正、副本各一份给卖方。

9.5 在保证期内,如发现卖方提供的设备、材料有缺陷或/和不符合合同规定如属卖方责任,则买方有权凭中国商品检验局出具的检验证书向卖方提出索赔,卖方接到买方索赔证书后,应立即无偿换货或降低货价并负担由此产生的到安装现场的换货费用和风险(货物到达目的的港后的风险由买方负责)。如卖方对索赔有异议时,应在接到买方索赔证书后2个星期内提出复议,双方另行协商,逾期索赔即作成立。卖方换货的期限,应尽于卖方收到买方索赔证书后_________个月。对生产周期长的货物,期限由双方协商决定。如属微小缺陷,可由买方自行消除,但由此引起的费用由卖方负担。

9.6 在保证期内,如由于卖方责任需要更换、修理有缺陷的设备、材料而使本“合同工厂”停机时,则保证期应按实际停机时间作相应的延长。新更换和补充修复的设备、材料的保证期为被买方验收后_________个月。

9.7 在保证期满后30天内,买方出具的在保证期内发现的设备、材料缺陷的索赔证书仍然有效。

9.8 如由于卖方责任,在考核试车不能达到本合同第_________号附件所规定的一项或多项技术经济指标时,卖方必须采取有效措施在卖方收到买方书面通知后_________个月内使之达到各项保证指标并承担由此产生的一切费用。逾期如仍不能达到本合同第_________号附件所规定的保证指标时,卖方应承担罚款,其计算办法如下:_________。 卖方支付罚款时,则本“合同”即为买方所验收,并由买方出具本“合同工厂”验收证书正、副本各1份交给卖方。

9.9 如由于卖方责任未能按本合同第四章规定的交货期交货时,买方有权按下列比例向卖方收取罚款:

迟交_________-_________周,每周罚迟交货物金额的_________%;

迟交_________-_________周,每周罚迟交货物金额的_________%;

迟交_________周及以上,每周罚迟交货物金额的_________%。

不满1周按1周计算。

迟交货物的罚款总金额不超过合同总价的_________%。

卖方支付迟交罚款,并不解除卖方继续交货的义务。

任何一批货物迟交超过_________个月时,买方有权终止部分或全部合同。

第十章 许可证、专有技术和保密

10.1 卖方同意向买方转让非独占的、不可转让的权利和许可证,在中华人民共和国内使用卖方的_________工艺进行“合同工厂”的工程设计、建设和操作,以设计、制造、销售和出口合同产品_________,其年产品为_________其工艺说明见本合同附件,其品种规格定于本合同附件。

卖方提供买方用于本合同工厂的许可证和专有技术、研究报告、资料等包括在本合同附件里。

10.2 如果任何第三方对买方使用本合同第10.1条所规定的许可证和专有技术提出任何异议时,卖方应负责处理,买方对此无任何责任。

10.3 本合同生效后_________年内,如卖方对本合同第10.1条所规定的许可证和专有技术有所发明和改进时,不管其发明和改进是否已获得专利权,卖方均应向买方免费提供详细资料。买方有权将上述资料用于合同工厂。如有必要,卖方应给予技术指导,以便这些资料能在合同工厂交接验收后用于合同工厂的实际中去。关于技术指导的一切费用由买方根据双方同意的本合同第_________章和附件规定的条件负担。

10.4 本合同生效后_________年内,买方应对本合同10.1条所规定的许可证和专有技术对任何第三方予以保密,对参加本合同工厂的计划、安装和运转工作的其他单位除外,然而他们必须承担同样的保密义务。在保密年限内,若许可证和专有技术的一项或多项,被第三者公开后,买方不再承担保密义务。

10.5 买方向卖方提供的设计基础和现场条件资料的保密期限不受上述时间的限制。

10.2 责任方应尽快将发生的不可抗力事故的情况以电报通知另一方,并在_________天内以航空挂号信件将有关当局出具的证明文件提交给另一方审阅确认。

10.3 当不可抗力事故终止或事故消除后,受事故影响的一方应尽快以电传或电报通知对方,并以航空挂号信证实。

10.4 如果不可抗力的影响时间超过_________天,双方应通过友好协商解决履行合同中的问题,以便尽早达成协议。

第十一章 不可抗力

11.1 签约双方中的任何一方,由于战争及严重的火灾、水灾、台风、地震事件和其他双方同意的不可抗力事故而影响合同执行时,则延迟履行合同的期限应相当于事故所影响的时间。

11.2 责任方应尽快将所发生的不可抗力事故的情况以电报通知另一方,并在_________天内以航空挂号信件将有关当局出具的证明文件提交给另一方审阅确认。

11.3 当不可抗力事故终止或事故消除后,受事故影响的一方应尽快以电传或传真通知双方,并以航空挂号信证实。

第十二章 税费

12.1 中国政府根据现行税法对“买方”课征有关执行本合同的一切税费,由“买方”支付。

12.2 中国政府根据现行税法对“卖方”课征有关执行本合同的一切税费,由“卖方”支付。

12.3 在中国境外课征有关和执行本合同所发生的一切税费,将由“卖方”支付。

第十三章 仲裁

13.1 因执行本合同所发生的或与本合同有关的一切争议,买卖双方应通过友好协商解决,如经协商仍不能达成协议,则应提交仲裁解决。

13.2 仲裁地点在被告所在国进行。如在中国由_________仲裁委员会根据该委员会的仲裁程序规则进行;如在_________,由_________商业仲裁协会根据该组织的仲裁程序进行。

13.3 仲裁裁决是终局裁决,对双方均有约束力。

13.4 仲裁费用由败诉方负担。

13.5 在仲裁期间,除了在仲裁过程中进行仲裁的部分外,合同应继续执行。

第十四章 合同生效、终止及其他

14.1 本合同由双方代表于_________签字。由各方分别向本国政府当局申请批准,以最后一方的批准日期为本合同生效日期,双方应尽最大努力在60天内获得批准,用电传通知对方,并用信件确认。本合同自签字之日起6个月仍不能生效,双方有权取消本合同。

14.2 本合同有效期从合同生效日算起共_________年,有效期满后本合同自动失效。

14.3 本合同期满时,双方的未了债权和债务,不受合同期满的影响,债务人应对债权人继续偿付未了债务。

14.4 本合同用英文写成一式4份,双方各执一式2份。

14.5 本合同附件至附件为本合同不可分割的组成部分,与合同正文具有同等效力。

14.6 对本合同条款的任何变更、修改或增减,须经双方协商同意后授权代表签署书面文件,作为本合同的组成部分并具有同等效力。

14.7 在本合同有效期内,双方通讯以中文或英文进行。正式通知应以书面形式,用挂号信邮寄,一式2份。

14.8 双方任何一方未能取得另一方事先同意前,不得将本合同项下的任何权利或义务转让给第三者。

14.9 除本合同规定的义务和责任外,双方中的任何一方都不承担任何其他义务和责任。

第十五章 法定地址

买方:_________

地址:_________

传真:_________

电传号:_________

卖方:_________

地址:_________

传真:_________

电传号:_________

买方(签字):_________ 卖方(签字):_________

代表人(签字):_________ 代表人(签字):_________

附件

附件一:卖方技术人员的服务范围和待遇条件

一、卖方技术人员的派遣

为了使合同现场的建设顺利进行,卖方应向买方派遣技术熟练的、身体健康的,称职的技术人员到合同现场进行技术服务。卖方技术人员的专业、职务、人数、在华工作期限详见附表一。

上述卖方技术人员的确切专业、人数、在华工作期限、到达和离开本合同工厂的日期,将根据本合同现场的建设任务的实际进展情况,由买卖双方协商确定。需要调整附表一规定的人/月数时,双方届时另议。

二、卖方技术人员的职责和义务

1.卖方应从所派遣的技术人员中指定一名为卖方在合同现场总代表。负责本合同范围内总的技术服务,并与买方合同现场总代表合作协商,解决有关工作和技术问题。但双方总代表未经买卖双方授权无权修改合同。

2.代表卖方执行本合同规定范围内的施工、安装、调试、投料试车(包括功能试验和考核试验)、生产操作、生产工艺和维修方面的技术服务并应执行合同规定的卖方应承担的职责和义务。

3.详细讲解技术资料、图纸、工艺流程、操作规程、设备性能、分析方法以及有关注意事项等,解答并解决买方提出的有关本合同范围内的技术问题。

4.为确保上述二.2条和二.3条的正确进行,卖方技术人员应在本合同服务范围内予以全面的、正确的技术服务和必要的示范操作。

5.协助买方在本合同现场培训安装、调试、生产、设备维修和分析检验人员,提高他们的技术水平。

6.卖方技术人员的技术指导应正确无误。如因指导错误所造成“设备”的损失,应由卖方负责更换、修理或补齐,费用均由卖方负担。对于卖方技术人员的技术指导,买方有关人员应以予以尊重。

三、卖方技术人员的技术服务费和支付方法

1.买方应支付给卖方技术人员如下技术服务费(按每人每天计算)

┌───────────┬────┬───┐

│总代表(或主任工程师)│行人每人│美元 │

├───────────┼────┼───┤

│工程师 │ │ │

├───────────┼────┼───┤

│技术员 │ │ │

├───────────┼────┼───┤

│操作工 │ │ │

└───────────┴────┴───┘

2.卖方技术人员的技术服务费(每天)自抵达合同工厂现场之日起计算至离开合同工厂现场之日止。

3.星期天,中华人民共和国的法定节日为卖方技术人员在合同现场的有薪休息日。

4.对于卖方技术人员未经双方现场总代表同意的缺勤以及经双方总代表同意的事假,买方不支付其技术服务费,但经医生证明的病假除外。如果病假连续超过15天,买方不再支付其技术服务费。

5.卖方技术人员的技术服务费按月结算,买方收到卖方每月开出的帐单一式_________份和双方总代表签署的卖方技术人员记时卡,经审核无误后,于_________天内通过中国银行将卖方技术人员的月技术服务费汇到卖方指定的银行帐户上。如卖方开出的帐单有误,买方有权拒付有误的部分,但按时支付无误部分。

四、工作联系和工作制度

1.卖方在技术人员来华前两个月应将其姓名、性别、出生年月日、国籍、专业、职务、经历、工作单位、懂何种外语等通知买方,以便买方协助办理签证手续。卖方技术人员来华前7天,应电报或电传将其姓名、确切启程日期、班机号、抵达日期、行李件数和重量等通知买方。

2.卖方技术人员到达本合同工厂后,由双方总代表协商确定卖方技术人员总的工作安排和月度的工作计划。卖方技术人员应按双方商定的工作计划在买方的统一安排下进行工作。工作计划需要修改时,应经双方总代表协商确定。

3.卖方技术人员每周工作48小时(每周工作6天,每天工作8小时),作息时间应按合同现场的规定进行。卖方技术人员如需加班时,需事前经双方总代表协商同意。正常工作日8小时以外的额外工作及星期天、节假日的工作都算加班。但卖方技术人员在投料试车、考核期间在每周48小时内的倒班不算加班。加班后应尽量在短期内安排倒休,每加班6小时倒休一天。如不能倒休的,可按每加班一小时考勤1.5小时,每小时按日技术服务费的八分之一支付加班费。加班费按本附件三.5条规定支付。

4.卖方技术人员在华工作期限,自抵达合同现场之日起至离开合同现场之日止计算。

5.卖方技术人员每天工作的实际时数,有薪节假日和加班时数,按日记载在“记时卡”中,“记时卡”一式2份,由双方总代表签字,作为支付卖方技术人员日技术服务费和加班费的依据。

6.工作进度、每天完成的主要工作、发生的问题或责任事故以及解决的办法应用中、英文记载在“工作日志”中,每天由双方总代表签字一式2份,买卖双方各执1份。

五、卖方技术人员的休假

1.卖方技术人员在华连续工作_________个月以上者,可携带夫人和两名15岁以下的子女来华,其费用均由卖方负担。

2.卖方技术人员在华连续工作_________个月并带有家属者,每9个月可以回国无薪休假15天。卖方技术人员在华连续工作6个月不带家属者,每6个月可以回国无薪休假15天。上述卖方技术人员的休假所产生的一切费用均由卖方负担。休假时间以不影响现场工作为前提,由双方总代表协商确定。15天假期自卖方技术人员离开合同工厂之日起至回到合同工厂现场之日止。卖方同意在卖方人员休假期间不减轻其对合同工厂承担的义务。

六、卖方技术人员及其家属在中国居留期间,应遵守中华人民共和国的法令以及合同工厂的规章制度。

七、卖方技术人员应根据“中华人民共和国个人所得税法”交纳个人所得税。

八、买方的责任和义务

1.买方应为卖方技术人员在现场配备为执行合同工厂的任务所需要的一定数量的翻译人员。

2.买方应协助卖方技术人员及其家属办理入出中国国境和在中国居留期间的手续,费用由卖方自理。

3.买方应为卖方技术人员及其家属在中国居留期间的安全采取必要措施。

4.买方为卖方技术人员免费提供办公室和必要的工作用具及劳动保护用品和提供从住宿地点到本合同现场的上、下班交通工具。

5.买方为卖方技术人员免费提供在中国的医疗(镶牙、配眼镜、滋补营养品的费用除外)。

6.买方为卖方技术人员在本合同现场免费提供一间住房,室内设有必要的家俱和卫生设备。按本附件五项第1和第2条规定,带有家属者,适当增加住房。

7.买方为卖方技术人员及其家属安排有中、西餐的膳食,但费用均由卖方技术人员自理。

8.买方为卖方技术人员及其家属安排洗衣和出租汽车服务,费用由卖方技术人员自理。

9.根据中国海关规定,买方协助卖方技术人员办理适当的个人或集体生活用品和其现场所需的技术资料、工具和仪器的入、出中国国境的手续,一切费用均由卖方负担。但上述物品在运进或运出前,卖方须将品名、数量、重量、提单号、金额、规格及进出口日期预先通知买方。

九、其他

1.在不影响现场工作的前提下,经买方同意,卖方可以自费召回或更换卖方技术人员。在卖方技术人员在现场交换工作期间,买方只负担一人的技术服务费。

合同号:_________

contract no:_________

_________年_________月

_________year_________month

卖方技术人员记时卡

time sheet for the sellers technical personnel

┌──┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬───┐

│日期│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│date│1 │2 │3 │4 │5 │6 │7 │8 │9 │10│11│12│13│14│15│16 │

│姓名│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│name│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│出勤│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│w.h │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│加班│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│o.t │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│出勤│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│w.h │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│加班│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│o.t │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│出勤│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│w.h │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│加班│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│o.t │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│出勤│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│w.h │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│加班│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│o.t │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│出勤│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│w.h │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│加班│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│o.t │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│出勤│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│w.h │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│加班│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│o.t │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│出勤│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│w.h │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│加班│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│o.t │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│出勤│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│w.h │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│加班│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│o.t │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │备注 │

│ │17│18│19│20│21│22│23│24│25│26│27│28│29│30│31│re- │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │merks │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┤

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │

├──┼─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴───┤

│ │a-抵达现场arrival at site s-医生证明病假sickness o.t-加班 │

│代号│c-离开现场departure from site evidenced overtime │

│cod-│h-在现场节假日official holiday v-休假vacationby w.h-工作时数│

│es │ doctor │

│ │ at site ab-缺勤unapproved working │

│ │ absence hours │

├──┴┬──────┬────────────┬────────────┤

│买方 │ 签 字 │ 卖 方 代 表 │ 签 字 │

│代表 │ │ │ │

│buyers│(signature) │sellers representative │ (signature) │

│repre-│ │ │ │

│senta-│ │ │ │

│tive │ │ │ │

└───┴──────┴────────────┴────────────┘

2.卖方技术人员连续生病15天不能上班时,卖方应自费派遣同等技术水平的技术人员前来接替他的工作。

3.如遇重大原因,买方有权要求卖方更换任何一方卖方的技术人员,其更换费用由卖方负担。

附件二:买方技术人员的培训范围和待遇条件

1.卖方同意接受买方_________名实习生包括翻译到_________国卖方工厂进行技术培训共_________天包括往返路程。

2.卖方选派技术熟练的、称职的技术人员对买方技术人员进行技术指导和培训并解释本合同范围内的一切技术问题。

3.卖方应保证买方技术人员在上述工厂各个不同岗位上进行操作、培训,使他们懂得和掌握设备的工艺、操作、检验、修理和维修等技术。

4.培训期间,卖方应向买方技术人员免费提供试验仪器、工具、技术资料、图纸、参考资料、工作服、防护用具、其他必需品和合适的办公室。

5.卖方应于培训前_________个月向买方提出初步培训计划供买方研究。买方应于培训前_________个月通知卖方被培训人员的姓名、性别、出生年月日、籍贯、职务、专业。最终培训计划应在买方技术人员到达卖方国家后按照合同上述规定和买方技术人员的实际需要,双方通过协商决定。

6.培训开始前,卖方应向买方人员详细讲解操作规则和其工作注意事项。

7.卖方应向买方技术人员提供住房、膳食、交通的便利,费用由买方负担。如果发生疾病和工伤事故,卖方应采取一切必要的措施给予买方人员以尽可能好的照顾,费用由买方自理。但如果事故是由卖方引起的,其费用则由卖方负担。

8.卖方应协助买方人员办理卖方国家的入出境签证和居留期间的一切手续。

9.卖方不向买方收取培训费用。

10.卖方应采取必要措施,保证买方人员在卖方国家居留期间的安全。

附件三:银行不可撤销的保证函

受益人:_________公司

_________年_________月_________日

关于贵公司与_________(以下简称卖方)于_________年_________月_________日签订的_________总金额为_________的第_________号合同(以下简称合同),我行愿对卖方向贵公司完全履行上述合同所规定的义务负下列保证责任:

我们保证责任范围为上述合同总金额的_________%即_________,如果贵公司书面通知卖方未能按照上述合同规定向贵公司交付全部货物而要求退款时,我行在接到上述通知后_________天内,无条件地将贵公司按上述合同第三章第3.2.1条规定已支付给卖方的货款计_________,大写:_________,并加计自贵公司支付之日起到我行退款之日止,年利率按_________%计算的利息一并退还给贵公司。

本保证函自即日起生效,有效期到卖方全部货物交付完毕日(提单日期)终止。

附件四:中国银行总管理处营业部不可撤销的保证函

受益人:_________

_________年_________月_________日

关于贵公司(以下简称“卖方”)与_________公司(以下简称“买方”)于_________年_________月_________日签订的有关向贵公司购买的_________总金额为_________(大写:_________)的_________合同(以下简称“合同”)我行应买方要求,开立以贵公司为受益人的第_________不可撤销的保证函,保证金额为合同总价的_________%,计_________(大写:_________)我行在此范围内,对买方的支付负有保证责任。

(1)合同总价的_________%,计_________(大写:_________),在卖方按本合同第四章规定交货时,买方收到卖方提交的下列单据审核无误后不迟于30天将每批交货总价的_________%支付给卖方。

a.全套清洁无疵、空白台头、空白背书、并证明“通知目的港_________公司”的海运提单正本3份、副本3份。

b.商业发票正本一式_________份。

c.即期汇票一式_________份。

d.详细装箱单一式_________份。

e.质量合格证一式_________份。

(2)合同总价的_________%,计_________(大写:_________)在买方收到下列单据经审核无误后不迟于30天支付给卖方:

a.商业发票正本一式_________份。

b.双方代表按本合同第八章规定签署的合同工厂交接验收证书的影印本_________份。

c.即期汇票一式_________份。

(3)合同总价的_________%,计_________(大写:_________)在按本合同第九章规定“合同工厂”保证期满后,买方收到卖方提交的下列单据经审核无误后不迟于30天,即支付给卖方。

a.按本合同第_________章规定的由买方出具的经卖方会签的“合同工厂”保证期满证明书副本_________份。

b.商业发票正本一式_________份。

c.即期汇票一式_________份。

(4)如卖方发生合同第_________章赔款或/和罚款事项时,我行有权按本合同第三章3.2.2.4条办理。如买方未能全部或部分支付上述有关款项,而买方又不能证明卖方所提供的单据不符合合同规定时,则我行在接到卖方的书面通知3天内,将买方应支付的有关金额连同迟付金额的利息(按年利率_________%单利计算)一并支付给卖方。

本保证函自即日起生效。保证函金额随买方逐次付款递减。本保证函在上述第三点(即合同第三章第3.2.4条)规定的款项支付完即自动失效。

附件五:不可撤销的保证函

受益人:_________

_________年_________月_________日

关于贵公司与_________公司(以下简称买方于_________年_________月_________日签订的有关买方向贵公司购买_________(以下简称“合同_________”)总金额为_________(大写:_________)的第_________号合同(以下简称合同),我们应买方要求,开立以贵公司为受益人的第_________号不可撤销的保证函,总金额为_________(大写:_________)其中合同总价_________%计_________,延期付款全部利息计_________,我们在上述总金额范围内,对买方的下列支付负责保证:

1.合同总价的_________%,计_________(大写:_________),在贵公司按合同第_________章规定交货时,买方在收到贵公司提交的下列单据经审核无误后,不迟于30天,即将每批交货总价的_________%支付给贵公司。

(1)全套清洁无疵、空白抬头、空白背书并注明“通知目的港_________公司”的海运提单正本_________份,副本_________份。

(2)商业发票正本一式_________份。

(3)即期汇票一式_________份。

(4)详细装箱单一式_________份。

(5)质量合格证一式_________份。

2.合同总价的_________%,计_________(大写:_________),在按合同第十章规定“合同_________”保证期满后,买方在收到贵公司提交的商业发票正本一式4份审核无误后不迟于30天,即支付给贵公司。

3.合同总价的_________%,计_________(大写:_________),买方应自_________日起于_________年内,每_________个月为一期,平均分_________期按下列办法支付给贵公司。

(1)贵公司应开立分_________期支付具有下述内容的远期汇票共_________份,每份正、副本各1份于_________时提交买方:

a.票面金额为合同总价的_________%,计_________(大写:_________);

b.以_________日期为出票日,到期日分别为自出票日满_________个月、_________个月、_________;

c.以买方为付款人;

d.带有利息条款。利息按年息_______

展开阅读全文

最新个人汽车租赁合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:个人,全文共 2329 字

+ 加入清单

出租人(甲方):_____________

承租人(乙方):_____________

根据《中华人民共和国民法典》及有关规定,甲、乙双方经协商一致,自愿签订本合同:

一、本合同所称汽车租赁,是为用户提供以小时、日、月计算的租车服务,并收取相应的租赁费。

二、甲方租给乙方的车辆车牌号为:___________________,车型为:___________________,颜色为:___________________。

三、本合同租赁期限从_______年______月______日_____时起至______年______月_____日____时止。

四、乙方应付租金人民币:____万_____仟_____佰______拾_____元整(________元)给甲方。乙方超时还车的,甲方按超时每小时加收人民币__________元。(超时_____小时按天计算租金)。

五、短租客户先付清租金再用车;月租以上客户于每月_________号前支付租金,逾期加纳租金的,除应补交拖欠租金外,甲方将另计收逾期租金的_______%作为违约金。

六、乙方在租车的时候,应同时交付租车押金人民币:____万_______仟_______佰_______拾_____元整(__________元)。还车时扣除应交款项后,甲方将余款退还给乙方,但不计付利息。

七、乙方还车时,甲方将在租车押金中扣除____________元作为违章押金,在__________天内查明无违章记录后退还给乙方。

八、乙方需要提前还车,租期的剩余时间在一天以内的,甲方不退还租金。租期在一天以上29天以下的,甲方退还未到期租金的_____%,租期在30天以上的,甲方退还未到期租金的_____%。

九、该租赁车辆只限于_________省内行驶,如需出省外的必须经甲方同意,并由甲方负责办理省外保险,费用由乙方负责;如擅自驾车出省的一切后果由乙方负责,甲方将向其追讨一切经济损失。

十、租赁期间限行驶____________公里,每超一公里加收人民币_____________元;连续租________天以上不限公里。

十一、租期到后,乙方如需要续租的,必须经甲方同意,并向甲方办理相应的手续;逾期不办理手续的,逾期租金按每天__________元计算,乙方除应加纳逾期租金外,甲方将另外收取逾期租金的_____%作为违约金。逾期_________天都未交还车辆的,甲方将按诈骗案上报主管公安机关处理。

十二、甲方向乙方提供的车辆技术状态良好,保证提供有效的行车证件,并负责对车辆投保车身险,第三者责任险、司乘座位险、附加险,且保险期限包含了租赁期限全过程。

十三、租赁汽车的所有权属于甲方,如任何第三者由于甲方的原因对租赁主张任何权利,概由甲方负责,乙方的使用权不得受此影响。

十四、在本租赁合同期限内,仅汽车的使用权属于乙方。乙方不得将车辆抵押、典当、出卖、出借、转租或作其它非法用途,如有违反乙方与第三者所签定的一切协议都被视为无效,甲方并且有权随时收回车辆,并追究乙方的经济责任和法律责任。

十五、在租用的过程中,乙方必须保证车辆证件及号牌的完整。如有遗失的,由乙方负责在补办过程中的一切费用。由因乙方任何原因造成甲方车辆不能营运的,甲方将按每日____________元的标准收取车辆停运费。

十六、甲方负责租赁期内的车辆的保养、正常磨损的维修、年审、季审的工作,并承担相关费用。

十七、乙方承担租赁期的车辆燃油费、路桥费、停车费、违章罚款等在车辆使用过程中的费用。

十八、在使用车辆过程中由于乙方的原因使车辆有任何损坏需要维修但又不到保险公司理赔要求的,乙方必须按车辆原样给予修复。

十九、在租赁期间,如果发生交通事故、车辆被盗或灭火时,乙方必须立即报警及通知甲方,甲方将协助乙方处理事后车辆维修、索赔等事情,但乙方必须负责保险公司因乙方原因拒赔或赔偿不足部分的经济损失,并承担办事过程中一切费用。

二十、在使用车辆过程中,乙方保证对车辆不拆件,不改装,需要维修时,必须通知甲方,并由乙方将车辆开到指定的维修厂进行维修。如车辆在外地的,由甲、乙双方协商后解决。

二十一、租赁期内由于车辆的正常磨损或机械故障所造成的停驶,甲方应延长相对的租期或减免相应的租金。但不负责因此而造成乙方直接或间接的损失。

二十二、月租以上的车辆每月必须定期回甲方修理厂进行例行保养,如乙方不履行保养义务,甲方将按每车每月收取_____元的因车辆不能正常保养而加速车辆磨损的损失费。

二十三、担保人作为本合同的担保方,保证承担乙方在履行本合同过程中产生的一切法律责任和经济责任,并以个人的工资、财产、物业作为乙方的经济担保,包括乙方违约应承担的一切法律及经济责任,担保期限为直至前述责任全部清偿完毕。

二十四、在租赁期间,如乙方发生关闭、停产、合并、分立、破产或丧失支付租金及相关费用的能力时,甲方可立即采取紧急措施,收回车辆,且并不因此免除本合同规定的乙方其它责任。

二十五、凡需对本合同进行修改或补充的,须经双方协商制定,并以书面形式经双方签字后生效。

二十六、有关本合同的一切争议,双方应友好协商,如协商不了的,应交由合同签订地的人民法院审理。

二十七、乙方提供的证明材料复印及甲方提供的车辆交接技术检验表作为本合同的组成部分。

二十八、本合同一式三份,经甲、乙双方及担保人签字后生效。

二十九、甲、乙双方另外特别约定之条款:__________________________________________。

甲方:______________乙方:______________

_____年_____月____日_____年_____月____日

展开阅读全文

工作报告范本

范文类型:汇报报告,全文共 1515 字

+ 加入清单

这一周的实训时间已经结束,通过这一周的审计学实训,我受益匪浅,以下是对审计大作业的总结以及一些自己的心得体会。

一、实训的意义。

我们都清楚审计学是一门实践性很强的课程。我们只依赖理论知识是不够的,它更需要的是利用我们所学到的理论知识去实践。通过实训我们可以发现自己存在的问题,可以自己多查阅相关资料或向同学请教,以解决问题。从而,以奠定良好的专业基础,也为以后的工作做了铺垫,同时丰富了个人的阅历。作为一名学生,我想学习的目的不在于通过考试,而是为了获取知识,获取工作技能,换句话说,在学校学习是为了能够适应社会的需要,通过学习保证能够完成将来的工作,为社会作出贡献。通过实训了解到工作的实际需要,使得学习的目的性更明确,得到的效果也相应的更好。

二、实训的要求和任务。

我们这次的审计任务有五个实验,通过这五个实验,我们要掌握审计方法的应用,内部控制的测试与评价,审计重要性和审计风险的分析,审计报告等等。经过一个星期的努力,基本上完成了这五个实验。由于一个暑假没有看审计了,有些知识忘记了,通过复习,翻阅书本和向同学请教,总算完成了以上的任务。

三、实训的心得体会。

1、自主学习。实训期间不像我们平时的上课,在这期间老师不像之前那样每一节课都和我们一起,给我们讲课,监督我们的学习……而如今几乎是靠我们自己去把握,我们必须自觉地去学习,遇到不懂的问题时,要自己去查阅相关资料而不是抄同学的实验结果。遇到问题时,只要找到老师,她是会帮助我们解决的,从而我们又可以从中学会一些东西。

2、积极的态度。在实训期间的确是有点枯燥无味,因为每天面对的都是同一门课程,一堆数据……这就更需要我们有那份由始至终的积极态度,保持学习的热情,对知识的渴望。我们需要积极的态度,把每一个实验做好,把结果做到最好。

3、团队精神。在这次的审计实训,其实也需要我们发挥团队精神,我们要学会与人沟通,交流,因为有时候只有通过不断地讨论和交流彼此的意见,这样才能达到实验的最精确的结果。然而别人遇到不懂的问题时,我们要尽自己最大的能力去帮助同学,因为从中我们也是收益的,我们也会收获不少东西。

4、理论和实践相结合。在这次的审计实训周特别深有体会,原以为学到了一些书本知识就可以了,就可以很好地把它运用到实际工作中来。其实我们在学校所学到的书本知识,只是理论知识,我们只有通过实训,使我们的理论指导实践,只有这样,才能更好地与以后的会计工作接轨。我们要做到理论指导实践,从实践中不断总结,从而真正地做到理论与实践相结合。

四、存在的不足。

1、基础知识不够牢固。审计学这门课是在基础会计,

中级财务会计,成本会计,管理会计等学科的基础上开设的。由于在过去的日子里,有些基础知识还是不够牢固的,因此给现在的审计学这门课程带来有些不便。但是,亡羊补牢,为期不晚。通过这次的实训,我发现了不足之处,给予及时的复习巩固,总算基本完成了这次的审计实训。

2、粗心大意。在这次的审计实训中我又犯了老-毛病,那就是粗心。在实验四的案例八那题,要求重新编制利润表,我在编制的过程中,有好几个数字算错了,导致计算结果出现错误,经过几次检查和向同学请教,才发现是由于自己粗心把数字算错了。可见,只有认真细心才能把事情做好,特别是对于我们这些会计专业的学生来说是最起码的要求,也是提高工作效率的要求。在以后的工作中,我们都要始终带着认真细心的态度去做好每一件事情,否则将会使工作效率大打折扣,同时对企业本身也会造成不同程度的影响。因此在我们的平时学习中就要养成认真细心的好习惯。

总之,通过这次审计实训使我发现了自己的不足之处,也收获了不少,我将会更努力地学习相关的学科知识,切记:理论与实践相结合!

展开阅读全文

物流服务合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:物流,服务,全文共 824 字

+ 加入清单

甲方:

乙方:

根据《中华人民共和国民法典》及相关法律规定,甲乙双方本着公平互利互补的原则,就乙方为甲方提供物流服务一事达成如下协议:

一、乙方的服务内容、责任:

乙方为甲方提供所生产产品的铁路运输物流服务,发货站临河站,到达站北京局、郑州局、济南局、太原局、成都局、沈阳局、武汉局,乙方负责为甲方申报月计划、日计划。代办清车服务、监督过磅、装车及联系短途运输,代交铁路运费及其它费用,如在运输过程中发生运力调整,以及自然环境不可抗力等因素影响货物运输时,应及时告知甲方并协助解决。

二、物流运输服务费用及支付方式:

在乙方为甲方提供本合同第一条货物运输服务的条件下,乙方为甲方申报月计划,甲方应按提供给乙方的发运车数,先支付乙方服务费,每发运壹吨产品向乙方支付30元费用(三十元),货物发运完成后,双方应核对吨数按多退少补原则结算。

三、其它约定:

1、由乙方从车站申报运输计划,并负责具体落实。

2、货物在运输途中发生丢失情况,由甲方提供丢失货物的票据及相关证明材料,乙方通过铁路保价部门协调理赔工作。

3、按照铁路货物运输的有关规定,装车不得超装、偏装,确保行车安全,如发生由托运人承担的责任事故或其它损失的,乙方不承担责任。

4、运费、仓储、装卸费用甲方自行支付。

5、甲方根据货物如实申报运输计划,如甲方申报的运输计划,发生铁路承认车后因甲方原因未装货物,视为装车,甲方应当据实支付相关费用。

6、如发生不可抗力或铁路运力调整等非甲乙双方的责任,双方互不承担责任。

7、本合同的有效期限:从签定之日起20年12月31日止。

8、本合同发生争议,双方应协商解决,协商不成,应向有管辖权的铁路运输法院提起诉讼。

9、本合同一式四份,双方各执二份,自双方签字盖章后生效。

10、本合同未尽事实,双方另行协商并签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。

11、临河站多经收费由乙方负责交付。

甲方(公章): 乙方(公章):

法定代表人(签字): 法定代表人(签字):

年月日 年月日

展开阅读全文

铺面转让合同范本

范文类型:合同协议,全文共 822 字

+ 加入清单

立契约书人______(以下简称甲方)______(以下简称乙方),双方兹就营业转让事宜,订立本契约,条件如下:

一、转让标的:甲方愿将独资设立,坐落____市__路__号的________,转让予乙方经营。

二、本件转让价格及其计算标准:

(一)兴国商行全部生财器具,存货作价为人民币____万元。生财器具及存货另列清册交分别标明价格。

(二)上列生财器具,存货经盘点如有增减变化数量,则依清册所记载价格,增减给付现金。

(三)甲方应收未收款约计__万元(详移交清册),悉数由乙方承受,不另计价。惟乙方应承受甲方对外所欠一切债务(详移交清册)。

三、付款办法:于签订本契约的同时,乙方交付甲方__万元;其余款于点交完讫之日一次付清。

四、点交日期及地点:双方订定________年__月__日为点交日期,并定于商行现场为点交地点。

五、特约事项:

(一)本件点交以前,所有甲方对外所欠一切债务,概由乙方承受教育,并由乙方将营业承受承担债务的情况通知各债权人。点交前所积欠一切税捐、水电费用、房租、员工薪资亦同。

(二)商号名称或延用原名称,或变更名称,悉依乙方自便,甲方不得置同。甲方并应协同乙方办理商号变更登记手续,不得借故推辞。

(三)商号现承租坐落____市__路__号的租赁权,由甲方让与乙方,并由甲方负责出租人与乙方办理续租__年,与乙方另行换立租约,如出租人不允许续租或要求增加租金或提出其他条件,致乙方受害时,甲方应负赔偿责任。

六、违约处罚:任何一方违反本契所列各条情形之一,即视违约论,对方有权解除契约。如系乙方违约,愿将已付款项,任由甲方没收;若系甲方违约,则应按所收的款项加倍返还以为违约处罚。若有其它损害,仍得请求赔偿。

七、甲乙双方应各觅保证人,对甲乙双方的违约对他方应负赔偿责任,愿各负连带赔偿之责,并均抛弃先诉抗辩权。

八、本契约一式四份,由甲乙双方及保证人各执一份为凭。

立契约书人

甲方:

保证人:

乙方:

保证人:

________年__月__日

展开阅读全文

2024年保安服务合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:保安,服务,全文共 834 字

+ 加入清单

甲方:  (以下简称甲方)

乙方: (以下简称乙方)

为了切实加强厂矿、企事业单位、娱乐场所等内部治安管理,经

甲、乙双方协商,达成协议如下:

一、乙方根据厂矿、企事业单位、场所等特点,要求建立内部保安组织,经甲方备案,由乙方自备 名保安人员负责内部的安全工作以及维护正常的治安秩序。

二、甲方协助乙方建立健全各项规章制度,明确工作职责和范围,负责进行政治教育、业务培训和体能训练,提高保安队伍的整体素质和处事能力。

三、甲方要教育保安队员必须自觉遵守乙方有关规章制度,并接受乙方的考核制度,做到认真负责,爱岗敬业,出色完成乙方的安全保卫工作。

四、乙方根据《劳动法》等有关规定为保安员办理社会保险,合理安排保安员的工作时间,不得无故拖欠保安员的工资。每月一次向甲方通报受聘保安员的实际情况,共同提高保安队伍的素质。

五、保安人员在工作中,为维护乙方正当利益免受不法侵害,而因公负伤,其医疗费用由乙方负责。

六、保安员的法定休息日加班、节假日值班由乙方负责考虑发放。

七、乙方支付给甲方保安服务费每人每月 元,自合同签订之日起

八、违约责任:

本合同签定后,双方必须自觉履行,任何一方不得擅自变更或解除本合同。

1、乙方如超过规定付款期限二个月未能付款,甲方有权终止本协议,继续追讨所欠保安服务费,并追究乙方违约责任。

2、若任何一方违约,违约方必须向对方支付违约赔偿金,违约赔偿金的计算方法为本协议未履行部分月份服务费。

3、本协议有效期为 年,自 年 月 日始至年 月 日止,期满自行终止。乙方如需续聘,提前一个月与甲方办好续聘手续。

4、本协议未尽事宜,由双方另行协商解决。

5、本协议一式两份,经双方盖章后即生效,甲、乙双方各执一份。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

展开阅读全文

学生会生活部工作计划范本_学生会工作计划_网

范文类型:工作计划,适用行业岗位:学生会,学生,全文共 4981 字

+ 加入清单

学生会生活工作计划范本

生活部是协助老师为学生建设良好的学习、生活环境,帮助同学提出问题的部门。同时,生活部又是协助学生会搞好各项活动的后勤工作,为学生营造一个欢畅活跃、奋发上进的学习环境的部门。作为生活部一员的你,知道怎么制定生活部的工作计划吗?下面是第一范文网小编整理的学生会生活部工作计划范本,希望对大家有所帮助!

学生会生活部工作计划范本(一)

从去年9月份至今,新一届学生会生活部已成立半年,在这半年时间里,生活部全体成员积极认真地完成学校安排的各项任务,并开展多项丰富同学业余生活的文化活动,积极组织进行各种特色活动。 会生活的人才会学习,爱学习的人才爱生活。生活部是学生会的一个重要部门,是一个具有双重职能的部门,他与同学们的日常生活密切联系,维护同学们的切身利益。生活部是本着热忱、真诚服务的精神,与全院师生一道监督宿舍环境卫生,创建良好的校园环境,协助解决同学们提出的有关生活问题的积极作用。同时生活部协助学生会做好各项活动的后勤工作,为同学营造一个欢畅,活跃,上进的学习、生活氛围。作为学校学生会大家庭的一部分,生活部一定在工作中能尽职尽责。如今新的学期已经到来了,我们肩上的担子更重了,为了更好的做好工作,我部制定了工作计划如下。

一、日常管理工作

本部门工作

1、宿舍检查。为了更好的加强学生宿舍的管理,使大家养成良 好的生活习惯,创造一个卫生、优雅、安全的学习和生活环境,生活 部将配合学院做好宿舍检查工作。新学期将进一步完善已有的宿舍卫生管理规定,力争做到有奖有罚、奖罚分明。每周不定时检查全院寝室卫生,不做特别通知,主要检查床铺、地面、墙面、桌椅书架、窗户并指出同学们在宿舍卫生方面存在的问题。检查实行分类打分制,最后算出总分(总分100分,具体分值参见“经济管理学院寝室卫生检查考核标准”)。检查结果于周一公布,并在月末进行一次总结,评出本月的优秀寝室。

2、严查违章电器。新学期开始,我部将成立一个检查工作小组,进行日常的检查。不定期检查大功率电器使用情况,对使用者的电器没收给并交学校处理。监督广大同学节约电力资源,确保大家的人身安全。

3、例会制度。为了贯彻学院的各项规定,为了更好的为同学服务,我们生活部制定例会制度,即每三周至少召开一次全体生活委员会议,生活部内部每两周开一次例会。

〈二〉继续积极配合相关部门作好工作。

1、在院级各种赛事中配合相关部门作好治安工作,维护比赛秩序。

2、在五四晚会等其他文艺晚会上,要积极履行相关职能,使活动能够持续正常的进行。

二、服务同学

为了更好的服务同学,生活部下学期将创建天气预报生活小常识宣传栏。天气预报一栏,贴出本周的的天气状况,夏季填写防晒指数,冬季填写穿衣指数。生活小常识,天气气温变化随之带来的易发疾病的防止知识及生活中常见的问题。如白衬衣的多次清洗易发黄,可在清洗衣物之前在水中点入一滴蓝色墨汁,清洗后的衣物微发淡蓝;向新生介绍西安的乘车路线;另一个是在异地,许多同学会水土不服,我们可提前张贴防治知识;并且在宣传栏内宣传一些春季预防传染病的知识。最重要的是由同学们自己提出生活中出现的问题,我们定期解答。招新结束以后,我部将成立一个检查工作小组,进行日常的治安检查。

三、特色活动

为配合院团委开展工作,我部特别展开以下活动:

活动一:我的家乡我来秀

1、活动时间:20xx年3月下旬(待定)

2、活动地点:待定

3、活动目的:春节在中华民族的心目中有至关重要的地位,是其他节日所无法替代的,而在中国的各个区域过春节的方式又是各不相同的。大家经过一个假期回到了学校,一定有很多的见闻要和大家分享。这次活动就为大家提供这样的一次机会。让大家把假期里见到的,听说的有趣、有意识的事,自己家乡过春节的风俗习惯通过日志、摄影、讲说的形式展现给大家。让同学们对我国各个地方、不同民族的风俗习惯有所了解、激发大家的爱国热情。使大家在活动中学到一些知识。

4、面向对象:全校师生

5、活动形式:展览

6、需要配合的部门:此次活动需要网络部、宣传部等予以支持。如

有可能将邀请有关民俗专家。

活动二 :出行在西安

1、活动时间:20xx年四月中旬

2、活动地点:食堂门口

3、活动目的:五一黄金周即将到来,在这个黄金周内大家一定有很多的打算。可是很多外地的同学又苦于对西安及其周围不太熟悉而不能愉快的度过这个难得的假期。本着服务同学的理念我们推出这个活动,方便大家。活动主要介绍西安周边的旅游景点,各种档次的购物地点、以及西安有名的小吃。让大家为五一黄金周的到来做好准备,在出行、购物方面减少困难,轻松愉快的度过这个五一假期。

4、面向对象:全校学生

5、活动形式:交流会

6、需要配合的部门:宣传部等

活动三:春在西安

1、活动时间:20xx年5月初

2、活动地点:待定

3、活动目的:春天已经到来了,大自然进入了百花争艳的时期。

在这个春天里你一定见到了很多触动过那你心灵的景物,同学们也一定记录了一些春天的故事。这次活动旨在让大家从听觉、视觉上感受的春天的存在,发现生活中的美,从而热爱生活,热爱大自然。

4、面向对象:全校学生。

5、活动形式:征文、摄影、绘画。

6、需要配合的部门:网络部、学习部。

活动四:班级风采展示

1、活动时间:20xx年5月下旬

2、活动地点:待定

3、活动目的:一个学年即将结束,对于大一的同学来说这一定难以忘怀的一年,在班级这个大家庭中一定发生了一些让我们感动的事,大家也一定想向其他人展示这件事。这是活动旨在通过班级风采的展现,展示经济管理学院的良好精神风貌。体现我们西安工大“和谐校园”的文化建设。

4、活动对象:大一新生。

5、活动形式:展览、比赛。

6、需要配合的部门:组织部。

四)工作制度

1.遵守学校的各项规章制度,遵守学生会的章程及各项规章制度。

2.我们工作旨在“从同学中来,到同学中去,全心全意服务于同学”

3.生活部每位成员都要养成积极热心,吃苦耐劳,认真负责的工作作风。

4.生活部成员应积极主动,细心及时完成我部工作及学生会分配的任务。

5.平时多观察生活,多联系同学,多发现问题,多思考,多反映。

6.生活部成员都要严格要求自己,不论是在工作,学习,还是生活方面,时刻注意自己在同 学中的形象,不应发生有损学生会及生活部名誉和形象的事件,处处起到模范带头作用。

学生干部不是一种荣誉,而是一份责任、一种锻炼、一分汗水。本学年我部将按照拟定的工作计划,各组群策群力,相互配合,开展好各项活动。本着勤奋、诚恳的态度,在院领导的指导下,在保质保量完成常规工作的同时,发挥同学与学院之间的桥梁作用,确保同学们在生活上的困难与要求能及时反映,早日解决,使他们在西安工大生活得更美好!同时,我们会全力支持其他部门的工作,提供人力等方面的支持,确保我们的活动更丰富,更精彩!我相信生活部一定会向学院交出一份满意答卷。

学生会生活部工作计划范本(二)

生活部是协助老师为学生建设良好的学习、生活环境,帮助同学提出问题的部门。同时,生活部又是协助学生会搞好各项活动的后勤工作,为学生营造一个欢畅活跃、奋发上进的学习环境的部门。

一、 在这一年里的工作计划

1、协助老师和主席团搞好今年的寝室卫生,把学院的意见积极展开行动,并且定期开展活动。

2、维护学生基本的利益,积极向学院反映学生提出的有关生活和学习方面的意见和建议。

3、宣传有关生活方面的知识,增强学生的卫生意识和防范意识。例如不要使用违规电器等等。

4、20xx年09月:11级新生查寝室卫生,军训完重新分11级寝室。

我部将全力做好分寝工作,是调动较小,合理。

20xx年10月:11级开始查寝。为加大对新生的管理,从10月分开始查11级新生的寝室卫生。

20xx年11月:爱卫会查寝,08级-11级都检查寝室卫生。11月份学校爱卫会检查寝室卫生,我部想对学院所有男女寝室进行大检查,争取评得更多星级寝室。

20xx年12月:班级教室及公用教室检查卫生,评优秀班级。

二、在工作中发现的问题

1、不叠被:冬季来临,嗜睡现象增多,由于个人没有养成叠被的好习惯,所以不叠被现象也增多了。

2、物品摆放:(1)衣物乱挂床头或窗子上,不雅观。

(2)书本随便摊放在桌子上,使桌面显得不整洁。

(3)鞋袜乱放,使寝室显得混乱 。

3、睡觉:由于周末,许多人喜欢运动,回来之后感觉疲惫就想睡觉,所以睡觉现象常有。

4、锁门:部分寝室为避免检查而故意锁门。

三、对所发现问题的解决方法

1、加大抽查力度,多开展活动使大家养成良好的习惯。

2、对物品摆放制定相关制度。例如:鞋子全部放于床底,并且按一字摆放,书本整齐的摆放在桌子和柜子上,保持桌面干净。衣物不准挂于床头。

3、如果出现锁门现象,则将该寝室作为下次重点抽查对象。如果同一寝室连续出现两次或两次以上锁门现象,则以不及格对待。如果有特殊情况,由寝室长向班长反映,并汇报给生活部。

四、在本学年的工作制度

1、遵守学校的各项规章制度,遵守学生会的章程及各项规章制度。

2、生活部成员都要积极热心,吃苦耐劳,认真负责,如遇到重要事情不能参加工作,要提前请假。

3、生活部成员都要积极主动,及时完成我院及本部门分配的任务。

4、平时多联系同学,多发现问题,积极将问题反映给学院。

5、生活部成员平时也要严格要求自己,无论是学习、工作还是生活,都要树立形象,不发生有损学院学生会及本部门名誉和形象的事件。

五、加强自身建设

明确工作思路,完善自身管理,在院学生会的指导下我们部门要根据自身的特点,优化自身机构,团结共进,使生活部的运作更规范更有效率。

1、 根据以前生活部的工作情况进行工作总结,继续组织生活部全体成员学习了解生活部的职能与工作特点。

2、 在实际工作中,实际分工负责与整体作战相结合,并加强各成员之间的沟通、协商,提高工作效率。

3、 生活部的表彰大会。大会是总结学期的工作,对工作中表现突出的班级以及个人进行表彰,是提高各院系工作积极性的有效方法。

以上是生活部的工作计划,希望得到各位老师和学生会的批评指正。

哈尔滨商业大学设计艺术学院

学生会生活部工作计划范本(三)

生活部作为学生会不可或缺的一个部,它是协助老师为学生建设良好的学习、生活环境,促进广大团员青年投身社会实践,引导大学生积极参与结合专业特点的实践活动,使学习理论同实践紧密结合,提高大学生的综合素质,使其在实践中不断充实完善自我,协助学生会搞好各项活动的工作部门。本学年生活实践部工作计划如下:

一、认真完成好本部工作

1、向同学们做好安全用电、防火防盗的宣传,培养同学们的安全意识,并配合宿管部做好宿舍查夜工作

2、“三下乡”活动正在慢慢发展起来,我部要与其他部门一起努力,加强校内宣传允许并支持必要的“商业参与”同时积极寻求校际合作,将暑假三下乡活动打造成为同学们学习和成长的大舞台。 同时,对于我院社会实践活动以多种形式进行宣传,树立优秀典型,激发同学做好社会实践的热情。

3、火车票预订

在临近放假前期,为方便广大同学能顺利返乡过好假期,本部将与火车站协商,做好办理学生暑假火车票团体票定购工作。

二、配合体育部部开展活动

1、活动内容

配合体育部组织的运动会,在运动会期间做好检录工作。

2、活动目的

通过运动会可以增进同学们的团队意识和合作精神,调动同学们的积极性的同时可以强身健体。

三、配合文艺部开展活动

1、活动内容

配合各部开展科技文化艺术节活动

2、活动目的

提高大学生的科技和文化素养和内涵,丰富大学生业余文化生活。

四、配合宿管部等部门开展活动

1、活动内容

配合宿管部等部门开展宿舍文化艺术节活动

2、活动目的

提高大学生身体素质,增进团队精神,展现宿舍各个同学的才华,丰富课余生活。

以上是生活实践部本学期的工作计划,经历了上述的活动,会使我们同学在课余生活中积累到更多的宝贵经验,学习到更多的知识,以至于在以后的生活、工作、学习中能够得到帮助,使自己的大学生活更加充实完美。生活实践部会在以后脚踏实地走好每一步,贴近同学生活,为广大青年团员搭建接触社会、服务社会的桥梁。实践部将时刻以高度的热情迎接各部门组织的各项活动所带来的挑战,争取本部工作成绩上更上一层楼。

我也将努力提高自己综合素质,在保证不挂科的基础上通过计算

机二级和英语三级,全面作好以上工作,请老师、同学们监督 , 并提出宝贵意见,努力实现学生会工作的新发展!

生活部

展开阅读全文

大学班长个人工作计划范本_个人工作计划_网

范文类型:工作计划,适用行业岗位:大学,班长,个人,全文共 2187 字

+ 加入清单

大学班长个人工作计划范本

篇一:

新的学期又开始了,时间过的很快,转眼间,我们已经大二下学期了。在这近2年半的时间里,我们班的同学一起努力,取得了不错的成绩,班级同学彼此间的感情也不断加深。作为班长,我决心尽我的力量为同学们服务。

在一个班级中,如果全班同学都拧成一股绳,劲往一处使,那么没有什么事情是不能办到的。同时,在这样的氛围中,也将更容易调动大家的学习积极性以及积极参与社会活动的热情。

鉴于此,我认为,班级工作应从集体凝聚力中入手。这一问题解决了,其他问题也将迎刃而解。

所以,我这学期的工作目标是以下3点:

1、增强同学们的集体荣誉感、增强集体凝聚力。

2、学生以学为本,力求班级整体成绩更上一层楼;同时丰富课余文化生活。

3、在上一届班委工作基础之上,树立班级形象、争创院级、校级先进班级

具体工作计划:

1、 积极开展文体活动。在本学期开展一至二次文体活动,比如说羽毛球比赛、男女混合的篮球比赛等,还有,在期中组织一次春游,以此达到增强同学间感情及锻炼身体的目的。

2、 发挥班级集体的温暖,向每一位需要帮助的班级成员伸出最无私的援助之手。计划与青年志愿队联系,参与一次大型的公益活动,如慰问老人院等。

3、 实行班务公开。设立班务公开日(一月一次),是班级事务更加公开化、透明化,使班级里的同学人人都可以参与到集体事务中来。同时,广泛采纳同学们对班级事务的意见,集思广益,争取使班级工作更上一层楼。

4、 建立学习互助对子。让学习成绩较为落后的同学得到及时的帮助,同时也能培养同学们的互助精神,增强同学间的友谊。建立互助对子以自愿为原则,形成互助对子后通知班级便可。

5、 在工作方面,班长、团支书及其他班级干部既要分工明确又要相互配合,坚持每两周开一次班委会,针对班内出现的新问题制定新的对策。班委会由班长或团支书主持召开,应积极准备,保证开会效率。另外,对于班会负责人要做好纪录,以便开展工作。

以上就是我作为班长在本学期的工作计划。总而言之,在这个学期,我要好好工作,努力为同学们服务,使同学们更加团结、友爱,使我们的班级更加优秀。

篇二:

上了大学,来到泉城学院,人皆归零心态,积极心正旺。听代班后来与我说学校要增加班委俩职务,并表明如有再愿竞选者,可写一封工作计划书。深思熟虑后,我想竞选班长一职。

班长是传达者、是理事者、是服务者。一个团体,如没有各种职务程序是无法运转起来的。而一个班级,班长及众班委的作用,正是要运站起本班同学,团结、班风、成绩、交流、合作等等都可作为其目标。班长要做一条绳子,使班委及众同学灵活走动却不丢散。

工作目标及参考观点:

1、学校以学为本,力求本班成绩走向正轨。

专业课方面:

就目前的手绘技术参差不齐。除互助竞争方案外,画室要随时可开,多配钥匙,使想力求手绘技术提高的同学有条件可寻。大一是打基础年,没有良好的手绘技术和正确的空间思维及色彩感觉今后会很吃力。

成立各学习小组,设组长及副组长,以学习委员为总指挥。各组优劣相当、相互竞争、帮助。组内辅劣拔优。作品完成后由老师评分...

英语方面:

据我了解,我专业很多同学英语水平为全蒙。时间不等人,想短时间赶上也不可能。但坚持、严格是方案的核心。词汇量、语法等等为每天必须,要和生活相连。我想,每人写一篇报告,道出自己的实际水平,并附有个人计划。

以宿舍为小单位,舍长为管理,上线是课代表及学习委员。共商讨、同学习。并把所有计划及情况跟老师道明,征求老师意见。

其余各科方面:

如老师不设班课代表,自班另设。仍以专业课小组为单位,课代表→组长→组员,一条龙发布作业、下达消息,组长为本组负责。

2、管理层面,规律而不失宽松,目标计划主体分明。

a:杜绝迟到旷课现象,抓好自修课纪律,抓好作业情况,提高效率。课堂老师点名后,如本班有无故旷课者,由某班委记录,后查实原由,按情况处理。旷课两至三次交由班主任处理。 作业由各学习小组组长检查,检查情况汇报各科课代表。

b:完善考勤与请假制度.需请假时一定写出正式的假条,如:病假,必须是班主任或班长亲自签字的假条;事假必须有班主任的签字。

c:定期召开班会、班委会,实行班务公开。使班级事务更加公开化、透明化,使班级里的同学人人都可以参与到集体事务中来。同时,广泛采纳同学们对班级事务的意见,集思广益,争取使班级工作更上一层楼。

d:所有班委、课代表及组长、舍长等,如不作为,不如不当。成立的各小组、单位要严格运行。

e:严松结合,尊重个人观点。大学生活应是宽松而不失规律的。有个人也要有团体。

f:班委要以身作则,带头做好领导同学认真学习的工作。配合班长开展各项工作,使班级工作能够更好的执行下去。对学校、学院布置的突击性工作,调动各方力量,全力以赴,按时完成。

g:通过各种方式促进老师和同学之间的交流沟通。随时随地把班里的学习请况反映给老师,以便老师针对具体情况采取具体的教学方案。

3、杂观点

a:(班长传达老师同学信息方面)做到及时传送、尊重老师、问清楚、道明白。

b:(通讯)因大学非高中有固定教室,则相互及时联系则尤为重要。则要以手机如飞信等为主,上下传送信息。建立官方Q群等。

c:(意识思想)职位之间非上下级关系,而是同合作、共发展。

d:积极开展文体活动。增加班级的凝聚力!开展有益的文体活动,促使学生的身心健康发展。组织学生积极参与学校的各项活动,力争在各项活动中取得好成绩。

展开阅读全文

代理合同中英文范本

范文类型:合同协议,全文共 43767 字

+ 加入清单

Between_______

whose registered office is at_____(hereinafter called "the Principal") and__________

其注册登记营业处设在 (以下简称为“委托人” 与

whose registered office at______(hereinafter called "the Agent") IT IS AGREED AS FOLLOWS

其注册登记营业处设在 (以下简称为代理人)就以下达成协议:

Art. 1 Territory and Products第一条 地区与产品

1.1. The Principal appoints the Agent, who accepts, as his commercial agent to promote the sale of the products listed in Annex 1, §1 (hereinafter called "the Products") in the territory defined in Annex 1, §2 (hereinafter called "the Territory").

委托人委任代理人,而代理人接受委托作为委托人的商事代理,在附件1§2中规定的地区(以下简称为“地区”),推销附件1§1所列举的产品( 以下简称“产品”)。

1.2. If the Principal decides to sell any other products in the Territory, he shall inform the Agent in order to discuss the possibility of including them within the Products defined under article 1.1. However, the above obligation to inform the Agent does not apply if, in consideration of the characteristics of the new products and the specialization of the Agent, it is unreasonable to expect that such products may be represented by the Agent (e.g. products of a completely different range).

如果委托人决定在“地区”内销售任何其它产品,委托人应通知代理人以便讨论是否可能将这些产品包括在1.1所规定的“产品”之中。但是如果考虑到新产品的性能以及代理人的专长,而期望将这类产品交由该代理人代理是不合理的(例如完全不同类别的产品),上述通知代理人的义务就不适用。

Art. 2 Good faith and fair dealing第二条 诚信与公平

2.1. In carrying out their obligations under this agreement the parties will act in accordance with good faith and fair dealing.

为履行本协议所规定的义务,当事人将依照诚信与公平的原则进行活动。

2.2. The provisions of this agreement, as well as any statements made by the parties in connection with this agency relationship, shall be interpreted in good faith.

本协议的条款以及当事人就本代理关系所作的声明,都应该以诚信的原则进行解释。

Art. 3 Agents functions 第三条 代理人的职责

3.1. The Agent agrees to use his best endeavours to promote the sale of the Products in the Territory in accordance with the Principals reasonable instructions and shall protect the Principals interests with the diligence of a responsible businessman.

代理人同意遵照委托人合理的指示,尽最大努力在“地区”内促进“产品”的销售,并应以负责任的商人的勤勉和努力,保护委托人的利益。

3.2. The Agent shall not solicit orders from outside the Territory unless permitted to do so by the Principal. Where the Agent negotiates with customers in the Territory business which results in contracts of sale with customers established outside the Territory, article 15.2. shall apply. E.g. for goods to be sold to subsidiary established in another country: the agent is acting within his territory, hat the sale is made to a foreign customer, and the agent would have (in absence of article 15.2) no right to commission.

非经委托人同意,代理人不得经“地区”之外的地方征求定货。如果代理人与该“地区”内的顾客洽谈商务导致与设立在本“地区”之外的顾客签订销 售合同,应适用第15.2节的规定。

3.3. Unless otherwise specifically agreed, the Agent has no authority to make contracts on behalf of, or in any way to bind the Principal towards third parties. He only solicits orders from customers for the Principal, who is free (save as set forth in article 4.2. hereafter) to accept or to reject them. The other alternative, i.e. to give the agent the authority to conclude contracts on behalf of the principal has not been considered in the model form, since it is rather uncommon in international trade. Of course, if the parties have special reasons for permitting the agent to make contracts on behalf of the principal, they can so provide in article 3.3. It should be noted that in certain cases the third party (customer) may rely on the apparent authority of the agent this means that, especially in legal systems where it is common that the agent is authorized to act on behave of the principal, the exclusion of any such authority provided for in the contract between principal

and agent (like art. 3.3. of this model form) does not necessarily bind a third party which had good reasons to rely on the apparent authority of the agent. It is, therefore, recommended that the principal avoids any action which may give third parties the impression that the agent has representative powers, and that he informs, if necessary and possible, third parties that the agent has no authority to bind the principal.

除非另有专门的协议,代理人无权代表委托人签约,也无权在签约中用任何方法使委托人受第三人之约束。代理人仅能为委托人经顾客处招揽定货,而委托人(除以下第4.2节的规定外)有接受或拒绝定货的自由。

3.4. When negotiating with customers, the Agent shall offer Products strictly in accordance with the terms and conditions of the contract of sale which the Principal has communicated to him. This is to ensure that orders by the customers conform to the Principals terms and conditions (e.g. prices, delivery terms, etc.): if this is not the case (because the agent has given incorrect information to the prospective customer) the principal will be in an embarrassing situation (at least from the commercial point of view) if the refuses the order.

代理人在与顾客洽商业务时,应严格按照委托人向其交代的销售合同的条款和条件对“产品”进行报价。

3.5. The Agent is not entitled to receive payments on the Principals behalf without prior written authorization from the Principal to that effect. When the Agent has been so authorized, he must transmit them as soon as possible to the Principal and until then hold them separately on deposit on the Principals behalf.

代理人未经委托人对该事项的事先书面授权,无权代表委托人收取付款。如果业经授权收款,则代理人必须尽快将付款转交给委托人,而在转交之前,应以委托人的名义将付款单独地存放。

Art. 4 Acceptance of orders by the Principal第四条 委托人接受定单

4.1. The Principal shall inform the Agent without undue delay of his acceptance or rejection of the orders transmitted by the latter. The Principal may accept or reject any individual order transmitted by the Agent at his own discretion.

委托人应不无故迟延地通知代理人对其转交的定单予以接受或拒绝。委托人对代理人转交的任何定单的接受或拒绝可由其自行决定。

4.2. The Principal may not however unreasonably reject the orders transmitted by the Agent. In particular, a repeated refusal of orders contrary to good faith (e.g. if made for the only purpose of hindering the Agents activity) shall be considered as a breach of contract by the Principal.

但是委托人不得无理地拒绝接受代理人所转交的定单。应特别指出有悖诚信原则的反复拒绝接受定单(例如,这样做的目的只是妨碍代理人的活动),则被认为是委托人违约。

Art. 5 Undertaking not to compete第五条 保证不进行竞争

5.1. Without the prior written authorization of the Principal, the Agent shall not represent, manufacture or distribute any products which are in competition with the Products, for the entire term of this contract.

未经委托人事先以书面授权,代理人在合同的全部期限内不得代表、制造或经销与“产品”相竞争的任何产品。

5.2. The Agent may represent, distribute or manufacture any products which are not competitive with the Products, provided he informs the Principal in advance of such activity. However, the above obligation to inform the Principal does not apply if, in consideration: (i) of the characteristics of the products which the Agent wants to represent, and (ii) of the field of activity of the principal for whom the Agent wishes to act, it is unreasonable to expect that the Principals interests may be affected.

代理人可以代表、经销或制造与“产品”无竞争的任何产品,但是应在进行上述活动前事先通知委托人。然而,如果考虑到鉴于:(1)代理人打算代理的产品的性能以及(2)代理人打算为之进行代理业务的委托人的经营范围,委托人的利益按合理的期待可能不会被影响,则上述向委托人事先通知的义务不适用。

5.3. The Agent shall refrain from representing or distributing non-competitive products of a manufacturer who is a competitor of the Principal, if requested to do so by the Principal, provided the latters request is reasonable, taking into account all the circumstances of the case. E.g. if there are reasons to fear that the collaboration with a competitor may impair the confidence between the parties or the protection of confidential information.

若委托人如此要求,并且从实际情况来看该要求是合理的,则代理人须不为与委托人竞争的制造商代表或经销非竞争性产品。

5.4. The Agent declares that he represents (and/or distributes or manufactures, directly or indirectly) the products listed in Annex II on the date on which this contract is signed.

在本合同签字之日,代理人宣布对附件11所列举的产品作为代表(和/或直接或间接地进行经销或制造)。

Art. 6 Sales organization, Advertising and Fairs第六条 销售机构、广告和展销

6.1. The Agent shall provide an adequate organization for sales and, where appropriate, after-sale service, with all necessary means and personnel, in order to ensure the fulfillment of his obligations throughout the Territory under this agreement.

为了保证在整个“地区”履行本协议项下的义务,代理人应以必要的手段和人力建立充分的销售机构,并且当适宜时,建立售后服务。

6.2. The parties may agree on the advertising to be jointly made in the Territory. The contents of any advertising must be approved by the Principal. The cost of advertising carried out by the Agent shall be apportioned between the parties as indicated in Annex III, §1.

当事人可同意在“地区”内联合进行宣传广告。广告的内容必须经委托人批准。代理人所作广告的费用应按附件三§1的规定,由当事人分摊。

6.3. The parties shall agree on their participation in fairs or exhibitions within the Territory. The cost of the Agents participation in such fairs and exhibitions shall be apportioned between the parties as indicated in Annex III, §2.

当事人应同意参加在“地区”内举办的交易会或展览会。代理人参加交易会和展览会的费用应按附件三§2的规定由当事人分摊。

Art. 7 Sales Targets-Guaranteed Minimum Target

第七条 销售目标 保证完成的最低目标

A distinction is made between a "sales target" (7.1., 7.2.) the non-attainment of which does not, in principle, involve a contract breach, and o "guaranteed minimum target" (7.3.), which implies a possible contract termination (or other consequences) in case of non-attainment. If the parties wish to agree upon such "guaranteed minimum target", they must fill in Annex IV.

7.1. The parties may agree annually on the sales targets for the forthcoming year.

当事人可每年商定来年的销售目标。

7.2. The parties shall make their best efforts to attain the targets agreed upon but the non attainment shall not be considered as a breach of the contract by a party, unless that party is clearly at fault.

当事人应竭尽全力地实现商定的目标,但是未实现目标不应认为是某一方的违约,除非该方有明显的过错。

7.3. In Annex IV the parties may agree on a Guaranteed Minimum Target and on the consequences of its non-attainment.

在附件五中当事人可以商定保证完成的最低目标以及未能实现目标的后果。

Art 8 Sub-agents 第八条 分代理人

(In certain circumstances it may be advisable to add a clause providing that each party agrees not to engage subagents and/or employees of the other party. ) The Agent may engage sub-agent. The Agent must carry out agents, provided he informs his activity without recourse the Principal at least one month before the engagement to sub-agents. The Agent shall be responsible for the activities of his subagents.

代理人可以聘用分代理人,但至少代理人必须自己进行业务活动,不依但至少在聘用前一个月通知委托人。代理人应对分代理人的活动责。

Art. 9 Principal to be kept informed 第九条 向委托人通报情况

9.1. The Agent shall exercise due diligence to keep the Principal informed about his activities, market conditions and the state of competition within the Territory. He shall answer any reasonable request for information made by the Principal.

代理人应以适当勤勉向委托人通报其在“地区”内的活动,市场情况以及竞争状况,代理人应答复委托人提出的合理的有关提供信息的要求。

9.2. The Agent shall exercise due diligence to keep the Principal informed about:

代理人应以适当勤勉向委托人通报有关:

(i) the laws and regulations which are to apply in the Territory to which the Products must conform (e.g. import regulations, labeling, technical specifications, safety requirements, etc.), and

在“地区”内要实施的“产品”必须符合的法律和法规,(如进口条例、标签、技术规格、安全要求等);

(ii) the laws and regulations concerning his activity, as far as that they are relevant for the Principal.

有关代理人业务活动的法律和法规,只要是与委托人有关。

Art. 10 Financial responsibility第十条 财务责任

10.1. The Agent shall satisfy himself, with due diligence, of the solvency of customers whose orders he transmits to the Principal. He shall not transmit orders from customers of which he knows or ought to know that they are in a critical financial position, without informing the Principal in advance of such fact.

代理人应以适当勤勉查明他向委托人转交定单的顾客的支付能力。对于代理人知道或应该知道财务处于危急情势的顾客之定单,在未事先向委托人通报这种情况下,不得将其定单转交委托人。

10.2. The Agent shall act as a del credere agent only if, and to the extent, the parties have expressly agreed thereto. In that case they should complete and sign Annex V.

只有经当事人明确商定并仅在双方商定的范围内,代理人才能充当担保买方信用的代理人。双方为此应填写并签署附件五。

Art. 11 Principals trademarks and symbols 第十一条 委托人的商标和标志

11.1. The Agent shall use the Principals trademarks, trade names or any other symbols, but for the only purpose of identifying and advertising the Products, within the scope of this contract and in the Principals sole interest.

代理人应使用委托人的商标、商名和其它任何标志,但其唯一目的是为了识别和宣传“产品”,而且只限于在本合同的范围内和为了委托人的利益。

11.2. The Agent hereby agrees neither to register, nor to have registered, any trademarks, trade names or symbols of the Principal (or which are confusingly similar with the Principals ones), in the Territory or elsewhere.

代理人在此同意不在本“地区”或其它地区将委托人的商标、商名或标志(或与以上商标、商名或标志相近似而可能引起混乱名)如以注册或使之被注册。

11.3. The right to use the Principals trademarks, trade names or symbols, as provided for under the first paragraph of this article, shall cease immediately for the Agent, on the expiration or termination, for any reason, of the present contract.

本条第一所规定的关于使用委托人的商标、商名或标志的权利,在本合同期满或由于任何原因而终止时,应立即终结。

11.4. The Agent shall notify the Principal of any infringement of the Principals trademarks, trade names or symbols that comes to his notice.

代理人一旦发现委托人的商标、商名或标志被侵权时,应通知委托人。

Art. 12 Complaints by Customers第十二条 顾客投诉

The Agent shall immediately inform the Principal of any observations or complaints received from customers in respect of the Products. The parties hereto shall deal promptly and properly with such complaints. The Agent has no authority to engage in any way the Principal, unless after he has received a specific authorization to such effect.

代理人应立即将收到的或注意到的顾客对“产品”的意见或投诉通知委托人。当事人应及时并恰当地处理这些投诉。除非代理人收到专门的书面授权,他无权以任何方式将委托人卷入。

Art. 13 Exclusivity 第十三条 排他性

13.1. The Principal shall not, during the life of this contract, grant any other person or undertaking within the Territory the right to represent or sell the Products.

委托人在本合同有效期内,不得授予“地区”内的其他人或企业“产品”的代理权和销售权。

13.2. The Principal is however entitled to deal directly, without the Agents intervention (provided he informs the latter) with customers situated in the Territory; in respect of any sales arising therefrom, the Agent shall be entitled to the commission provided for in this contract.

然而,委托人有权与“地区”内的顾客直接进行交易而无须代理人介入(但应通知代理人);经此形成的任何销售,代理人应有权取得按本合同规定的佣金。

13.3. The Principal shall be entitled to deal directly with the special customers listed in Annex VI, §2; in respect of the sales to such customers the Agent shall be entitled to the reduced commission provided for in Annex VI, §2. Paragraph 13.3. shall not apply if §2 of Annex VI (Special customers/Reduced commission) has not been filled in by the parties.

委托人有权与附件六§2所列举的特别顾客直接进行交易;同这一类顾客的销售,代理人应有权取得按附件六§2规定的减低的佣金。如果当事人未 填写附件六§2(特别顾客与减低的佣金),则第13.3款不适用。

Art. 14 Agent to be kept informed 第十四条 向代理人通报情况

14.1. The Principal shall provide the Agent with all necessary written information relating to the Products (such as price lists, brochures, etc.) as well as with the information needed by the Agent for carrying out his obligations under the contract.

委托人应向代理人提供有关“产品”的所有必要的书面资料(诸如价格表、宣传小册子等)以及代理人为履行本合同义务而需要的其它资料。

14.2. He shall furthermore inform the Agent without undue delay of his acceptance, refusal and/or non-execution of any business transmitted by the Agent.

委托人还应该不无理迟延地通知代理人,其是否接受或拒绝和/或不予执行代理人所转交的生意。

14.3. The Principal shall keep the Agent informed of any relevant communication with customers in the Territory.

委托人应经常将其与“地区”内顾客的交往情况向代理人通报。

14.4. If the Principal expects that his capacity of supply will be significantly lower than that which the Agent could normally expect, he will inform the Agent within a reasonable time.

如果委托人预料其供货能力比代理人通常所期望的要低得多,委托人应在合理的时间内向代理人进行通报。

Art. 15 Agents commission第十五条 代理人佣金

15.1. The Agent is entitled to the commission provided for in Annex VI, §1, on all sales of the Products which are made during the life of this contract to customers established in the Territory.

代理人有权在本合同的有效期内,从向设立在“地区”内的顾客销售“产品”中收取附件六§1规定的佣金。

15.2. If the Agent, when dealing with customers established in the Territory, solicits orders resulting in contracts of sale with customers established outside the Territory, and if the Principal accepts such orders, the Agent shall be entitled to receive a reduced commission, the amount of which shall be decided on a case by case basis. Similarly, the Agents commission shall be reduced when an other agent solicits orders with customers established outside the Territory resulting in contracts of sale with customers established within the Territory.

如果代理人与在“地区”内设立的顾客进行业务中,由于招揽定单导致与“地区”外设立的顾客签订销售合同,并且如果委托人接受这种定单,则代理人应有权收取减低的佣金,其数量应根据具体情况个案决定。同样,若其他代理人在“地区”外设立的顾客招揽定单导致与“地区”内设立的顾客签订销售合同,则代理人的佣金也应减低。

15.3. A reduced commission may be agreed in advance between the Principal and the Agent in appropriate circumstances where a customer is to be granted terms or conditions which are more favorable than the Principals standard conditions. If the parties have filled in §3 of Annex, VI the figures indicated therein shall apply in the respective situations.

在适当情况下,如果给予顾客的条款和条件比委托人的标准条件更为优惠,委托人和代理人之间可以事先商定经过减少的佣金。如果当事人已填写附件六§3,其中指明的数额应分别适用于各种情况。

15.4. Unless otherwise agreed in writing, the commission covers any expenses incurred by the Agent in fulfilling his obligations under this contract (such as telephone, telex, office, travel expenses, etc.)

除非另有书面商定,代理人为履行本合同之义务所发生的任何支出(如电话、电传、办公费用、差旅支出等)应由佣金负担。

Art. 16 Method of calculation commission and payment第十六条 佣金和报酬的计算方法

16.1. Commission shall be calculated on the net amount of the involves, i.e. on the effective sales price (any discount other than cash discounts being deducted) clear of any additional charges (such as packing, transportation, insurance) and clear of all tariffs or taxes (including value added tax) of any kind, provided that such additional charges, tariffs and taxes are separately stated in the invoice.

佣金应根据发票的净金额计算,即实际销售价格(现金折扣以外的所有折扣都扣除)扣除任何附加费用(诸如包装、运输、保险),并扣除所有的关税和税收(包括增值税),如果这些附加费用,关税和税收在发票上分别列明的话。

16.2. The Agent shall acquire the right to commission after full payment by the customers of the invoiced price. In case of partial payment made in compliance with the sales contract, the Agent shall be entitled to a proportional advance payment. In case the Principal is insured against the risk of non-payment by his customers, the parties may agree that a commission be paid on the sums obtained by the Principal from the insurer, by filling in Annex VI, 4.1.

代理人在顾客全部支付发票价格后即取得收取佣金的权利。如果按照销售合同部分付款,代理人有权按比例预支其佣金。如果委托人就顾客不付贷款的风险而投保,当事人可以商定,通过填写附件六、4•1款,佣金以委托人从保险人处所得到的金额中进行支付。

16.3. The Principal shall provide the Agent with a statement of the commissions due in respect of each quarter and shall set out all the business in respect of which such commission is payable. The commission shall be paid not later than the last day of the month following the relevant quarter.

委托人应每一季度向代理人提交到期佣金的报表并且列举应付佣金的有关生意。佣金不得迟于该季度之后第一个月的最后一天支付。

16.4. The Agent is entitled to all the information, and in particular extracts from the Principals books, in order to check the amount of the commission due to him. The Principal shall permit an independent auditor appointed for that purpose by the Agent to inspect the Principals books for the purpose of checking the data relevant for the calculation of the Agents commission. The costs of such inspection shall be borne by the Agent.

代理人有权取得所有资料,特别是委托人帐册的摘录,以便检查其应得的佣金额。委托人应允许代理人为此目的指定独立的审计师审查有关计算代理人佣金的材料,这种审查的费用应由代理人负担。

16.5. Should any governmental authorization (e.g. due to exchange control regulations in the Principals country) be necessary for the Principal to transfer abroad the commission (or any other sum the Agent may be entitled to receive), then the payment of the amount shall be made after such authorization has been given. The Principal shall take all necessary steps for obtaining the above authorizations.

如果委托人将佣金(或代理人应收取的其他金额)转至国外须经政府授权(例如由于委托人国家的外汇管制条例),则应在取得这种授权后才进行支付。委托人为取得上述授权应采取所有的必要步骤。

16.6. Except as otherwise agreed, the commission shall be calculated in the currency of the sales contract in respect of which the commission is due.

除非另有约定,佣金应以须付佣金的销售合同的币种进行计算。

16.7. Any taxes imposed on the Agents commission in the Territory are for the Agents account.

在“地区”内就代理人佣金征收的任何税金都由代理人负担。

Art. 17 Unconcluded business第十七条 未成交的业务

17.1. No commission shall be due in respect of offers or orders transmitted by the Agent and not accepted by the Principal.

代理人转交的报价或定单没有被委托人接受,不应支付佣金。

17.2. If a contract made by the Principal as a result of orders transmitted by the Agent is not thereafter put into effect, the Agent shall be entitled to commission unless non performance of the contract is due to reasons for which the Principal is not responsible.

如果代理人转交定单致使委托人签订合同,但此后合同未能生效,代理人应有收取佣金的权利,除非合同未能履行非由委托人应负责任的原因造成。

Art. 18 Term of the Contract第十八条 合同条款

18.1. This contract is concluded 18.1. This contract enters for an indefinite period -------

and enters into force on into force on the -------- and shall remain in force --------- until ---.

本合同的期限为无限,自__日起生效。本合同自__日起生效,并在__以前继续有效。

18.2. This contract may be 18.2. This contract shall be terminated by either party by automatically renewed for notice given in writing by successive periods of one means of communication year, unless terminated by ensuring evidence and date of either party by notice given receipt (e.g. registered mail in writing by means of with return receipt, special communication ensuring courier, telex), not less than evidence and date of receipt 4 months in advance. If the (e.g. registered mail with contract has lasted for more return receipt, special courier, than five years, the period of telex), not less than four than five years, the period of telex), not less than four notice will be of 6 months. months before the date of The end of the period of expiry, by registered mail notice must coincide with the with return receipt. If the end of a calendar month. contract has lasted for more The parties may agree in than five years, the period of writing on longer periods of notice will be of 6 months. notice. The parties may agree in writing on longer periods of notice.

任何一方当事人可至少提前四个月通过保证有证据和收到日期的书面通讯手段(如有回执的挂号信、专门信使、电传)通知终止本合同。如果合同已持续五年以上,通知期限为六个月。通知期限的终止日应与某日历月份的最后一天相重合。当事人可以用书面约定更长的通知期限。除非任何一方当事人在合同满期之日前不少于四个月通过保证有证据和收到日期的书面通讯手段(如有回执的挂号信、专门信使、电传)提出终止合同,则本合同将以一年为一期自动连续延长。如果合同已持续五年以上,通知期限为六个月。双方可以通过书面约定更长的通知期限。

Art. 19 Unfinished business 第十九条 未完成的业务

19.1. Orders transmitted by the Agent or received by the Principal from customers established in the Territory before the expiry or termination of this contract and which result in the conclusion of a contract of sale not more than six months after such expiration, shall entitle the Agent to commission.

在本合同期满或终止前,代理人转交的或委托人收到在“地区”内设立的顾客订单,并因而在合同满期后的六个月内签订了销售合同,代理人有权对此收取佣金。

19.2. No commission is due to the Agent for contracts of sale made on the basis of orders received after the expiry or termination of this contract, save if such transaction is mainly attributable to the Agents efforts during the period covered by the agency contract and if the contract was entered into within a reasonable period after the expiry or termination of this contract. The Agent must however inform the Principal in writing, before the expiry or termination of this contract, of the pending negotiations which may give rise to commission under this paragraph.

以在本合同期满或终止后所收到的定单为根据而签订的销售合同,代理人不应从中收取佣金,除非该交易主要归功于代理人在代理合同有效期内所作的努力,而且该销售合同是在本合同期满或终止后的合理期限内生效。然而,代理人必须在本合同期满或终止之前按本章节的规定,将尚未结束而据此款规定可能发生佣金的业务书面通知委托人。

Art. 20 Earlier termination 第二十条 提前终止合同

20.1. Each party may terminate this contract with immediate effect, by notice given in writing by means of communication ensuring evidence and date of receipt (e.g. registered mail with return receipt, special courier, telex), in case of a substantial breach by the other party of the obligations arising out of the contract, of in case of exceptional circumstances justifying the earlier termination.

如果出现一方当事人根本违反合同义务的情况或出现使提早终止合同成为合理的异常情况,各方当事人可以通过确保有证据和收到日期的书面通讯手段(例如有回执的挂号信、专门信使、电传)通知对方立即终止合同。

20.2. Any failure by a party to carry out all or part of his obligations under the contract resulting in such detriment to the other party as to substantially deprive him of what he is entitled to expect under the contract, shall be considered as a substantial breach for the purpose of article 20.1. above. Circumstances in which it would be unreasonable to require the terminating party to continue to be bound by this contract, shall be considered as exceptional circumstances for the purpose of article above.

一方当事人由于不履行本合同的全部或部分义务而损害另一方当事人的利益以致使其基本丧失期望从本合同取得的利益,则此种不履行应视为是上述20.1款中所谓的根本违约。若要求提出终止合同的一方仍受本合同之约束成为不合理,这种情况应视为是上述20.1款中的异常情况。

20.3. The parties hereby agree that the violation of the provisions ------ under 18 of the present contract is to -------- be considered in principle, unless the contrary is proved, as a substantial breach of the contract. Moreover, any violation of the contractual obligations may be considered as a substantial breach, if such violation is repeated notwithstanding a request by the other party to fulfill the contract obligations. The parties may make reference here to those particles for which a breach is consider of particular importance. This may be the case for articles 5 (non competition), 7.3. (Guaranteed minimum target: if agreed), 11.2. (unauthorized registration of the principals trademarks by the agent), 13.1. (grant of exclusivity by the principal) and 15.1 (payment of commission to the agent). It is recommended that the use of this article should be limited to essential situations only.

双方当事人商定,违反本合同------的条款应在原则上视为是根本违反合同,除非经证明情况与此相反。此外,如尽管一方当事人请求另一方当事人履行合同义务,而另一方仍再三违反合同义务,则任何违反都可以视为是根本违反合同。

20.4. Furthermore, the parties agree that the following situations shall be considered as exceptional circumstances which justify the earlier termination by the other party: bankruptcy, moratorium, receivership, liquidation or any kind of composition between the debtor and the creditors, or any circumstances which are likely to affect substantially one partys ability to carry out his obligations under this contract.

另外,双方当事人同意认定以下情况为异常情况,可以作为一方要求提前终止合同的理由:破产、延期偿付权、破产财产管理、清算或任何债权人和债务人之间的偿付协议,以及其他可能严重影响一方执行本合同义务能力的情况。

20.5. If the parties have filled in Annex VII, the contract may also be terminated by the Principal with immediate effect in case of change of control, ownership and or management of the agent- company, according to the provisions set forth in Annex VII.

如果双方当事人已填写附件七,遵照该附件的条款,一旦作为代理的公司的控制权、所有权和/或经营发生变化,委托人也可以立即终止合同。

20.6. If a party terminates the contract according to this article, the arbitrators ascertain that the reasons put forward by that party did not justify the earlier termination, the termination will be effective, but the other party will be entitled to damages for the unjustified earlier termination. Such damages will be equal to the average commission for the period the contract would have lasted in case of normal termination, unless the damaged party proves that the actual damage is higher (or, respectively, the party having terminated the contract proves that the actual damage is lower). The above damages are in addition to the indemnity which may be due under article 21.

如果一方当事人按照本条规定终止合同,但是仲裁员确定该方所提出的理由并不能证明提前终止是正当的,终止将生效,但是另一方当事人有权因不正当的提前终止取得损害赔偿金。赔偿金应相当于若合同正常终止所持续的期限的平均佣金,除非受损失一方证明实际损失要高于此数。(或者,终止合同一方证明实际损失低于此数)。上述赔偿金是在第21条规定应付的补偿费之外。

Art. 21 Indemnity in case of termination第二十一条 终止合同的补偿

21.1. The Agent shall be en- 21.1. The Agent shall not be titled to an indemnity ("good-

entitled to an indemnity for will indemnity") if and to the goodwill or similar extent that:

compensation 20 ("goodwill indemnity") in case of

如果发生以下情况,代理人无权要求商誉补偿或类似的赔偿。

a) he has brought the termination of the contract. Principal new customers or This provision does not limit has significantly increased the Agents right to claim the volume of business damages for breach of contract ness with existing customers as far as the termination by and the Principal the Principal amounts to such continues to derive a breach, and is not already substantial benefits from covered by article 20.6. the business with such customers, and

代理人为委托人带来新的顾客或是大量增加了与现有顾客的业务,且委托人能够继续与这些顾客进行业务并得到实质性收益,以及

b) the payment of this indemnity is equitable having regard to all the circumstances and, in particular, the commission lost by the Agent on the business transacted with such customers.

考虑所有的情况特别是代理人与上述顾客所进行业务的佣金损失,支付这一笔补偿费是公平的。

21.2. The amount of the in indemnity shall not exceed a figure equivalent to an indemnity for one year calculated from the Agents average annual remuneration over the preceding five years and, if the contract lasted for less than five years, the indemnity shall be calculated on the average for the period in question.

补偿费的数额不得超过相当于一年的补偿,即按过去五年中代理人年平均报酬计算,如果合同持续期不满五年,应按实际年限的平均数进行计算。

21.3. The Agent will lose the right to indemnity if he does not claim the indemnity in writing within one year from contract termination.

如果在合同终止后的一年内,代理人未书面提出补偿的要求,其要求补偿的权利即告丧失。

21.4. The Agent shall have no right to indemnity in the following cases:

在下列情况下,代理人无权要求补偿:

a) where the Principal has terminated the contract according to the conditions set out in article 20;

委托人按照第20条的条件终止合同;

b) where the Agent has terminated the contract, unless the termination is justified under article 20 or on grounds of age, infirmity or illness in consequence of which the Agent cannot reasonably be required to continue his activities;

代理人终止合同,除非根据第20条该终止是合理的或由于代理人年老、体弱和疾病,要求其继续他的业务活动是不合理的。

c) where, in accordance with article 26.2, the Agent assigns his rights and duties under the agency contract to another person.

根据第26.2款,代理人将其在代理合同中的权利与义务转让给他人。

21.5. The goodwill indemnity provided for under this article is in lieu of any compensation for loss or damage arising out of the contract expiration or termination (except damages for breach of contract). In some countries, such as EEC countries which have adopted the EEC directive or other countries with similar mandatory rules, alternative A would violate mandatory requirements. 20 This broad definition is meant to cover any compensation to be paid in case of contract termination independent from a breach of contract by the Principal, including payments which are not defined as an "indemnity", or "goodwill indemnity, see above, §2 of the introduction.

本条所规定的商誉补偿是用以代替由于合同期满或终止所产生的损失的任何一种补偿(违约损害赔偿金除外)。

Art. 22 Return of documents and samples第二十二条 退回文件和样品

Upon expiry of this agreement the Agent shall return to the Principal all advertising material and other documents and samples which have been supplied to him by the Principal and are in the Agents possession.

在合同期满时代理人应退回委托人提供给代理人并由代理人占有的所有宣传广告材料、其他文件和样品。

Art. 23 Arbitration, Applicable law第二十三条 仲裁--适用法律

23.1. Any dispute arising out of or in connection with the present Contract shall be finally settled in accordance with the Rules of Conciliation and Arbitration of the international Chamber of Commerce by one or more arbitrators designated in accordance to said Rules.

本合同引起的或与本合同有关的任何争端,应遵照“国际商会调解和仲裁规则”,由按照上述规则指定的一个或一个以上的仲裁员进行最终的解决。

23.2. The arbitrators shall apply the provisions constrained in this contract and the principles of law generally recognized in international trade as applicable to international agency contracts, with the exclusion - subject to article 23.3. hereunder of national laws. If the Agent is established within the EEC, the mandatory provisions of the EEC Directive of 18 December 1986 shall also apply.

仲裁员应适用本合同所包含的条款以及国际贸易中普遍承认适用于国际代理合同的法律原则,并在第23.3款管辖下,排除国内法。如果代理人是在欧共体国家中设立,则1986年12月18日的欧共体指令的强制性条款也同样应该适用。

23.3. The arbitrators shall in any case consider such mandatory provisions of the law of the country where the Agent is established which would be applicable even if the parties submit the agreement to a foreign law. The arbitrators will take the above provisions into account to the extent they embody principles which are universally recognized and provided their application appears reasonable in the context of international trade.

可能即使双方当事人将协议交付某一外国法管辖,代理人设立国法律的强制性规则也仍得适用;仲裁员在任何情况下都应考虑此类规则。仲裁员将考虑上述强制性规则,如果它们体现普遍承认的原则并且它们的适用从国际贸易的角度看是合理的。

Art. 24 Automatic inclusion under the present contract 第二十四条 本合同自动包含规则

24.1. If the parties have not made a choice between the alternative solutions provided in articles 8 and 18 under the letters A and B, by deleting one of the alternatives, and provided they have not expressly made a choice by other means, alternative A shall be considered applicable.

如果双方当事人没有对第8条和第18条中字母A和B所列举的供选用的方案作出选择并删除其中的一种,而且如果双方也没有明示地用其它方法作出选择,应认为方案A适用。

24.2. If the parties have not made a choice between the alternative solution provided in article 21 (goodwill indemnity in case of termination) under the letters A and B, by deleting one of the alternatives, and provided they have not expressly made a choice by other eans, alternative A shall be considered applicable if the Agent is established in a country where a goodwill indemnity in case of termination is recognized by mandatory law and alternative B shall apply in the opposite case.

如果双方当事人没有对第21条(终止合同的商誉补偿)中的字母A和B所列举的供选用的方案作出选择并删除其中的一种,而且如果双方没有明示地用其他方法作出选择,则当代理人设立在合同终止时商誉补偿为强制法律所承认的国家中时,方案A应认为是适用的;反之,方案B应适用。

24.3. The annexes attached to this contract form an integral part of the agreement. Annexes or part of annexes which have not been filled in will be effective only to the extent and under the conditions indicated in this contract.

本合同的附件构成协议的组成部分。各附件或部分附件未经填写者,其有效程度仅由依照本合同规定的条件。

Art. 25 Previous agreements - Modifications - Nullity第二十五条 先前的协议•修改•废除

25.1. This Contract replaces any other preceding agreement between the parties on the subject.

本合同取代双方当事人之间过去有关该事项的任何其他协议。

25.2. No addition or modification to this contract shall be valid unless made in writing. However a party may be precluded by his conduct from asserting the invalidity of additions or modifications not made in writing to the extent that the other party has relied on such conduct.

除非以书面形式做成,对本合同所进行的补充和修改均无效。但是若一方当事人已依赖另一方的行为,则另一方可能因其自己的行为而致无权声称该非书面做成的补充或修改无效。

25.3. The nullity of a particular clause of this contract shall not involve the nullity of the whole agreement, unless such clause is to be considered as substantial, i.e. if the clause is of such importance that the parties (or the party to the benefit of which such clause is made) would not have entered into the contract if it knew that the clause would not be valid.

本合同某一条款的无效不应导致整个合同无效,除非该条款被认为是实质性的,即该条款如此重要,以致双方当事人(或该条款是为某利益而制定的一方当事人)如果知道该条款无效,就不会签订合同。

Art. 26 Prohibition of assignment第二十六条 禁止转让

26.1. The present contract cannot be assigned without prior written agreement between the two parties.

未经双方当事人事前书面同意,本合同不得转让。

26.2. If article 21 A is applicable, and if there has been assignment by the Agent with the Principals consent according to article 21.4(c), the goodwill indemnity of the new agent shall be calculated by also taking into account the activity of the old agent, according to article 21. It is expressly agreed that the amount that may have been paid by the new agent to the previous one shall not be taken into account when calculating the indemnity. The purpose of this sentence is to make clear that the price paid by the new agent to the old one (which price may be influenced by facts which are out of the scope of the agency agreement), is not a basis for calculating the indemnity.

如果适用第21条A,并且代理人按照第21.4(C)节,经委托人同意转让了合同,根据第21条,在计算新代理人的商誉补偿时,也应考虑前任代理人的活动。在计算补偿(注21)时,双方明示商定新代理人可能向前任代理人支付的金额不考虑在内。

Art. 27 Authentic text 第二十七条 有效文本

The English text of this contract is the only authentic text.

本合同的英文文本是唯一的有效文体。

Made in on the ----------合同签订的地点日期

The Principal委托人The Agent 代理人

If the contract is written in another language this clause should of course be modified to indicate the language of the contract.

ANNEX I PRODUCTS AND TERRITORY附件一 产品和地区

(Article 1.1.) (第1.1款)

§1. Products §1.产品

If this paragraph 1 of Annex I has not been filled in, all products manufactured and/or sold

by the Principal at present and in the future shall be considered as "Products" for the

purpose of this contract.----------

If the parties choose this solution (including any future products in the contract) problems may arise in case of conflict between new products from the manufacturer and products of other manufacturers already represented by the agent. If such problems are foreseeable, the parties should define appropriate rules for solving the conflict.

如果附件一的本段1未经填写,委托人在目前和将来所制造和/或销售的所有产品都应视为本合同中的“产品”(注23)。 │

§2. Territory §2.地区

If this paragraph 2 of Annex I has not been filled in, the whole territory of the country where the Agent has his place of business will be considered as "Territory" for the purpose of this contract.

如果附件一的本段2未经填写,代理人设立营业地的国家的整个领土应视为本合同中的“地区”。

ANNEX II PRODUCTS AND PRINCIPALS REPRESENTED BY THE AGENT

附件二 代理人所代理的产品和委托人

(Article 5.4.) (第5.4节)

This Annex is applicable only if filled in by the parties.

本附件仅在经双方当事人填写后才能适用

The Agent hereby declares that he represents (and/or distributes or manufactures) the following products, directly or indirectly, at the time of the conclusion of the present contract:

代理人兹宣布,从本合同签订之日起,其直接或间接地代理和/或销售或制造)以下产品:

PRINCIPAL委托人 PRODUCTS产品

ANNEX III ADVERTISING, FAIRS AND EXHIBITIONS附件三 广告•交易会和展览会

§1. Advertising (art. 6.2.) §1.广告(第6.2款)

Except as otherwise agreed in writing, the costs of agreed advertising shall be shared between the parties as follows:

除非另有书面约定,经过同意的广告费用应由双方当事人按下列比例进行分摊:

--------- Principle: %委托人__%

--------- Agent: %代理人___%

If the figures left blank in the above paragraph are not filled in by, the parties, each party will bear the advertising expenses it has incurred.

如果双方未在上段的空格中填写数字,则各方负担其已经发生的广告费用

§2. Fairs and exhibitions (art. 6.3.) §2.交易会和展览会(第6.3款)

Except as otherwise agreed in writing, the costs for participation in fairs and exhibitions in the Territory shall be shared between the parties as follows:

除非另有书面约定,参加“地区”内的交易会和展览会的费用应由双方按下列比例进行分摊:

--------- Principal: %委托人__%

--------- Agent: %代理人__%

If the figures left blank in the above paragraph are not filled in by the parties, each party will bear the expenses for participation in fairs and exhibitions it has incurred.

如果双方未在上段的空格中填写数字,则各方负担其已经发生的参加交易会和展览会的费用。

ANNEX IV GUARANTEED MINIMUM TARGET附件四 保证完成的最低目标

(Article 7.3) (第7.3款)

This Annex IV is applicable only if the parties have fixed the minimum target by filling in

one of the alternative figures hereafter --------

本附件仅在双方填写以下供选用的方式之一,从而确定了最低目标后才能适用。

The Agent undertakes, during each year, to transmit orders for not less than:

代理人在每一年度中承诺向委托人转交的定单不能低于:

If this alternative is chosen, care should be taken in order to avoid that the agreed sum is automatically reduced (from year to year) as a consequence of inflation, e.g. by providing a yearly increase. If at the end of the year the above Guaranteed Minimum Target has not been attained, for

reasons other than those for which the Principal can be held responsible, subject to giving one months notice, the Principal shall be entitled at his choice, to terminate this contract, or to cancel the Agents exclusivity, or to reduce the extension of the Territory. This right must however be exercised in writing not later than two months after the end of the year in which the Guaranteed Minimum Target has not been attained. Unless the parties hereafter agree on different figures, the Guaranteed Minimum Target indicated above shall also be applicable for each year of the duration (including the case of renewal) of this agreement.

如果在该年度末,上述目标没有实现,且非委托人的责任,则委托人有权选择终止本合同,或取消代理人的独家代理权,或缩小“地区”的范围,但应提前一个月通知。此权利必须以书面形式在未实现保证完成最低目标的年度终了之后的两个月内行使。除非将来商定不同的数字,上述保证实现的最低目标应在本合同的期限内(包括合同展期)的每一年度中适用。

ANNEX V DEL CREDERE25附件五 担保买方支付(注25)

(Article 10.2) (第10.2款)

In choosing the options parties should pay attention to the legal rules of the country where the agent is established. In some legal systems (e.g. Great Britain) there are no limitations; in others (e.g. Germany) the del credere obligation must be limited to specific business or customers and a special commission must be paid; in other countries (e.g. Italy) del credere may be granted on all business, and without special commission, but only for a percentage of the loss.

This Annex V is applicable only to the extent it is filled in and provided it has been signed

by the parties

本附件五仅在经填写并经双方当事人签字后方才适用

The Agent shall act as a del credere agent according to the conditions stated hereafter.

A del credere obligation means that the Agent undertakes to reimburse to the Principal the total or partial amount (according to the alternative solutions under §2 hereafter) of unpaid sums that the Principal is entitled to receive from customers and which have not been paid for reasons for which the Principal is not responsible. The del credere obligation does not cover the expenses incurred by the Principal for recovering his credits.

根据下述条件,代理人应担当担保买方支付的代理人。

担保买方支付的义务是指代理人承担向委托人偿付未付款的全部或部分金额( 根据以下§2的选用方案)。该欠款委托人有权经顾客收取,而且未支付欠款并非委托人的责任。保付货价的义务不包括委托人为上回拖欠款所发生的费用。

1. The agent shall be responsible: 代理人应负责:

.A for any business transmitted by him所有由其转交的业务

.B. only for business or customers expressly agreed case by case

仅限于逐项明示约定的顾客或业务

2. The agents responsibility shall be: 代理人的责任应为:

.A unlimited无限的

.B limited to ¡õ% of the sums not recovered26限于尚未收回金额的(注26)__%

.C limited to ¡õtimes the agreed commission限于约定佣金的□□倍

Options 2.B and 2.C may be used together: e.g. not more than 15% of the sums not recovered and not more than three times the agreed commission.

3. The agent shall be entitled to an extra commission of ¡õ% on all business on which he has granted del credere.

代理人对所有授予担保买方支付的业务,有权收取□□%的额外佣金。

4. No del credere is due if the loss is due to reasons for which the Principal is clearly responsible.

如果由于委托人明显的责任而造成损失,不成支付保付货价。

5. The Agent has no right to commission according to article 16.2. However, the del credere obligation shall in no case exceed the total amount due by the customer minus the Agents commission.

根据第16.2款,代理人无权收取佣金。但是担保买方支付的义务决不应超过顾客应付总金额减去代理人佣金的金额。

The Principal委托商The Agent代理商

ANNEX VI COMMISSIONS附件六 佣金

§1. Amount of commission (Art. 15.1.) §1.佣金金额(第15.1款)

1.1. Simple commission简单佣金

Amount of commission is ¡õ%佣金金额为------%

1.2. Different levels of commission according to the value of the sales contract.

根据销售合同价值而定的不同佣金标准

§3. Negotiation margins and discounts (Art. 15.3.) §3.谈判幅度和折扣(第15.3款)

3.1. Negotiation margins谈判幅度

The Agent has a negotiation margin of ------% on the prices set out in the price-list in force. Therefore, the Agent may propose to customers any discount within such margins without reduction to his rate of commission.

代理人对现行价格目录上所列的价格有百分之------的谈判幅度。因此代理人可以向顾客提出在此幅度内的任何折扣而不降低其佣金比例。

3.2 Authorized discount经认可的折扣

The Agent is entitled to propose to customers the following discounts, which entail a reduction in his commission, in accordance with the schedule hereunder:

代理人有权向顾客提出以下折扣,但其佣金根据下列细表相应降低:

3.3. Discount to be agreed upon待商定的折扣

The Agent undertakes not to propose to the customers any discount higher that the maximum discount shown in the schedule set out in §3.2. above, without prior written authority from the Principal.

代理人承诺未经委托人事先以书面授权,不向顾客提出高于上述§3.2表格上所列的最高折扣。

§4. Commission on insured credits (art. 16.2) 经保险的赊欠款的佣金(第16.2节)

If the Principal is insured against the insolvency of his customers, and he is paid by the insurer (instead of receiving the price from the customer) the Agent is entitled:

如果委托人就顾客无力偿付进行投保,并且其从保险人处得到了该款额(而不是从顾客处收取贷款),则代理人有权收取:

to a half commission on the sums paid by the insurer按保险人支付总额计算的佣金的一半。

to the full commission on the sums paid by the insurer, after deduction of the costs or expenses borne by the Principal with reference to the non-payment.

按保险人支付总额计算的佣金的全部,扣除委托人就解决顾客不支付所支付的成本或费用。

ANNEX VII CHANGE OF CONTROL, OWNERSHIP AND/OR MANAGEMENT IN THE

AGENT COMPANY

附件七 代理公司改变控制权、所有权或管理权

(Article 20.5) (第20.5款)

The principal may terminate the agreement with immediate effect, if:

委托人可以立即终止合同,如果:

Mr. ceases to own more than ------% of the shares of the Agent company

先生不再拥有代理公司____%以上的股份。

Mr. ceases to be the of the Agent company先生不再担任代理公司的___职务。

Specify here the position that the qualifying person has in the agent company, e.g. director, general manager, president of the board, as the case may be. This clause may be dangerous for the agent company, particularly if the qualifying person is not the owner, but only an employee. At the same time, if alternative A of article 21 is applicable, the Agent company may terminate this contract on grounds of the --------- age, infirmity or illness of Mr. ------- according to article 21.4 A, (b), without losing the right to the goodwill indemnity under such provision.

同时,如果第21节的方案A适用,代理公司可以根据第21.4节的A(b)由于_先生年高、体弱或有病而终止本合同,但按照以上条款其不丧失商誉补偿的权利。

展开阅读全文

合作代理合同样本_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 2135 字

+ 加入清单

合作代理合同样本

甲方:________________________________________________

法定代表人(法人)/身份证号码(个人):______________

地址:________________________________________________

邮编:________________________________________________

联系电话:____________________________________________

乙方:________________________________________________

地址:________________________________________________

邮编:________________________________________________

联系电话:____________________________________________

传真:________________________________________________

甲方拟根据_________关于会员,代理和网站服务的一切有关协议或规定(以下合称为“乙方规定”)申请成为乙方代理,并同意完全接受乙方的管理和规范,为此,甲乙双方经过友好协商签署本协议。本协议生效后,乙方将授予甲方“_________代理”资格,甲方成为_________代理机制的一员,可以根据本协议及乙方规定联系,发展直接会员或下级代理,推动_________的会员发展,信息交流以及乙方在本协议有效期内推出的其它业务(以上代理业务项目以_________网站所公布的业务范围为准)。

一、相关说明

1.1 _________为乙方运营的网上信息交流平台,任何关于_________的权利和义务皆由乙方行使或承担。

1.2 本协议所称“_________代理”是指通过乙方市场开发人员的介绍或推荐,在_________网站上申请注册并交纳一定费用成为代理的会员或非会员用户,遵守并按照_________网站上公布的乙方规定及本协议规定,为_________或乙方执行相关代理事务,包括但不限于联系,发展新的会员或下级代理,宣传和维护_________的品牌或服务品质,以及其他_________不时推出或规定的代理业务。

1.3 本协议所称“下级代理”是指通过_________代理的介绍或推荐,在_________网站上申请注册并交纳一定费用成为代理的会员或非会员用户,申请成功后,其享有_________代理的资格,与其他_________代理,包括介绍或推荐其加入代理机制的_________代理,享有同样的权利,承担同样的义务。

1.4 本协议所称“直接会员”是指通过乙方市场开发人员,或_________代理或其下级代理的介绍,推荐,在 _________网站上登记注册的车主会员,货主会员或货代会员,遵守并按照_________网站上公布的乙方规定,使用_________提供的服务,享受会员权利,并承担会员义务。

1.5 本协议所称“与乙方构成直接,间接或潜在商业竞争关系的企业,商业机构,组织或个人”是指符合下列情形之一的企业,商业机构,组织或个人:与乙方处于相同或者相近似的商业,技术领域;与乙方经营范围相同或者相近似;与乙方所提供的服务或者所面向的客户群相同或者相近似。

二、双方权利和义务

2.1 甲方权利和义务

2.1.1 甲方须具备成为_________代理的资格,并每年缴纳技术服务费(关于_________代理资格的规定请参阅____________网站“代理申请”页面)。甲方可以享受_________提供的各种服务,遵守_________公布的乙方规定。

2.1.2 甲方应积极宣传和推广_________的业务,保证服务质量,维护乙方和 _________的品牌形象和服务品质,如实向用户告知所提供的服务项目及基本报价等,不得进行炒作,削减服务项目,恶性竞争等损害乙方,其他代理和/或会员利益的行为;不得损害乙方和_________的整体市场形象;也不得从事其它损害乙方利益的行为。

2.1.3 甲方作为 _________代理发展下级 代理或会员,须以_________代理的名义行事(但同时应注明甲方自身名称),除履行本协议外,不得将 _________提供的任何信息或资源用于其它任何目的;不得使用除_________代理(同时应注明甲方自身名称)以外的任何名称,商标或标志招募下级代理或会员;不得在乙方按其规定应由乙方收取的技术服务费或会员费之外加收任何其他额外费用或以其他名目收费;不得自行收取任何技术服务费或会员费。

2.1.4 甲方在本协议有效期间所了解或接触到的所有与_________及其代理或会员相关的,无法从公开途径获得的任何信息或资料,包括但不限于不完全公开的数据库内容,乙方内部材料,人员情况,用户/会员名单或知识产权等,都负有保密义务,并且甲方的保密义务在不能缔约或本协议无效,解除或终止的情况下,继续有效。

共3页,当前第1页123

展开阅读全文

简单的个人借款合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:个人,全文共 508 字

+ 加入清单

借款人(全称):_______________

贷款人(全称):_______________

根据中国银行业监督管理委员会贷款管理的有关规定,经双方协商同意,现将编号为_______________

一、借款人的借款资金通过_______________方式进行支付。

二、当借款人选择自主支付方式时,应符合下列要定期报告贷款人贷款资金支付情况。

(1)借款人无法事先确定具体交易对象且金额不超过_______________元人民币;

(2)借款人交易对象不具备条件有效使用非现金结算方式的;

(3)贷款资金用于生产经营且金额不超过_______________元人民币的;

(4)法律法规规定的其他情形的。

三、当借款人选择委托支付时,贷款人应在贷款资金发放前审核借款人相关交易资料和凭证是否符合合同约定条件,支付时借款人应向贷款人提供收款人户名、账号、金额和汇款用途。贷款人受托支付完成后,应详细记录资金流向,归集保存相关凭证。

四、本补充协议一式二份,借贷双方当事人各持一份,效力相同。

借款人签字(盖章):_______________

贷款人签字(盖章):_______________

签约日期:_______________

展开阅读全文

委托贷款合同范本_合同范本

范文类型:委托书,合同协议,全文共 5455 字

+ 加入清单

委托贷款合同范本3篇

无效委托贷款合同 ,是近年来常见的无效合同之一。由于委托贷款合同关系至少涉及到三方当事人 ,在发生纠纷时 ,既要确定案件的当事人 ,又要从实体上确认各方当事人的责任 ,特别是在受托人没有办理委托货款业务的资格而导致委托货款合同无效时 ,受托人是否应承担责任 ,应承担何种责任 ,在司法实践中有不同的观点和做法。以下是第一范文网小编为大家精心准备的:3篇委托贷款合同范本。欢迎阅读与参考!

委托贷款合同范本一

合同编号:____________

委托人名称:______________________________

住所:____________________________________

法定代表人:______________________________

开户金融机构:____________________________

帐号:____________________________________

电话:____________________________________

邮政编码:________________________________

传真:____________________________________

受托人名称:______________________________

住所:____________________________________

法定代表人:______________________________

电话:____________________________________

邮政编码:________________________________

传真:____________________________________

委托人(甲方):__________________________

受托人(乙方):__________________________

甲方为有效地运用其自有资金,委托乙方向_________(以下称借款人)发放委托贷款,乙方同意接受甲方的委托。甲、乙双方遵照国家有关法律规定,经协商一致,订立本合同。

第一条 甲方将自有(币种)_________资金(大写)_________整委托乙方按委托贷款程序向借款人发放和收回。

第二条 甲方委托乙方贷款,应在乙方营业部门开立委托贷款基金专户,并于本合同生效后______日内将自有(币种)_______资金(大写)_____________________整一次存入专户。甲方委托贷款总额,不得超过委托贷款基金存款总额。

第三条 委托贷款的对象、项目、金额、种类、用途、期限、利率、提款、还款计划,均由甲方在国家有关法律规定和政策允许的范围内,根据具体情况在《委托贷款通知单》中确定。

第四条 本合同生效后,在对借款人发放委托贷款时,甲方向乙方提交《委托贷款通知单》。乙方在收到甲方提交的《委托贷款通知单》及所附资料后,经审查与本合同约定的各条款一致,应按《委托贷款通知单》的要求发放委托贷款。

第五条 乙方向借款人发放委托贷款前,应和借款人签订《委托贷款借款合同》,并应在《委托贷款借款合同》生效后_________日内将合同副本_________份送甲方留存。

第六条 若借款人在借款到期时不能归还借款本息,甲方不得提取委托贷款基金;贷款损失的,乙方不承担赔偿责任。

第七条 对本合同项下的委托贷款,甲方可根据需要,要求借款人提供担保。担保方式、担保人和抵押财产由甲方审定,并具体在《委托贷款通知单》中确定。

第八条 借款人不按《委托贷款借款合同》的约定使用和归还借款本息,乙方可根据银行有关规定对借款人进行必要制裁。

第九条 乙方对甲方“委托贷款基金专户”的余额按月息_________‰计付利息,每_________支付一次。委托贷款利息由乙方向借款人收取,按_________结息。乙方应在收取利息后_________日内将贷款利息划入甲方帐户。如遇国家调整利率或甲方要求调整利率,甲方应向乙方提交《委托贷款利率调整通知单》,乙方根据通知单要求办理利率调整手续。

第十条 乙方发放委托贷款,按贷款余额的月______‰向________收取手续费。手续费的支付方式双方约定如下:_________。

第十一条 乙方在每次收回贷款后_________个营业日内,应将贷款如数划入甲方帐户。

第十二条 委托贷款的提前收回和延期归还,均应凭甲方的书面通知才能办理。

第十三条 委托贷款收回后,甲方可提取委托贷款基金,也可指定新的委托贷款项目。

第十四条 本合同生效后,甲、乙任何一方不得擅自变更或解除。需变更本合同条款或解除本合同时,应经双方协商一致,达成书面协议。

第十五条 违约责任

1.甲方未按本合同第二条的约定如期将约定的资金存入“委托贷款基金专户”,或超出“委托贷款基金专户”存款总额要求发放委托贷款,或者违反第三条、第四条约定未向乙方提交有关资料,甲、乙双方又未达成变更上述条款的协议的,乙方可拒绝发放委托贷款,并可视情况要求甲方支付贷款总额万分之_________的违约金。

2.乙方未按本合同和《委托贷款通知单》中确定的贷款对象和贷款项目发放委托贷款的,甲方可要求乙方支付贷款总额万分之____的违约金,并可视情况提取部分或全部委托贷款基金,造成贷款损失的,乙方还应承担赔偿责任。

3.乙方违反本合同第十一条约定,擅自同意借款人延期或提前还款,应向甲方支付延期贷款余额或提前收回贷款数额万分之____的违约金。甲方并可要求乙方限期收回延期委托贷款。

4.本条所列违约金的支付方式,双方约定如下:_____________________。

第十六条 双方商定的其他事项:__________________________________。

第十七条 争议的解决方式

甲、乙双方在履行本合同中发生的争议,由双方协商或通过调解解决。协商或者调解不成,可向_________仲裁机构申请仲裁,或者向合同签订地的人民法院起诉。

第十八条 本合同未尽事项,按国家有关法律、法规和金融规章的规定执行。

第十九条 本合同自甲、乙双方法定代表人或法定代表人授权的代理人签字并加盖单位公章之日起生效,至甲方委托贷款基金全部提取时自动失效。

第二十条 《委托贷款通知单》和乙方要求甲方提供的其他资料,均为本合同的组成部分。

第二十一条 本合同正本一式二份,甲、乙双方各执一份。

甲方(公章):___________________

法定代表人(签字):_____________

_________年_________月_________日

签订地点:_______________________

乙方(公章):___________________

法定代表人(签字):_____________

_________年_________月_________日

签订地点:_______________________

附件 委托贷款通知单(略)

一、适用范围:本合同是单位和个人(委托人)需委托金融机构(受托人)利用自有资金向指定对象发放委托贷款时与金融机构签订的委托合同(不包括人民银行的专项贷款)。

二、合同第一段中的空格填写委托人指定的借款人的全称。

三、第一条中的第一个空格填人民币或外币的名称,第二个空格填委托贷款金额。

四、第七条中的担保方式包括保证和抵押两种方式。担保人也包括保证人和抵押人。

五、第二条、第五条、第九条和第十一条日期前的空格由甲、乙双方协商一致后填写具体期限。

六、第十五条违约金的比例和支付方式均由甲、乙双方协商一致后填写。

七、合同当事人认为应当在合同中约定的其他事项,而本合同条款未涉及的,由双方协商一致后在第十六条中约定。

八、第十九条是对合同签字人和生效日期的约定。合同必须由甲、乙双方的法定代表人或法定代表人授权的代理人签字并加盖单位公章后才能生效,其他任何人的签字和除单位公章之外的任何章都无效。如果订合同单位不具备法人资格,则由其主要负责人或主要负责人授权的代理人签字。

九、《委托贷款通知单》中的提款和还款计划,指分期借款计划和分期还款计划。

委托贷款合同范本二

委托人(甲方):___________________________

受托人(乙方):___________________________

借款人(丙方):___________________________

经三方友好协商就委托贷款事宜达成如下协议:

一、甲方一次性向乙方提供人民币_________元的资金,并委托乙方一次性贷给丙方。

二、贷款期限为_________月。(从________年________月________日起至________年________月________日止)

三、贷款利率:____________________________________。

四、甲方将委托的资金拨入乙方在_________银行总行营业部开立的_________帐户内,乙方将根据甲方的委托将款项拨至丙方指定的帐户。

五、丙方同意向乙方支托委付金额的0.6%委托贷款手续费,于乙方拨款前由丙方一次性支付。

六、贷款用途为流动资金。

七、借款偿还:本贷款属委托性贷款,丙方不得以任何理由要求展期。丙方保证按本协议所规定的借款期限偿还贷款本金及利息。本贷款可以提前归还但需一周前书面通知甲方、乙方。

八、丙方归还贷款时,应将款项划至乙方在_____________银行_________开立的_________帐户。乙方收到资金后将款项划收甲方在_________银行_________开立的_________帐户内。

九、风险责任:本贷款本息收回风险由甲方负责,乙方负责监督贷款使用和按期收回贷款本息。

十、本协议适用中国法律并根据该法进行解释。

十一、本协议从三方签字之日起生效,至丙方还清本息时即自动失效。本协议正本_________份。

甲方(公章):__________________

代表人(签字):________________

_________年_________月________日

乙方(公章):__________________

代表人(签字):________________

_________年_________月________日

丙方(公章):__________________

代表人(签字):________________

_________年_________月________日

委托贷款合同范本三

_________(以下称甲方)与_________(以下称乙方)双方协商达成以下委托贷款协议:

一、甲方愿将自主使用的资金人民币_________(大写)存入乙方,并委托乙方以贷款方式贷给_________有偿使用。

二、甲方存入资金在乙方开立委托贷款基金存款专户,用于甲方指定的贷款项目,乙方负责在存入的资金额度内发放委托贷款。

三、委托贷款的对象、用途、金额、期限、利率均由甲方在国家法律、政策允许的范围内根据具体情况核定。

四、用于固定资产投资项目的委托贷款,必须纳入国有固定资产投资计划,取得有权批准单位正式批准文件,方可办理。

五、委托贷款项目由甲方审核指定,并附可行性分析报告、有关批准文件、企业财务报表等材料交乙方,由乙方或乙方代理人对委托贷款项目进行调查。

六、甲方指定的贷款单位在接到甲方或乙方的通知后,直接向乙方或乙方代理人申请办理委托贷款,签订贷款合同,并办理贷款手续。

七、借款单位接受乙方或乙方代理人对委托贷款的调查、监督和检查贷款使用情况。

八、乙方对贷款项目进行调查过程中,应及时向甲方通报情况。甲方指定的贷对象或项目,若因经济效益问题或其他意外损失,到期不能收回贷款本息,乙方不负经济责任。

九、借款单位不按合同偿还贷款本息,乙方应当比照工商银行有关规定对借款单位采取必要的经济制裁手段,直至对贷款的担保人追索扣收应付的本息和罚息。

十、乙方对甲方存入的委托存款,在未贷出前按月息_________‰计算,按季列入甲方委托存款帐户;贷出后,在贷款期限内,乙方按贷款余额(基数)的月_________‰计算手续费,并从_________单位帐户收取。乙方将委托存款和委托贷款利息收入按季划入甲方指定的帐户。

十一、委托贷款收回后,甲方可指定新的委托贷款项目,或提取委托贷款基金。

十二、本协议的修改、补充须经甲、乙双方协商,以书面形式确认。委托贷款全部收回,委托基金全部提走,本协议即自然终止。

十三、本协议自签字之日起生效,一式二份,甲乙双方各执一份,具有同等效力。

甲方(公章):__________________

法人代表(签字):______________

开户银行:______________________

帐号:__________________________

_________年_________月________日

签订地点:______________________

乙方(公章):__________________

法人代表(签字):______________

开户银行:______________________

帐号:__________________________

_________年_________月________日

签订地点:____________________

展开阅读全文

电线电缆合同_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1292 字

+ 加入清单

电线电缆合同

合同编号:

出卖人:电缆有限公司

签订地点:*开发区工地现场

买受人:**有限公司签订时间: 年 9 月 24 日

第一条标的、数量、规格及技术要求:详见附件。合同总价为192.5014 万元,人民币金额(大写):

壹佰玖拾贰万伍仟零壹拾肆元整。如供货过程中数量型号发生变更,货物的单价按让利后总价同比例下浮。

第二条质量标准:所供电缆必须符合国家标准,线径及长度均不得有负公差,需提供产品出厂合格

证和3c 认证。

第三条出卖人对质量负责的条件及期限:质保期为安装完成验收合格后18 个月。

第四条包装标准、包装物的供应与回收:包装必须确保货物运抵现场的完好无损。电缆盘由出卖

人及时回收,若有丢失买受人概不负责。

第五条随机的必备品、配件、工具数量及供应办法:无。

第六条合理损耗标准及计算方法:无。

第七条标的物所有权自买受人验收合格后时起转移, 但买受人未履行支付价款义务的,标的物

属于出卖人所有。

第八条交(提)货方式、地点:按买受人的要求分批运至工地现场。交货时间为合同签订后10 天。

第九条运输方式及到达站(港)和费用负担:汽车运输,费用由出卖人承担。

第十条检验标准、方法、地点及期限:按电缆国家标准、现行行业标准及出卖人提供的经买受人

确认的样品验收。

第十一条成套设备的安装与调试:无。

第十二条结算方式、时间及地点:合同签订后,货物运至现场,经验收合格后付至货物价款的60%;

安装完成、调试合格、验证文件齐全后付至货物价款的90% ;其余10%作为质量保证金,在质保期满后

14 天内付清(不计利息)。

第十三条担保方式(也可另立担保合同): 无。

第十四条本合同解除的条件:出卖人的供货质量、时间未按合同约定,买受人有权解除合同。

第十五条违约责任:出卖人未按合同约定供货,买受人在权对出卖人进行合同总价1%~5% 的罚款。

买受人未按合同付款,出卖人有权停止供货。

第十六条合同争议的解决方式:本合同在履行过程中发生的争议,由双方当事人协调解决;也可由

当地工商行政管理部门调解;协调或调解不成的,按下列第(一)种方式解决:

(一)提交南京仲裁委员会仲裁;

(二)依法向人民法院起诉。

第十七条本合同自双方签订之日起生效。

第十八条其他约定事项:

采购合同

1、电缆进场后按国家相关标准进行检测,检测费用由出卖人承担。

2、供货数量为暂定量,具体量以买受人在施工过程中的要求为准,最终按实结算。出卖人投标报价

中已包含由此发生的运输费用。

3、货物单价为固定单价,不因任何原因而调整。

4、出卖人提供的电缆是全新的未使用过的。电缆不允许有接头。电缆应持有国家归口管理部门核发

的生产许可证,并有南京市、江宁区等相关政府进网许可证。

5、出卖人应负责指导电缆安装、敷设、试验等技术服务工作。

6、多芯电缆要求分色,其分色按国家标准(黄、绿、红、蓝、黑)双色。

7、电缆的封端应严密。

8、出卖人生产货物时以每号建筑为单位,不可将同种型号规格的电缆合为一根。

9、货物运至现场后,出卖人负责免费将货物卸至买受人指定的地点。

10、招标文件、投标文件、对投标文件的书面澄清等均作为合同附件,是合同不可缺少的一部分。

共2页,当前第1页12

展开阅读全文

黄金现货买卖协议书_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1350 字

+ 加入清单

黄金现货买卖协议书

甲方:___________________?  乙方:___________________

住所:___________________?  住所:___________________

邮编:___________________?  邮编:___________________

业务电话:_______________ ? 联系电话:_______________

传真:___________________   传真:___________________

公司网站:_______________

电子信箱:_______________    电子信箱:_______________

甲、乙双方本着平等协商、诚实信用的原则,就甲方为乙方提供黄金现货买卖服务的有关事项订立本协议。

第一章 开立账户

第一条 乙方在甲方开立账户,甲方为乙方提供一个资金帐号。

第二条 乙方按照甲方指定的银行账号存入货币资金,乙方提取资金或销户时,甲方将资金汇入乙方指定的出入金银行账号。

第三条 乙方有权随时查询自己的与黄金现货买卖相关的原始凭证;有权随时了解自己帐户的资金情况或实物黄金情况,甲方应当予以积极配合。

第二章 现货买卖方式

第四条 乙方可以通过电话、电脑等方式进行黄金现货买卖,甲方有权进行同步录音或者用其他方式保留原始买卖记录。

乙方同意:

1.甲方的电话录音、电脑记录等在业务过程中形成的记录具有法律效力;

2.不论乙方以何种方式进行买卖,若乙方在下一日开市前没有对每日结算单提出书面异议,则视为乙方对买卖记录的认可。

第三章 买卖约定

第五条 乙方确知,黄金现货买卖因时机而变动,而且分秒变动,并承认即使按照公布的价格,也有可能无法成交。

第六条 乙方将接受并遵守甲方规定的一切黄金现货买卖规则或其他有关黄金现货买卖的规定事项。

第七条 根据有关规定,乙方自行承担黄金现货买卖的相关税项及征税。乙方确认,乙方买卖的实物黄金由甲方或甲方指定的银行代为保管。

第四章 实物交收

第八条 乙方应当按照甲方的规定向甲方提出交收申请,并提交增值税发票等相关凭证及票据。

第九条 货款的交收依照甲方交收办法执行。

第五章 资金帐户管理

第十条 甲方在指定的清算银行开设客户资金帐户。

第十一条 甲方为乙方设置资金明细账,并在每日结算单中报告资金账户资金和实物黄金余额及资金和实物黄金的划转情况。

第十二条 在下列情况下,甲方有权从乙方资金帐户中划转资金或黄金。

乙方买卖成交的货款或黄金;

乙方应当向甲方支付的买卖手续费和交收手续费;

为乙方支付的实物黄金运保费;

甲方与乙方签订的书面协议中双方同意的其他划款事项。

第十三条 乙方资金属于乙方所有。乙方资金不得用来抵偿甲方的债务或者挪作他用。

第六章 费用收取

第十四条 乙方开立账户需交纳开户费用_________元人民币。

第十五条 甲方按成交金额的一定比例向乙方收取买卖手续费。具体比例以网站公布的信息为准。

第十六条 乙方提取实物黄金需由甲方代为邮寄时,甲方按实际邮寄费用向乙方收取运保费。

第七章 免责条款

第十七条 由于地震、火灾、战争等不可抗力因素导致的买卖中断、延误等风险,甲方不承担责任,但应在条件允许的范围内采取必要的补救措施以减少因不可抗力造成的损失。

共2页,当前第1页12

展开阅读全文

翻译版权许可合同_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 1323 字

+ 加入清单

翻译版权许可合同

本合同于_________年_________月_________日由_________(中国出版社名称、地址)(以下简称为出版者)与_________(外国出版社名称、地址)(以下简称版权所有者)双方签订。

版权所有者享有_________(作者姓名)(以下简称作者)所著_________(书名)第_________版的版权(以下简称作品),现双方达成协议如下:

1.根据本协议,版权所有者授予出版者以自己的名义,以图书形式(简/精装)翻译、制作、出版该作品中文(简体)版(以下简称翻译本)的专有权,限在中华人民共和国大陆发行,不包括香港和澳门。未经版权所有者的书面同意,出版者不能复制版权所有者对该作品的封面设计,也不能使用版权所有者的标识、商标或版权页。本协议授予的权利不及于该作品的其他后续版本。

2.出版者要按照本合同第18条的规定向版权所有者支付下列款项,即:

(1)合同签订之时支付根据本合同应当支付给版权所有者的预付金_________元。如果在该协议履行期间,出版者有任何过错,这笔预付款不予退还。

(2)出版者根据中国图书定价对所有销售图书支付版税:①销售_________千册,版税为_________%;②销售_________千册至_________千册,版税为_________%;③销售超过_________千册,版税为_________%。

(3)对于出版者以成本价或低于成本价销售的库存翻译本,无需支付版税;但是在该翻译本首次出版后两年内不得廉价销售此类库存书。

3.至版权所有者收到第2条所列款项,本协议生效。

4.出版者将负责安排一位合格的翻译者,保证准确无误翻译该作品,并将译者的名字和资历报告给版权所有者。未得到版权所有者的书面同意之前,不得对作品进行省略、修改或增加。版权所有者保留要求出版者提交译稿样本的权利,在其同意后,出版者方可印刷。

5.如需要,翻译本出版者应取得原作品中第三方控制的版权资料的使用许可,并应当为这些许可或权利支付费用。直到版权所有者收到出版者书面确认--出版者获得了许可,版权所有者才会向出版者提供生产资料用于复制该作品中包含的插图。

6.出版者应确保翻译本的印刷、纸张和装帧质量,尽可能达到最高标准。

7.出版者所有翻译本的封面、书脊、护封(如果有的话)和扉页上都必须醒目的印上作者的姓名,并在扉页背面注明下列版权声明:_________(原书版权详细信息)以及下列声明:_________。出版者也将对翻译文本进行版权声明。

8.翻译本出版后,出版者应向版权所有者提供_________本免费样书,并说明该翻译本的实际出版日期和定价。

9.如果出版者未能在_________日前出版该翻译本,该合同中的所有授权将由版权所有者收回,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。

当翻译本已绝版或市场上已脱销,出版者在接到版权所有者再印的书面通知后,6个月内仍未再印,版权所有者将有权终止合同,该合同中的所有授权将由版权所有者收回,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。

10.未事先征得版权所有者的书面同意,出版者不能处分该翻译本的任何附属权利。

共2页,当前第1页12

展开阅读全文